Translation of "Durchschwingen" in English
Also,
Augen
auf
den
Ball
und
durchschwingen!
So,
eye
on
the
ball
and
swing.
OpenSubtitles v2018
Der
wichtigste
Teil
des
Schusses
ist
das
Durchschwingen.
The
most
important
part
of
the
kick
is
the
follow-through.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bremse
reduziert
die
Restenergie
des
Hammers
bei
jedem
Durchschwingen
durch
den
Nullpunkt.
A
brake
reduces
the
residual
energy
of
the
hammer
on
each
swing
until
it
reaches
zero.
ParaCrawl v7.1
Hände
greifen
nicht
gleichzeitig
beim
Durchschwingen
in
der
unteren
Phase.
Hands
do
not
grip
the
wheel
simultaneously
when
swinging
through
in
the
lower
phase
ParaCrawl v7.1
Der
"Delphin"
(C)
kann
unter
dem
Kiel
(K)
durchschwingen.
The
dolphin
(C)
can
swing
past
the
keel
(K).
EuroPat v2
Beim
Durchschwingen
hebt
das
durch
die
Führungseinrichtung
geführte
zweite
Stützteil
die
darauf
befindliche
Ferse
zwangsläufig
an.
During
the
follow-through
movement,
the
second
supporting
part,
being
guided
by
the
guide
device,
necessarily
raises
the
heel
placed
on
it.
EuroPat v2
Unter
diesem
hohen
und
hohlen
Galgen
kann
der
Reflektor
ungehindert
durchschwingen
und
erlaubt
daher
alle
Reflektor-Richtungen.
Under
this
tall
and
hollow
crossbeam
the
reflector
is
able
to
swing
through
unhindered
and
from
there
permits
all
directions
for
the
reflector.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
mehr
durchschwingen.
You
just
gotta
follow
through
more.
OpenSubtitles v2018
Die
zu
zweien
der
Leistungstransistoren
parallel
liegenden
Schutzdioden
verhindern
beim
Durchschwingen
der
Spannung
an
dem
aus
der
Wicklung
mit
dem
parallelgeschalteten
Kondensator
gebildeten
Schwingkreis
eine
Polaritätsumkehr
der
an
der
Kollektor-Emitterstrecke
dieser
Transistoren
anliegenden
Spannung.
During
a
swing
of
the
voltage
applied
to
the
resonant
circuit
consisting
of
the
winding
and
the
capacitor
connected
in
parallel
thereto,
the
protective
diodes
connected
in
parallel
to
two
of
the
power
transistors
prevent
a
reversal
of
the
voltage
applied
to
the
collector-emitter
paths
of
said
transistors.
EuroPat v2
Wie
dies
in
DE
38
27
265
C2
im
einzelnen
beschrieben
ist,
erfolgt
die
Bewegung
in
die
Nadelgassen,
wenn
die
Fäden
beim
Durchschwingen
in
die
Überlegungsstellung
mit
Abstand
voneinander
entlang
des
Wirknadelrückens
gleiten
in
der
Weise,
daß
der
hinterste
Faden
15
(oder
die
hintersten
Fäden)
sich
oberhalb
der
Polplatinen
22
befinden
und
deshalb
Pol
bilden,
während
die
übrigen
Fäden
die
Polplatine
22
untergreifen.
As
is
described
in
detail
in
DE
38
27
265
C2,
this
movement
in
the
needle
gaps
occurs
when
during
the
swing-through
into
the
overlap
position,
the
threads,
with
separation
from
each
other,
run
along
the
back
of
the
needle
so
that
the
rearmost
thread
(15)
(or
the
rearmost
threads)
are
located
above
the
pile
sinker
(22)
and
thus
form
a
pile
whereas
the
remaining
threads
are
gripped
under
the
pile
sinker
(22).
EuroPat v2
Ein
derartiges
Durchhängen
ist
insbesondere
bei
Blechtafeln
mit
sogenannten
"Scroll-Blechschnitten"
derart
ausgeprägt,
dass
die
verhältnismäßig
instabilen
Ecken
sehr
stark
nach
unten
durchschwingen.
Dipping
of
this
type,
in
particular
in
the
case
of
metal
plates
with
so-called
“scroll
plate
sections,”
is
so
pronounced
that
the
relatively
unstable
corners
swing
through
very
sharply
downwards.
EuroPat v2
Um
ein
Durchschwingen
der
Blattfeder
nach
dem
Auslösen
der
Vorspannung
zu
vermeiden,
ist
diese
über
eine
Steckverbindung
mit
der
Schubstange
bzw.
Führung
verbunden.
To
prevent
the
leaf
spring
from
swinging
through
after
it
has
been
released
from
its
intial
stress,
the
leaf
spring
is
connected
to
the
push
rod
or
guide
by
a
plug-and-socket
joint.
EuroPat v2
Wie
bereits
an
vorhergehender
Stelle
erwähnt,
ist
es
erforderlich,
daß
die
Sauger
mit
einer
optimalen
Geschwindigkeit
frei
durch
den
Arbeitsbereich
der
Taktrolle
durchschwingen
können.
As
mentioned
hereinbefore,
it
is
necessary
for
the
suction
devices
to
swing
freely,
at
an
optimal
speed,
through
the
operating
range
of
the
synchronizing
roller.
