Translation of "Durchschreibepapier" in English
Beide
Unternehmen
stellen
kohlefreies
Durchschreibepapier
und
andere
hochwertige
Spezial-
und
Feinpapiere
her.
Both
companies
produce
carbonless
paper
and
other
speciality
premium
fine
paper.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
stellt
beispielsweise
druckempfindliches
chemisch
reagierendes
Durchschreibepapier
dar.
One
such
material
is
represented
by
pressure-sensitive
chemically
reactive
carbon
paper.
EuroPat v2
Beim
Durchschreibepapier
liegen
die
Farbbildner
in
gekapselter
Form
vor.
In
the
case
of
copying
paper,
the
color
formers
are
present
in
encapsulated
form.
EuroPat v2
Diese
Kurvenscharen
sind
praktisch
als
Fingerabdruck
für
ein
Durchschreibepapier
mit
bestimmten
Qualitätseigenschaften
anzusehen.
These
curve
groups
are
to
be
viewed
in
practice
in
fingerprints
for
a
duplicating
paper
with
certain
qualitative
characteristics.
EuroPat v2
Kohlepapier,
präpariertes
Durchschreibepapier
und
anderes
Vervielfältigungspapier
oder
Umdruckpapier
"einschl.
Carbon
paper,
self-copy
paper
and
other
copying
or
transfer
papers,
incl.
ParaCrawl v7.1
Der
Stützwalzenroller
VariPlus
wird
für
Spezialpapiere
wie
Thermopapier,
Durchschreibepapier
und
gussgestrichene
Papiere
eingesetzt.
The
VariPlus
single-drum
winder
is
used
for
specialty
papers
such
as
thermal
paper,
carbon
copy
paper
and
cast-coated
grades.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
besonderer
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens,
daß
mit
derartigen
Mehrfarbenoffsetdruckmaschinen
in
einem
Arbeitsgang
gedruckt
und
das
erfindungsgemäße
Durchschreibepapier
hergestellt
werden
kann.
A
particular
advantage
of
the
process
according
to
the
invention
is
that
printing
may
be
carried
out
and
the
copying
paper
according
to
the
invention
produced
in
a
single
operation
using
multicolor
offset
printing
machines
of
the
type
in
question.
EuroPat v2
Das
Auftragsgewicht
der
Beschichtung
betrug
5,5
g/m
2
und
nach
Trocknung
wurde
ein
spotbeschichtetes
kohlefreies
Durchschreibepapier
erhalten.
The
weight
of
the
coating
amounted
to
5.5
g
and
after
drying
a
spot-wise
coated,
carbon-free
copying
paper
was
obtained.
EuroPat v2
Hierher
gehören
Endlosformularsätze
aus
aufeinandergelegten,
durch
Einstanzen,
einfaches
Heften
oder
Kleben
miteinander
verbundenen
Papierstreifen,
die
aus
präpariertem
Durchschreibepapier
bestehen
oder
Zwischenlagen
aus
Kohlepapier
enthalten.
This
subheading
covers
sets
of
continuous
forms
made
of
superimposed
strips
of
paper,
stamped,
stapled
or
glued
together,
of
self-copy
paper
or
with
interleaved
sheets
of
carbon
paper.
EUbookshop v2
Das
Auftragsgewicht
der
Beschichtung
betrug
5,5
g/m
2
und
nach
Trocknung
wurde
ein
spotbeschichtetes,
kohlefreies
Durchschreibepapier
erhalten.
The
weight
of
the
coating
amounted
to
5.5
g/m2
and,
after
drying,
a
spotwise
coated,
carbonless
copying
paper
was
obtained.
EuroPat v2
Bei
Ausübung
eines
Schreibdrucks
auf
das
mit
Kapseln
beschichtete
Papier
ergibt
sich
auf
dem
Durchschreibepapier
eine
intensive
schwarze
Durchschrift,
die
im
nahen
Infrarot
von
750-950
nm
ebenfalls
eine
intensive
Absorption
besitzt.
On
exerting
pressure
on
the
paper
coated
with
the
capsules,
an
intensive
black
copy
results
on
the
copying
paper,
which
in
the
near
infrared
likewise
has
an
intensive
absorption
from
750-950
nm.
