Translation of "Durchschnittsfachmann" in English
Die
Auswahl
der
Form
kann
von
einem
Durchschnittsfachmann
besorgt
werden.
Such
selection
of
a
shape
may
be
made
by
one
of
ordinary
skill
in
the
art.
EuroPat v2
Die
entsprechenden
Mengen
sind
dem
Durchschnittsfachmann
geläufig
oder
leicht
zu
ermitteln.
The
appropriate
quantities
are
known
or
may
readily
be
determined
by
the
average
expert.
EuroPat v2
Das
Verhältnis
kann
vom
Durchschnittsfachmann
leicht
ermittelt
werden.
The
ratio
may
be
readily
determined
by
an
average
artisan.
EuroPat v2
Der
optimale
Harnstoffharzgehalt
kann
vom
Durchschnittsfachmann
mit
einfachen
Mitteln
bestimmt
werden.
The
optimum
urea
resin
content
can
be
determined
by
the
average
expert
by
simple
means.
EuroPat v2
Der
Durchschnittsfachmann
würde
beim
Lesen
des
Anspruchs
keinen
unklaren
Bedeutungsumfang
hineininterpretieren.
The
reasonable
skilled
man
reading
the
claim
would
not
import
a
meaning
of
imprecise
scope.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Beispiele
sind
der
oben
aufgeführten
Literatur
entnehmbar
und
dem
Durchschnittsfachmann
bekannt.
Other
examples
are
disclosed
in
the
literature
listed
above
and
are
known
to
a
person
of
average
skill
in
the
art.
EuroPat v2
Polyklonale
Antikörper
können
durch
für
den
Durchschnittsfachmann
bekannte
Methoden
hergestellt
werden.
Polyclonal
antibodies
can
be
prepared
by
methods
known
to
a
person
of
ordinary
skill
in
the
art.
EuroPat v2
Anhand
dieser
Anfangsrichtlinien
könnte
ein
Durchschnittsfachmann
eine
wirksame
Dosierung
für
den
Menschen
bestimmen.
Using
these
initial
guidelines,
an
average
person
skilled
in
the
art
could
determine
an
effective
dosage
for
humans.
EuroPat v2
Auch
für
diese
Reaktion
sind
dem
Durchschnittsfachmann
die
üblichen
Bedingungen
bekannt.
For
this
reaction
as
well,
the
customary
conditions
are
known
to
a
person
of
ordinary
skill
in
the
art.
EuroPat v2
Dem
Durchschnittsfachmann
sind
verschiedene
Methoden
zur
Kartierung
von
Antigenen
bekannt.
Various
methods
for
the
mapping
of
antigens
are
known
by
a
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Alle
diese
Einzelheiten
sind
jedem
Durchschnittsfachmann
bekannt,
so
daß
eine
weitere
Erläuterung
unnötig
erscheint.
Such
information
is
known
to
those
skilled
in
the
art
and
further
description
thereof
is
deemed
unnecessary.
EuroPat v2
Der
Durchschnittsfachmann
kann
mittels
einfacher
Routineversuche
andere
Kombinationen
von
Polykationlänge
und
molarer
Menge
auswählen.
One
of
ordinary
skill
in
the
art
can
select
other
combinations
of
polycation
length
and
molar
amount
with
no
more
than
routine
experimentation.
EuroPat v2
Die
wirksamen
Mengen
sind
dem
Durchschnittsfachmann
bekannt
bzw.
können
leicht
durch
einfache
Versuche
ermittelt
werden.
The
effective
quantities
would
be
known
to
the
man
of
the
art
or
could
easily
be
determined
by
simple
experiments.
EuroPat v2
Beide
Vorvernetzertypen
für
sich
alleine
sind
dem
Durchschnittsfachmann
für
die
Herstellung
von
vernetzten
Polyacrylaten
bekannt.
Taken
alone,
both
types
of
cross-linking
agents
are
known
to
the
average
skilled
artisan
for
the
production
of
cross-linked
polyacrylates.
