Translation of "Durchspülung" in English

Hierdurch ist bei geschlossenem Ventil eine kontinuierliche Durchspülung und Kühlung der Vorrichtung gewährleistet.
With valve member 21 closed, a continuous flushing and cooling of the device is assured.
EuroPat v2

Die Durchspülung soll deshalb lediglich die eingestrahlte Wärmemenge abführen.
The scavenging should therefore only remove the quantity of heat received by radiation.
EuroPat v2

Dadurch wird eine gute Durchspülung des Dämpfungsraums gewährleistet.
Good rinsing out of the damping chamber is thus assured.
EuroPat v2

Hinsichtlich der Durchspülung von Ventilkombinationen ist im Allgemeinen die „3D-Regel“ zu berücksichtigen.
In terms of rinsing out valve combinations, the "3D-rule" must be taken in account.
WikiMatrix v1

Durch den erzwungenen Kreislauf findet ohnehin eine stärkere Durchspülung der Filter und des Filterkieses- statt.
By the forced circulation a strong rinsing through the filter and the filter filling is performed.
EuroPat v2

Durch die genannte Anordnung und Anströmung der Filtrations-Module 10 ist eine gleichmässige Durchspülung aller Filtrations-Module gewährleistet.
By the above mentioned placement and supplying of filtration modules 10 a uniform flushing of all filtration modules is assured.
EuroPat v2

Dies bewirkt eine gute Durchspülung der Bohrungen mit Sterilisationsmittel und somit eine gute Sterilisation.
This results in a thorough rinsing of the bores with sterilization agent and thus a satisfactory sterilization.
EuroPat v2

Diese Art der Durchspülung des Spannfutters 1a und seines Hohlraumes 20 wird als besonders effizient angesehen.
The flushing procedure for the chuck 1 a and the hollow space 20 thereof is considered to be particularly efficient.
EuroPat v2

Eine Durchspülung des Steckverzahnungsbereiches mit hoher Durchflussrate an Schmieröl kann mit dieser Lösung nicht erzielt werden.
Rinsing of the spline region with a high lubricating oil flow rate cannot be achieved by this solution.
EuroPat v2

Auch mit dieser technischen Lösung kann keine wirksame Durchspülung des Bereichs der Steckverzahnung erzielt werden.
Effective rinsing of the region of the spline cannot be achieved by this technical solution either.
EuroPat v2

Dadurch kann ein besonders großer Querschnitt und eine erhöhte Durchspülung während der Ruhephase erreicht werden.
In this way, an especially large cross section and increased flushing may be achieved during the rest phase.
EuroPat v2

Der Überdruck durch Spülgas wird durch Ausgleich der Leckverluste oder durch ständige Durchspülung realisiert.
The stirring gas overpressure is realized by a compensation of the leakage losses or by permanent flushing.
ParaCrawl v7.1

Sie hat den Vorteil, daß die Apparatur nach erneuter Durchspülung mit der primär zur Trennung verwendeten Pufferlösung erneut verwendet werden kann.
The useful effect is that the apparatus may be used again, after thorough rinsing with the buffer solution used for primary desorbing.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, in der eingangs beschriebenen Vorrichtung die Hubventile so zu gestalten, daß mit Sicherheit sowohl in der Schließlage als auch in der Öffnungslage eine Umspülung des Ventilstößels bzw. Durchspülung des Freiraumes erfolgt, die jeweils die gesamte Flüssigkeitsmenge umfaßt, so daß keine Bereiche existieren, in denen Flüssigkeitsteile festgehalten werden bzw. sich stauen können.
The problem basic to the present invention resides in constructing the lift valves of the device described in the claims such that the liquid flows around the valve stems, respectively flushes the clearance with certainty when the valve is open and also when it is closed, said flushing through always encompassing the total amount of liquid, so that no areas exist in which parts of the liquid are held back or accumulate.
EuroPat v2

Dadurch herrscht in dem Leitungsabschnitt 25b immer ein höherer Druck als in dem Leitungsabschnitt 25a, so daß von dem Leitungsabschnitt 25b und den an diesen angeschlossenen Pumpenarbeitsräumen 21 und Hilfspumpkammern 18 ein Druckgefälle zum Ringraum 35 der Steuereinrichtung 28 und damit bis zum Druckhalteventil 37 vorhanden ist, welches die Durchspülung der genannten Räume außer in der Einspritzphase ermöglicht.
As a result of this flow throttle 41, a higher pressure always prevails in the line section 25b than in the line section 25a, so that a pressure drop is present from the line section 25b, and the pump work chambers 21 and auxiliary pump chambers 18 connected with it, to the annular chamber 35 of the control apparatus 28 and thus to the pressure maintenance valve 37 as well. Except in the injection phase, this pressure drop enables the thorough scavenging of the chambers mentioned.
EuroPat v2