EuroPat v2
Bei
Ausführung
eines
Schreibdruckes
auf
das
mit
Kapseln
beschichtete
Papier
ergibt
sich
auf
dem
Durchschreibepapier
eine
rotviolette
Durchschrift,
die
sehr
lichtecht
ist.
When
pressure
is
applied
by
writing
to
the
paper
coated
with
capsules,
a
red-violet
copy
which
has
very
good
light
fastness
is
produced
on
the
copying
paper.
EuroPat v2
Die
Mikrokapseln
werden
anschliessend
in
einer
Stärkelösung
dispergiert
und
auf
Durchschreibepapier
mit
einem
Auftrag
von
5
g/m²
aufgebracht.
The
microcapsules
are
are
thereafter
dispersed
in
a
starch
solution
and
applied
to
copying
paper
in
a
dry
coating
weight
of
5
g/m2.
EuroPat v2
Bei
Ausübung
eines
Schreibdrucks
auf
das
mit
Kapseln
beschichtete
Papier
ergibt
sich
auf
dem
Durchschreibepapier
eine
intensive
blauschwarze
Durchschrift,
die
im
nahe
Infrarot
von
650
bis
850
nm
ebenfalls
eine
intensive
Absorption
besitzt.
On
exerting
a
writing
pressure
on
the
paper
coated
with
capsules,
an
intensive
blue-black
copy,
which
likewise
has
an
intensive
absorption
in
the
near
infra-red
from
650
to
850
nm,
results
on
the
copying
paper.
EuroPat v2
Bei
Ausführung
eines
Schreibdruckes
auf
das
mit
Kapseln
beschichtete
Papier
ergibt
sich
auf
dem
Durchschreibepapier
eine
graublaue
Durchschrift,
die
im
nahen
Infrarotbereich
von
750-950
nm
eine
intensive
Absorption
besitzt.
When
pressure
is
applied
to
the
paper
coated
with
capsules,
a
grey-blue
copy
results
on
the
copying
paper,
which
has
an
intensive
absorption
in
the
near
infrared
region
from
750-950
nm.
EuroPat v2
Bei
Ausführung
eines
Schreibdruckes
auf
das
mit
Kapseln
beschichtete
Papier
ergibt
sich
auf
dem
Durchschreibepapier
eine
graublaue
Durchschrift,
die
im
nahen
Infrarotbereich
von
650-850
nm
eine
intensive
Absorption
besitzt.
On
applying
writing
pressure
to
the
paper
coated
with
the
capsules,
a
grey-blue
copy,
which
has
an
intensive
absorption
in
the
near
infra-red
range
of
650-850
nm,
results
on
the
copying
paper.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
schließlich
ein
Durchschreibepapier,
das
mit
dem
vorstehend
beschriebenen
Farbentwicklerpigment
bzw.
der
entsprechenden
Streichfarbe
beschichtet
ist.
A
further
object
of
the
invention
is
a
copying
paper
coated
with
the
color
developer
pigment
and
the
corresponding
coating
composition
just
described.
EuroPat v2
Während
bei
Wirkstoffen
eine
gewisse
Durchlässigkeit
erwünscht
ist,
die
eine
kontrollierte
Abgabe
des
Wirkstoffs
ermöglicht,
sind
für
die
Anwendung
als
Durchschreibepapier
und
Wärmespeichermedium
dichte
Kapselwände
erforderlich.
While
a
certain
permeability
is
desired
in
the
case
of
active
compounds
so
as
to
make
controlled
release
of
the
active
compound
possible,
impermeable
capsule
walls
are
required
for
use
in
copying
paper
and
as
heat
storage
media.
EuroPat v2
Die
Mikrokapseln
werden
anschliessend
in
einer
Stärkelösung
dispergiert
und
auf
Durchschreibepapier
mit
einem
Auftrag
von
5
g/m
2
aufgebracht.
The
microcapsules
are
are
thereafter
dispersed
in
a
starch
solution
and
applied
to
copying
paper
in
a
dry
coating
weight
of
5
g/m2.
EuroPat v2