Translation of "Durchstoßen" in English

Der General wird hier zu uns durchstoßen.
The general will push straight across here to us.
OpenSubtitles v2018

Wir müssten eine Möglichkeit finden, die Kuppel zu durchstoßen.
If only there was some way to puncture that dome...
OpenSubtitles v2018

Um die Luft wie eine Kampfjet-Raketenspitze zu durchstoßen:
And finally, to pierce the air like a jet fighter nose cone:
OpenSubtitles v2018

Haben wir genug Kraft, um die Pfanne zu durchstoßen?
We're gonna have enough force to penetrate the pan?
OpenSubtitles v2018

Ich drücke sie zwei Zentimeter weiter und deine Lunge wird durchstoßen.
I jam it 2 inches further, I'm gonna puncture your lung.
OpenSubtitles v2018

Eine gebrochene Rippe hat die Lunge durchstoßen.
Got a broken rib that's punctured a lung. Hu...
OpenSubtitles v2018

Dieses Schwert hat das Herz deines Vaters durchstoßen.
That sword pierced your father's heart.
OpenSubtitles v2018

Und es konnte Ihr Fleisch nicht durchstoßen.
And it couldn't pierce your flesh.
OpenSubtitles v2018

Wir kamen an eine flache Stelle und konnten das Eis durchstoßen.
We hit a shallow patch and punched through, OK? That's what happened.
OpenSubtitles v2018

Sie muss die Zelle durchstoßen haben.
She must have penetrated the cell.
OpenSubtitles v2018

Können wir den Sicherheitsschild durchstoßen, bevor sie hier sind?
Can we punch through the security shield with our phasers before the ships get here?
OpenSubtitles v2018

Bestimme unsere Position bevor wir die Wolke durchstoßen.
Get a navigational fix before we penetrate the cloud.
OpenSubtitles v2018

Um in das Zentrum zu kommen, müssen wir die Gravitonwellen durchstoßen.
To get near the centre, we have to push through the graviton wave fronts.
OpenSubtitles v2018

Der Nachwuchs sollte jetzt fähig sein die äußere Schale zu durchstoßen.
Ideally, the offspring should now be able to push through the outer shell of the parent by itself.
OpenSubtitles v2018

Sonst wird dieser Dolch aus Ohmupanzer auch deine Keramikrüstung durchstoßen.
Move and this sword, carved of insect shell will pierce your ceramic armor
OpenSubtitles v2018

Schieben Sie sie langsam vor, bis Sie die Dichtung durchstoßen.
Keep moving it forward until you get through the silicon sealer.
OpenSubtitles v2018

Damit setzt die Trennwand dem Kolben beim Durchstoßen einen geringeren Widerstand entgegen.
The partition wall therefore opposes the piston with a lower resistance when it is pierced.
EuroPat v2

Dennoch lassen sich viele Isolierplatten mit dieser Vorrichtung nicht mehr durchstoßen.
However many insulating plates cannot be penetrated using this device.
EuroPat v2

Zunächst wird eine der Laschen eingedrückt beziehungsweise mit dem Finger durchstoßen.
First, one of the tabs is pressed in or pushed through by the finger.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Lage reinen Polymerpulvers vom flüssigen Monomer durchstoßen.
In this way the layer of pure polymer powder is penetrated by the liquid monomer.
EuroPat v2

Der Stopfen war mit einer Kanüle durchstoßen um einen Druckausgleich zu gewährleisten.
The stopper was pierced by a cannula in order to ensure pressure compensation.
EuroPat v2