Translation of "Durchstimmbar" in English

Es ist im gesamten UHF-Band zwischen 470 MHz und 800 MHz durchstimmbar.
The filter is fully tunable within the UHF band from 470 MHz to 800 MHz.
ParaCrawl v7.1

Anordnung nach Anspruch 5, wobei die Lichtquelle in der Wellenlänge durchstimmbar ist.
The system as recited in claim 5, wherein the light source is tunable in a wavelength.
EuroPat v2

Es handelt sich dabei insbesondere um Lumineszenzkonversions-LEDs, die insbesondere voll durchstimmbar sind.
It deals in particular with luminescence conversion LEDs which in particular are completely tunable.
EuroPat v2

Jede Linie ist frei durchstimmbar bezüglich Farbe und Intensität, was folglich 8!
Each line is freely tunable in color and in intensity, which results in 8!
ParaCrawl v7.1

Der Empfänger ist in 3 MHz Bandbreite durchstimmbar.
Receiver is tunable, in the 3 MHz range.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen ist der Wellenlängenbereich durch Verändern der Betriebsströme um mindestens ±20 nm durchstimmbar.
In both cases, the wavelength range can be tuned to at least .+-.20 nm by varying the operating current.
EuroPat v2

Weiterhin ist bevorzugt, dass die Laserdioden spektral über einen breiten spektralen Bereich durchstimmbar sind.
Furthermore, it is preferred that the laser diodes are spectrally tunable over a wide spectral range.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Beleuchtungs-Lichtquelle ünd/öder die Anregungs-Lichtquelle spektral durchstimmbar und/oder selektierbar.
Particularly, the illumination light source and/or the excitation light source is spectrally variable and/or selectable.
EuroPat v2

Der Vorteil der mit Primärstrahlung realisierten RGB-Lösung ist allerdings, dass derartige Beleuchtungssysteme durchstimmbar sind.
However, the advantage of the RGB solution realized using primary radiation is that illumination systems of this type are tunable.
EuroPat v2

Soll der Oszillator durchstimmbar bzw. modulierbar sein, dann werden zur Steuerung der Frequenz bzw. der Leistung die Vorspannungen für die Varakterdioden geeignet geändert.
If the oscillator is to be continuously tunable or capable of being modulated, the biases applied to the varactor diodes will be suitably changed to control the frequency or the output power.
EuroPat v2

Die Erfindung basiert auf der überraschenden Erkenntnis, daß das einem Dispersionsfilter zugrundeliegende physikalische Prinzip auch bei einem Laser Anwendung finden kann und hier den Bau eines Lasers ermöglicht, bei dem die Emissionswellenlänge ohne Verwendung mechanisch bewegter wellenlängendispersiver Glieder durchstimmbar ist.
The invention is based on the surprising discovery that the physical principle forming the basis of a dispersion filter can be used also in a laser and that it makes possible in this case the construction of a laser in which the emission wavelength is variable without the use of mechanically moved wavelength-shifting members.
EuroPat v2

Die Vorrichtung verfügt über einen Oszillator 1, dessen Frequenz zwischen 0 Hz und einigen kHz, insbesondere zwischen 10 Hz und 100 Hz durchstimmbar ist.
The apparatus has an oscillator 1, the frequency of which is tunable between 0 Hz and several kHz, in particular between 10 Hz and 100 Hz.
EuroPat v2

So sind beispielsweise Edelgas-Ionenlaser, wie z.B. Ar- oder Kr-Ionenlaser, die in einem Wellenlängenbereich zwischen etwa 400 nm und etwa 800 nm arbeiten und die auf einzelne Wellenlängen durchstimmbar sind, geeignet.
Thus, for example, rare gas ion lasers are suitable, such as Ar or Kr ion lasers that operate in a wave length range between ca. 400 nm and ca. 800 nm and which can be tuned to individual wave lengths.
EuroPat v2

Nachteilig ist, daß der optische Oszillator kontinuierlich durchstimmbar auszubilden ist, was Stabilitätsschwierigkeiten mit sich bringt.
A disadvantage is that the optical oscillator must be continuously tuneable, which results in stability difficulties.
EuroPat v2

Geschieht die Abstimmung wie in Figur 4a gezeigt, so sollte die ZF-Stufe, also der abstimmbare Mikrowellenempfänger, von nahezu 0 GHz bis z.B. 6 GHz durchstimmbar sein.
If the tuning is carried out as shown in FIG. 4a, the IF stage, that is the tuneable microwave receiver, should be continuously tuneable from almost 0 GHz thru e.g. 6 GHz.
EuroPat v2

Um bei dem für die Erfindung wesentlichen wahlfreien Zugriff auf die Kanäle dennoch feste Filter verwenden zu können, müssen die betreffenden Frequenzen in den Sende- und in den Empfangseinrichtungen, bei der Erfindung also die Sendelaser und die Lokallaser, durchstimmbar sein.
However, in order to be able to use fixed filters with the optional access to the channels important to the invention, it must be possible to tune the appropriate frequency in the transmitter and receiver equipments, i.e. the transmitter laser and the local laser in the case of the invention.
EuroPat v2

In dieser Richtung ist (nicht zwingend) ein optisches Bandpaßfilter 6 vorgesehen, das (insbesondere wenn der Koppler K2 bezüglich seines Abzweiges 5 nicht frequenzselektiv ist) durchstimmbar sein kann.
In this latter direction an optional bandpass filter 6 is provided, which can be tunable (especially when the other optical coupler K2 is not frequency selective in regard to the signals coming in over the outlet branch 5).
EuroPat v2

Um bestimmte Strukturmerkmale der Zelle zu erfassen, kann es vorteilhaft sein, daß die Strahlungsquellen in der Frequenz durchstimmbar sind oder daß Strahlungsquellen unterschiedlicher Frequenz vorhanden sind.
To be able to examine particular structural features of the cell, it may be advantageous to use variable-frequency sources of radiation or sources of radiation of different frequencies.
EuroPat v2

In geeigneter Ausführung und elektrischer Beschaltung sind sie über einen Wellenlängenbereich von über 50 nm hinweg elektrisch durchstimmbar und eignen sich somit hervorragend für viele Aufgaben in der optischen Nachrichtenübertragungstechnik.
If designed and wired in a suitable manner, they are electrically tunable over a wavelength range of more than 50 nm and are therefore ideally suited for many tasks in optical communications.
EuroPat v2