Die ständige Durchspülung gewährleistet ein vollständiges Austreiben der Luft aus den Bohrlöchem, was sich vorteilhaft auf die Beschichtung der Innenwände der Löcher auswirkt.
The continuous flushing action ensures for a complete expulsion of the air out of these drill holes or bores 28, something having an advantageous effect upon the coating of the inner walls of these drill holes 28.
EuroPat v2

Es hat sich nun gezeigt, daß die Durchspülung mit Frisch-wasser über einen längeren Zeitraum gesehen nicht immer ausreicht, so daß das gesamte wasserführende Rohrleitungssystem in einem gesonderten Reinigungsgang, bei dem mit dem Frischwasser zugleich eine Reinigungs- und/oder Desinfektionslösung in die Wanne eingefüllt wird, von Zeit zu Zeit behandelt werden muß.
It has now been found that flushing with fresh water is no longer adequate over a relatively long period of time. The entire pipeline system that carries water must therefore be treated from time to time in a separate cleaning operation, in which a cleaning and/or disinfecting solution is poured into the tub along with the fresh water.
EuroPat v2

Das zylinderförmige Kanalelement 52 ist durch eine paßgenaue Führung im Gehaüse 50 derart aufgenommen, daß einerseits kein Gas während der Durchspülung zu dem Sensor 61 gelangt, andererseits das Kanalelement 52 auch noch leicht drehbar ist.
The cylindrical duct element 52 is received in the housing 50 by a fitting guide, so that no gas can escape to the detector 61 during the flushing and the duct element 52 is still easily rotatable.
EuroPat v2

Um eine vor allem der Kühlung und Entlüftung der Pumpe-Düse dienende Durchspülung von Pumpenarbeitsraum 21 und Hilfspumpkammer 18 zu gewährleisten, ist zwischen einem die einzelnen Einspritzpumpen 12 direkt mit Kraftstoff von der Förderpumpe 24 versorgenden Leitungsabschnitt 25b und dem bereits erwähnten, ausschließlich zur Steuereinrichtung 28 führenden Leitungsabschnitt 25a der Niederdruckleitung 25 eine Strömungsdrossel 41 eingesetzt.
In order to assure thorough scavenging of the pump work chamber 21 and the auxiliary pump chamber 18, which is intended particularly for the purpose of cooling and ventilating the pump/nozzle, a flow throttle 41 is inserted between a line section 25b, which supplies the individual injection pumps 12 directly with fuel from the supply pump 24, and the line section 25a of the low-pressure line 25, already mentioned, which leads exclusively to the control apparatus 28.
EuroPat v2

Um die Durchspülung des Doseninnenraumes vor dem Vorspannen mit Inertgas noch zu verbessern, kann der Spülkanal an eine Vakuumpumpe angeschlossen sein, wobei hier jedoch darauf zu achten ist, daß nur ein sehr geringes Vakuum an die Dose angelegt wird, um eine Deformierung der Dose zu vermeiden.
In order to improve the flushing efficiency of the can prior to pre-pressurizing with inert gas, the flush channel can be connected to vacuum pump, but care must be taken that only a very low negative pressure is developed in the can in order to avoid deformation in the can by atmospheric pressure.
EuroPat v2

Der Trocknungsvorgang (Durchspülung) mit Inertgas erfolgt also im wesentlichen in an sich bekannter Weise, wobei es jedoch darauf ankommt, daß der getrocknete Filtrationsrückstand zu einem Stückgut zerkleinerbar ist - er darf also nicht mehr breiig oder klebrig sein, wie er üblicherweise nach dem Stande der Technik belassen wird.
It is clear, from what has been stated thus far, that the drying (flushing) process with inert gas is essentially carried on as in the prior art. An essential difference is, however, that in the prior art the filtration residue (filter cake) is of gluey or pasty consistency, whereas according to the invention the dried residue must be such that it can be comminuted into particulate form.
EuroPat v2

Die Durchspülung der Bohrlöcher in vertikaler Richtung sowohl von oben wie von unten gewährleistet deren einwandfreie Beschichtung mit Lot im Falle von durchmetallisierten Löchern.
The flushing of the bores or drill holes 28 in vertical direction, both from above and from below, ensures for their faultless coating with solder in the event that these bores or drill holes 28 are through-metalized.
EuroPat v2