EuroPat v2
Um
zu
erreichen,
daß
sich
die
Räder
3
während
der
Messung
in
ihrer
vertikalen
Lage
befinden
und
um
zu
ermöglichen,
daß
auch
die
Karosserie
1
entsprechend
ihrem
Fahrverhalten
frei
nach
unten
durchschwingen
kann,
ist
die
Meßbrücke
13
auf
Rollen
20
auf
der
Unterlage
21
seitlich
auslenkbar
gelagert.
In
order
to
achieve
the
effect
that
the
wheels
3
are
in
their
vertical
position
during
the
measurement
and
to
make
it
possible
for
the
body
1
also
to
be
able
to
swing
downwards
freely
in
accordance
with
its
behaviour
during
travel,
the
measuring
device
13
is
mounted
on
rollers
20
for
lateral
deflection
on
the
support
21.
EuroPat v2
Die
zu
zweien
der
Leistungstransistoren
parallel
liegenden
Schutzdioden
verhindern
beim
Durchschwingen
der
Spannung
an
dem
auf
der
Wicklung
mit
dem
parallelgeschalteten
Kondensator
gebildeten
Schwingkreis
eine
Polaritätsumkehr
der
an
der
Kollektor-Emitterstrecke
dieser
Transistoren
anliegenden
Spannung.
During
a
swing
of
the
voltage
applied
to
the
resonant
circuit
consisting
of
the
winding
and
the
capacitor
connected
in
parallel
thereto,
the
protective
diodes
connected
in
parallel
to
two
of
the
power
transistors
prevent
a
reversal
of
the
voltage
applied
to
the
collector-emitter
paths
of
said
transistors.
EuroPat v2
Umgekehrt
beim
Auftreffen
einer
Flachstelle:
hier
wird
die
Schiene
beim
"Abhüpfen"
des
Rades
kurz
entlastet
und
wird
nach
oben
durchschwingen,
um
dann,
von
der
Kante
der
Flachstelle
getroffen,
vertikal
nach
unten
beschleunigt
zu
werden.
On
the
other
hand,
when
a
flat
impinges
on
the
rail,
this
rail
is
slightly
load-relieved
when
the
wheel
"skips"
and
then
it
swings
up
to
be
accelerated
down
by
the
impact
of
the
flat's
edge.
EuroPat v2
Beim
Baseball,
Golf
oder
Tennis,
überall
muss
der
Sportler
beim
Schlag
bis
zum
Ende
durchschwingen.
In
baseball,
golf,
or
tennis
the
athlete
must
follow
through
with
his
swing.
ParaCrawl v7.1
In
entgegengesetzter
Bewegungsrichtung
des
Magnetankers
22
legen
sich
die
Federstege
313
zunehmend
auf
die
Unterseite
des
Magnetkerns
21
auf,
so
dass
die
freie
Weglänge
der
Federstege
313
zunehmend
verkürzt
wird
und
in
der
Nulllage
des
Magentankers
22
auf
den
Abstand
zwischen
Außendurchmesser
des
Magnetankers
und
dem
Abstützpunkt
am
Ventilgehäuse
11
beschränkt
ist,
wodurch
die
Membranfeder
31
die
sehr
hohe
Steifigkeit
besitzt
und
ein
Durchschwingen
des
Magnetankers
22
über
die
Nulllage
in
Richtung
Ventilsitz
15
unterbindet.
In
the
opposite
direction
of
motion
of
magnet
armature
22,
spring
crosspieces
313
lie
increasingly
against
the
lower
side
of
magnetic
core
21,
so
that
the
free
path
of
spring
crosspieces
313
is
increasingly
shortened,
and
in
the
neutral
position
of
magnet
armature
22
is
limited
to
the
distance
between
the
outer
diameter
of
the
magnet
armature
and
the
point
of
support
on
valve
housing
11,
whereby
diaphragm
spring
31
has
the
very
high
spring
constant
and
prevents
a
swinging
through
of
magnet
armature
22
over
the
neutral
position
in
the
direction
of
valve
seat
15
.
EuroPat v2
Das
natürliche
Abheben
und
Durchschwingen
des
kontralateralen
Beines
während
der
Streckung
des
künstlichen
Hüftgelenkes
ist
bei
Hüftgelenken
aus
dem
bekannten
Stand
der
Technik
ausgeschlossen.
The
natural
lifting
and
swing-through
of
the
contralateral
leg
during
the
extension
of
the
artificial
hip
joint
is
not
provided
for
in
conventional
hip
joints.
EuroPat v2
Bekannte
orthopädietechnische
Sperrgelenke
haben
den
Nachteil,
dass
sie
dazu
führen,
dass
der
Gang
des
Patienten
humpelnd
erscheint,
da
er
das
Bein
außenrotiert
(Zirkumduktion)
nach
vorn
bringt
oder
über
eine
Fußspitzstellung
oder
über
Hüftschrägstellung
das
gesunde
Bein
verlängert,
um
die
Beinprothese
frei
durchschwingen
zu
können.
Known
orthopaedic
blocking
joints
have
the
disadvantage
that
they
cause
the
patient's
gait
to
have
a
hobbling
appearance,
since
the
patient
brings
the
leg
forward
by
rotating
it
outwardly
(circumduction)
or
lengthens
the
healthy
leg
via
a
pointed-foot
position
or
slanted-hip
position,
so
that
the
leg
prosthesis
can
swing
through
freely.
EuroPat v2