Translation of "Durchstrahlen" in English
Beide
Strahlen
können
dann
Schmalbandfilter
22
bzw.
24
durchstrahlen.
Both
beams
may
then
pass
through
narrow
band
filters
22
and
24,
respectively.
EuroPat v2
In
dem
nichtschraffierten
Gebiet
kann
das
Licht
unbehindert
durchstrahlen.
In
the
unhatched
area,
the
light
can
pass
through
unhindered.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Lichtstrahl
des
Spektrophotometers
die
Substanzprobe
durchstrahlen
und
deren
Absorption
messen.
In
this
way,
the
light
beam
of
the
spectrophotometer
can
irradiate
the
substance
sample
and
measure
the
absorption
thereof.
EuroPat v2
Die
Lichtquelle
ist
dabei
eingerichtet,
den
geschlossenen
Mikrokanal
mit
Licht
zu
durchstrahlen.
The
light
source
here
is
adapted
to
penetrate
the
closed
microchannel
with
light.
EuroPat v2
Danach
durchstrahlen
die
Röntgenstrahlen
eine
Körperstruktur
200
des
Patienten.
The
x-ray
beams
then
irradiate
a
body
structure
200
of
the
patient.
EuroPat v2
Damit
die
Elektronen
das
Objekt
durchstrahlen
können,
muss
es
entsprechend
dünn
sein.
To
allow
the
electron
beam
to
pass
through
the
object,
it
has
to
be
very
thin.
ParaCrawl v7.1
In
einer
nicht
dargestellten
anderen
Ausführungsform
kann
der
zweite
Lichtstrahl
den
Sensor
18
durchstrahlen.
In
another
embodiment
(not
shown),
the
second
light
beam
may
pass
through
the
sensor
18.
EuroPat v2
In
einer
nicht
dargestellten
anderen
Ausführungsform
kann
der
erste
Lichtstrahl
den
optischen
Modulator
18
durchstrahlen.
In
another
embodiment
(not
shown),
the
second
light
beam
may
pass
through
the
sensor
18.
EuroPat v2
Auch
ist
es
möglich,
mit
mehreren
Lichtquellen
2
eine
einzige
Anzeige
3
zu
durchstrahlen.
It
is
also
possible
for
a
single
display
3
to
be
irradiated
by
a
plurality
of
light
sources
2
.
EuroPat v2
Nach
Durchstrahlen
eines
Filtersubstrats
der
dichroitischen
Spiegel
67,
69
werden
sie
wieder
zurückgebrochen.
After
passing
through
a
filter
substrate
of
the
dichroic
mirrors
67,
69
they
are
broken
back
again.
EuroPat v2
Beim
Durchstrahlen
des
Körpers
mit
parallel
oder
fächerförmig
verlaufenden
Meßstrahlen
-
beide
Strahlengeometrien
können
in
bekannter
Weise
ineinander
umgewandelt
werden
-
verlaufen
durch
jeden
Berührungspunkt
eine
Vielzahl
von
Meßstrahlen
in
unterschiedlichen,
in
der
Untersuchungsebene
liegenden
Richtungen
und
durch
den
Untersuchungsbereich
hindurch.
When
the
body
is
irradiated
by
parallel
or
fan-shaped
measuring
beams--both
radiation
geometries
can
be
converted
one
into
the
other
in
known
manner--a
large
number
of
measuring
beams
pass
through
each
contact
point
in
different
directions
situated
in
the
examination
plane
and
through
the
examination
zone.
EuroPat v2
Die
Richtung,
unter
der
die
Strahlenquellen
2
das
Objekt
4
durchstrahlen,
kann
beispielsweise
entlang
einer
senkrecht
durch
den
Bereich
B
des
Objektes
4
hindurchtretenden
Linie
7
verlaufen,
zu
der
die
Strahlenquellenebene
1
und
der
ebene
Aufzeichnungsträger
5
ebenfalls
senkrecht
liegen.
The
direction
from
which
the
radiation
sources
2
irradiate
the
object
4
may
extend,
for
example,
along
a
line
7
which
extends
perpendicular
to
the
zone
B
of
the
object
4,
the
radiation
source
plane
1
and
the
flat
record
carrier
5.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
sind
dann
selbstverständlich
Öffnungen
in
den
Seitenwänden
vorgesehen,
um
das
Durchstrahlen
zu
ermöglichen.
