Translation of "Durchspannen" in English
Die
Interaktion
erfolgt
daher
vermutlich
über
Moleküle,
welche
die
Zellmembran
durchspannen.
Thus,
interaction
is
likely
mediated
by
molecules
that
span
the
cell
membrane.
ParaCrawl v7.1
Der
T-Zell-Rezeptor
ist
ein
heterodimeres
a/?-Molekül,
dessen
Ketten
jeweils
die
Transmembrane
einmalig
durchspannen.
The
T-cell-receptor
is
a
heterodimeric
a/?-molecule,
whose
chains
are
each
uniquely
spanning
the
transmembrane.
EuroPat v2
Diese
Proteine
durchspannen
die
Hülle
der
Zellen
und
sind
direkt
mit
dem
Zellskelett
verbunden.
These
proteins
span
the
envelope
of
the
cells
and
are
directly
connected
to
the
cell’s
cytoskeleton.
ParaCrawl v7.1
Diese
Proteine
besitzen
sowohl
hydrophobe
Bereiche,
die
die
Lipid-Doppelschicht
durchspannen,
als
auch
hydrophile
Abschnitte,
die
auf
beiden
Seiten
der
Membran
dem
wäßrigen
Milieu
ausgesetzt
sind.
These
proteins
have
both
hydrophobic
regions,
which
span
the
lipid
bilayer,
and
hydrophilic
sections,
which
are
exposed
to
the
aqueous
medium
on
either
side
of
the
membrane.
EuroPat v2
Von
der
Decke
abgehängte
Lichtbänder
durchspannen
den
Raum
auf
seiner
gesamten
Länge
und
sorgen
im
Montagebereich
für
eine
Helligkeit
von
390
Lux.
Continuous
row
lighting
suspended
from
the
ceiling
extends
the
entire
length
of
the
hall,
providing
a
brightness
of
390
Lux
for
the
assembly
area.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Membranproteine
durchspannen
die
Plasmamembran
mehrmals,
so
auch
die
Ionenkanäle,
die
damit
zur
Gruppe
der
integralen
Membranproteine
gezählt
werden.
Most
of
the
membrane
proteins
span
the
plasma
membrane
repeatedly,
as
do
the
ion
channels,
which
thus
belong
to
the
group
of
the
integral
membrane
proteins.
EuroPat v2
Zudem
soll
die
Haube
bzw.
den
Haubentrog
zumindest
eine
achsparallele
Platte
durchspannen,
welche
vom
Verbindungsrohr
durchsetzt
ist.
Moreover,
the
hood
or
hood
trough
should
extend
through
at
least
one
axis-parallel
plate
which
is
passed
through
by
the
connecting
tube.
EuroPat v2