Translation of "Durchsetzungskraft" in English

Also, ich setze da mehr auf unsere Durchsetzungskraft.
It is there that I have greater confidence in our ability to get our way.
Europarl v8

Ihr Ziel sollte sein, die Wirksamkeit und Durchsetzungskraft multilateraler Institutionen zu verbessern.
The goal should be to boost the effectiveness and enforcement powers of multi-lateral institutions.
TildeMODEL v2018

In der Wüste zählen nur Durchsetzungskraft und Zähigkeit.
In the desert, power is everything.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht viel... aber ich habe mehr Durchsetzungskraft als jeder andere.
And I may not have much... but I have more determination than any man you're likely to meet.
OpenSubtitles v2018

Seine Körpergröße und Durchsetzungskraft machen ihn zu einem ähnlichen Spielertypen wie Patrick Vieira.
His playing style and ability have drawn comparisons to Patrick Vieira.
WikiMatrix v1

Stimmt, wir haben Meinungsfreiheit, jedoch ohne die geringste Durchsetzungskraft.
We have freedom of speech, right, but absolutely no power of constraint.
QED v2.0a

Das fordert Durchsetzungskraft, Strukturiertheit und das Talent, Schnittstellen aktiv zu managen.
This requires assertiveness, a structured approach and the ability to manage interfaces actively.
ParaCrawl v7.1

Jeder Verlust unserer Glaubwürdigkeit schwächt unsere Durchsetzungskraft nach außen.
Every loss of our credibility weakens our ability to assert ourselves externally.
ParaCrawl v7.1

Fachliche Kompetenz, Durchsetzungskraft und die Fähigkeit über den Tellerrand hinaus zu denken.
Competence, assertiveness and the ability to think outside the box.
CCAligned v1

Durchsetzungskraft ist eine Frage des richtigen Teams.
Determination is a question of the right team.
CCAligned v1

Verantwortungsgefühl und Durchsetzungskraft sind für Sie selbstverständlich.
A sense of responsibility and assertiveness are a natural part of you.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt ein sicherer Sitz, Einfühlungsvermögen und Durchsetzungskraft.
This includes a correct seat, empathy and assertiveness.
ParaCrawl v7.1

Der Maximizer verleiht Höhen und / oder Tiefen mehr Präsenz beziehungsweise Durchsetzungskraft.
The maximizer gives high and / or low frequency range(s) more presence and power.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsmarktpolitik sowie die Durchsetzungskraft der Gewerkschaften unterscheiden sich von Land zu Land.
The labour market policy, as well as the enforcement power of the trade unions differ from country to country.
ParaCrawl v7.1

Ihr Geheimnis: Führungsqualitäten, die Empathie und Durchsetzungskraft vereinen.
Her secret is leadership qualities that combine empathy and assertiveness.
ParaCrawl v7.1

Power, Lebenskraft, Ausdauer, Durchhaltevermögen und Durchsetzungskraft sind mein Ziel".
My goals: Power, vitality, stamina, staying power and assertiveness.
ParaCrawl v7.1

Er steht sinnbildlich für Ausdauer, Durchsetzungskraft und innere Stärke.
He symbolizes persistence, assertiveness and inner strength.
ParaCrawl v7.1

Ihr Sport hat ihr Willensstärke, Zielstrebigkeit, Durchsetzungskraft und Toleranz beigebracht.
Her sport has given her willpower, determination, assertiveness and tolerance.
ParaCrawl v7.1