EuroPat v2
Der
Durchschnittsfachmann
auf
diesem
Gebiet
kann
ohne
Schwierigkeiten
geeignete
Lösungsmittel
für
das
jeweilige
Polyamid/-imid
auswählen.
The
average
skilled
worker
in
this
field
can
select
suitable
solvents
for
the
particular
polyamide/imide
without
difficulty.
EuroPat v2
Der
Durchschnittsfachmann
kann
der
US-PS-3,687,885
keinerlei
Hinweise
zur
Lösung
der
der
vorliegenden
Erfindung
zugrundeliegenden
Aufgabenstellung
entnehmen.
U.S.
Pat.
No.
3,687,885
does
not
provide
the
skilled
worker
with
any
information
at
all
for
achieving
the
object
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
jeweils
optimale
Pigmentgehalt
kann
vom
Durchschnittsfachmann
mit
Hilfe
von
einfach
durchzuführenden
Routineuntersuchungen
gefunden
werden.
The
particular
optimum
pigment
content
can
be
ascertained
by
the
average
expert
with
the
aid
of
routine
investigations
which
are
easy
to
carry
out.
EuroPat v2
Der
Begriff
"blockiertes
Isocynat"
ist
im
vorliegenden
Fachgebiet
ein
für
den
Durchschnittsfachmann
geläufiger
Begriff.
In
the
present
field
of
art,
the
term
“blocked
isocyanate”
is
a
term
which
is
familiar
to
the
person
of
ordinary
skill
in
the
art.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
der
Durchschnittsfachmann
in
der
Lage,
mittels
Routinemethoden
weitere
geeignete
Promotoren
zu
isolieren.
Furthermore,
those
skilled
in
the
art
are
able
to
isolate
further
suitable
promotors
by
means
of
routine
procedures.
EuroPat v2
Dementsprechend
versteht
der
zuständige
Durchschnittsfachmann
die
vorgenannten
Werte
als
mitunter
typischen
Bereich
für
die
anionische
Modifikation.
Accordingly,
the
competent
person
of
average
skill
in
the
art
understands
the
aforementioned
values
to
be
the
range
that
is
sometimes
typical
for
the
anionic
modification.
EuroPat v2
Der
Durchschnittsfachmann
weiß,
wie
man
zwei
Kunststoffteile
mittels
einer
lösbaren
Klebverbindung
miteinander
verbinden
kann.
The
average
expert
knows
how
to
connect
two
plastics
components
by
means
of
a
releasable
adhesive
connection.
EuroPat v2
Zahlreiche
Variationen
und
Veränderungen
können
deshalb
von
einem
Durchschnittsfachmann
auf
Grundlage
der
obigen
Lehren
durchgeführt
werden.
Numerous
variations
and
modifications
can
therefore
be
made
by
an
average
person
skilled
in
the
art
on
the
basis
of
the
above
teaching.
EuroPat v2
Die
Synthese
solcher
Polymere
ist
dem
Durchschnittsfachmann
auf
dem
Gebiet
der
Lack-
und
Kunststoffindustrie
hinreichend
bekannt.
The
synthesis
of
such
polymers
is
sufficiently
well
known
to
the
averagely
skilled
person
in
the
field
of
the
paints
and
plastics
industries.
EuroPat v2
Dem
Durchschnittsfachmann
ist
allerdings
auch
bekannt,
dass
nur
einige
wenige
Aminosäuren
am
Epitop
beteiligt
sind.
However,
it
is
also
known
by
a
person
skilled
in
the
art
that
only
a
few
amino
acids
are
involved
in
the
epitope.
EuroPat v2
Wie
der
Durchschnittsfachmann
leicht
erkennen
wird,
kann
die
Gußform
jede
erwünschte
Form
aufweisen.
As
will
be
obvious
to
a
person
skilled
in
the
art,
the
mould
may
be
of
any
desired
shape.
EuroPat v2