Obviously
openings
are
provided
in
the
side
walls
at
this
point
in
order
to
permit
transillumination.
EuroPat v2
Der
hohe
Lichtverlust
beim
Durchstrahlen
des
Fingers
macht
es
notwendig,
für
die
Empfangsleitung
einen
größeren
Querschnitt
vorzusehen.
The
large
light
loss
upon
transillumination
of
the
finger
makes
it
necessary
to
provide
the
receiving
line
with
a
larger
cross-section.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
eines
transparenten
Speicherleuchtstoffes,
hergestellt
beispielsweise
durch
Pressen
des
Leuchtstoffpulvers,
wird
die
Verbreiterung
des
Laserstrahles
beim
Durchstrahlen
des
Speichermediums
stark
vermindert.
Spreading
of
the
laser
beam
upon
transirradiation
of
the
storage
medium
is
greatly
diminished
by
using
a
transparent
stimulable
phosphor
manufactured,
for
example,
by
compressing
the
phosphor
powder.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
eines
transparenten
Speicherleuchtstoffes,
hergestellt
beispielsweise
durch
Pressen
des
Leuchtstoffpulvers,
wird
die
Verbreiterung
des
Laserstrahles
beim
Durchstrahlen
des
Speichermediums
stark
vermindert.
The
broadening
or
dispersal
of
the
laser
beam
upon
transirradiation
of
the
storage
medium
is
substantially
diminished
by
the
use
of
a
transparent
stimulable
phosphor
which
is
manufactured,
for
example,
by
pressing
the
phosphor
powder.
EuroPat v2
Zur
Strukturprüfung
von
Kraftfahrzeugreifen
ist
bekannt,
diese
mit
einer
Röntgenstrahlung
zu
durchstrahlen
und
die
dergestalt
erhaltene
Abbildung
auf
einem
Monitor
wiederzugeben.
It
is
known
for
the
structural
tests
of
vehicle
tires
to
penetrate
the
tires
with
X-rays
and
to
reproduce
an
image
on
a
monitor.
EuroPat v2
Zwei
kohärente
linear
polarisierte
Lichtwellen,
deren
elektrische
Vektoren
in
zueinander
senkrecht
orientierten
Richtungen
ein
Substratmaterial
bzw.
eine
Substratplatte
durchstrahlen,
werden
aufgrund
der
unterschiedlichen
Polarisierbarkeit
der
Moleküle
unterschiedlich
stark
gebrochen,
wodurch
es
zu
einer
Phasenverschiebung
der
Wellen
kommt.
Two
coherent
linearly
polarized
light
waves
whose
electric
vectors
pass,
in
directions
oriented
at
right
angles
to
one
another,
through
a
substrate
material
or
a
substrate
sheet,
are
refracted
to
different
extents
owing
to
the
different
polarizabilities
of
the
molecules,
resulting
in
a
phase
shift
of
the
waves.
EuroPat v2
Sie
haben
als
Hellstrahler-Heizelement
Halogenlampen,
die
ihre
Energie
im
sichtbaren
und
Infrarotbereich
abstrahlen
und
damit
eine
Glaskeramikplatte
durchstrahlen.
As
light
radiating
heating
elements,
they
have
halogen
lamps,
which
emit
their
radiant
energy
in
the
visible
and
infrared
range
and
consequently
penetrate
a
glass
ceramic
plate
by
radiation.
EuroPat v2
Dagegen
vermögen
andere
Strahlen,
von
denen
einer
mit
15
bezeichnet
ist,
die
Maske
zu
durchstrahlen,
weil
sie
auf
eine
nicht
geschwärzte
Fläche
auftreffen.
Contrarily,
other
rays,
one
of
which
is
designated
as
15,
are
capable
of
passing
through
the
mask
because
they
strike
a
portion
of
the
surface
that
has
not
been
blackened.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
eines
transparenten
Speicherleuchtstoffes,
hergestellt
z.B.
durch
Pressen
des
Leuchtstoffpulvers,
wird
die
Verbreiterung
des
Laserstrahles
beim
Durchstrahlen
des
Speichermediums
stark
vermindert.
Spreading
of
the
laser
beam
upon
transirradiation
of
the
storage
medium
is
greatly
diminished
by
using
a
transparent
stimulable
phosphor
manufactured,
for
example,
by
compressing
the
phosphor
powder.
EuroPat v2