Translation of "Durchspannen" in English

Die Interaktion erfolgt daher vermutlich über Moleküle, welche die Zellmembran durchspannen.
Thus, interaction is likely mediated by molecules that span the cell membrane.
ParaCrawl v7.1

Der T-Zell-Rezeptor ist ein heterodimeres a/?-Molekül, dessen Ketten jeweils die Transmembrane einmalig durchspannen.
The T-cell-receptor is a heterodimeric a/?-molecule, whose chains are each uniquely spanning the transmembrane.
EuroPat v2

Diese Proteine durchspannen die Hülle der Zellen und sind direkt mit dem Zellskelett verbunden.
These proteins span the envelope of the cells and are directly connected to the cell’s cytoskeleton.
ParaCrawl v7.1

Diese Proteine besitzen sowohl hydrophobe Bereiche, die die Lipid-Doppelschicht durchspannen, als auch hydrophile Abschnitte, die auf beiden Seiten der Membran dem wäßrigen Milieu ausgesetzt sind.
These proteins have both hydrophobic regions, which span the lipid bilayer, and hydrophilic sections, which are exposed to the aqueous medium on either side of the membrane.
EuroPat v2

Von der Decke abgehängte Lichtbänder durchspannen den Raum auf seiner gesamten Länge und sorgen im Montagebereich für eine Helligkeit von 390 Lux.
Continuous row lighting suspended from the ceiling extends the entire length of the hall, providing a brightness of 390 Lux for the assembly area.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Membranproteine durchspannen die Plasmamembran mehrmals, so auch die Ionenkanäle, die damit zur Gruppe der integralen Membranproteine gezählt werden.
Most of the membrane proteins span the plasma membrane repeatedly, as do the ion channels, which thus belong to the group of the integral membrane proteins.
EuroPat v2

Zudem soll die Haube bzw. den Haubentrog zumindest eine achsparallele Platte durchspannen, welche vom Verbindungsrohr durchsetzt ist.
Moreover, the hood or hood trough should extend through at least one axis-parallel plate which is passed through by the connecting tube.
EuroPat v2