Translation of "Durchschleusung" in English
Entsprechend
den
Dimensionen
und
Betriebsparametern
der
Vorrichtung
können
diese
weiteren
Parameter
für
die
Durchschleusung
eingestellt
werden.
These
additional
parameters
for
pass-through
may
be
set
according
to
the
dimensions
and
operating
parameters
of
the
device.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
um
einen
regenerativen
Wärmetauscher,
so
wird
ferner
die
Durchschleusung
von
Schadstoffen
zur
Reingasseite
verhindert.
When
a
regenerative
heat
exchanger
is
used,
the
passage
of
contaminants
to
the
clean
gas
side
is
prevented.
EuroPat v2
Um
automatisch
und
in
Abhängigkeit
von
der
Art,
Dicke,
Beschaffenheit,
Gewicht
oder
Format
der
Gegenstände
die
geschrumpfte
oder
ungeschrumpfte
Durchschleusung
zu
entscheiden,
können
Sensoren
vorgesehen
sein,
beispielsweise
Höhensensoren
nach
Art
von
Lichtschranken,
Wägezellen
oder
dergleichen.
In
order
to
decide
on
shrunk
or
unshrunk
passing
through
in
automatic
manner
and
as
a
function
of
the
nature,
thickness,
characteristics,
weight
or
format
of
the
articles,
sensors
can
be
provided,
e.g.
height
sensors
in
the
manner
of
light
barriers,
weighing
cells,
etc.
EuroPat v2
Das
Verfahren
und
die
Vorrichtung
zur
Durchschleusung
der
Gegenstände
mit
oder
ohne
Schrumpfung
sind
auch
für
lediglich
banderolierte,
d.h.
nicht
mit
allseitig
geschlossener
Umhüllung
versehene
Gegenstände
geeignet.
The
method
and
apparatus
for
passing
through
the
articles
with
or
without
shrinkage
are
also
suitable
for
articles
which
are
only
banderoled,
i.e.
not
closed
by
an
envelope
on
all
sides.
EuroPat v2
Während
der
Durchschleusung
der
Tiere
werden
dem
Tauchbad
periodisch
Proben
entnommen,
welche
ergeben,
dass
die
Diazinon-Konzentration
im
Bad
in
einem
Bereich
von
227
bis
250
ppm
liegt,
also
im
wesentlichen
konstant
bleibt.
While
passing
the
animals
through,
samples
are
taken
periodically
from
the
plunge
dip
which
reveal
that
the
Diazinon
concentration
in
the
dip
is
in
range
of
from
227
to
250
ppm,
that
is
to
say
it
remains
substantially
constant.
EuroPat v2
Auch
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ergibt
sich
durch
die
höhere
Drehgeschwindigkeit
des
Absperrläufers
eine
verlustärmere
Durchschleusung
des
Kolbens
durch
einen
kleinen
schädlichen
Raum
und
die
weitgehende
Vermeidung
von
Quetschströmungen.
In
this
example
also,
because
of
the
higher
rotating
speed
of
the
sealing
rotor
a
stroke
or
passage
of
the
piston
through
a
small
detrimental
space
results
in
less
loss
and
compressed
flows
are
avoided
to
a
great
extent.
EuroPat v2
Bei
dem
vierten
Betriebsmodus
der
Verpackungsvorrichtung
wird
eine
portionsabhängige
Durchschleusung
nach
der
Erfassung
einer
metallischen
Verunreinigung
durchgeführt,
wobei
die
Füllung
unterdrückt
wird,
ein
Warnsignal
ausgegeben
wird
und
die
Vorrichtung
stillgesetzt
wird.
In
the
fourth
operating
mode
of
the
packaging
device,
portion-based
passing
of
the
filling
material
through
the
device
is
carried
out
after
detection
of
a
metallic
impurity,
wherein
stuffing
is
suppressed,
an
alarm
signal
is
emitted
and
the
device
is
stopped.
EuroPat v2
Im
Sonderzug
"Heinrich"
funktionierte
die
"Durchschleusung"
also
klaglos,
nicht
jedoch
draußen
in
den
Dörfern.
Thus,
the
"processing"
proceeded
without
complaints
in
the
special
train
"Heinrich"
but
not,
however,
in
the
villages.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
schon
daheim
bei
der
sogenannten
Durchschleusung
als
solche
bezeichnet,
sie
bekamen
in
ihren
Umsiedlerausweis"
ein
A
hinein.
Es
waren
jene,
die
man
als
nicht
vollwertig
(scheinbar
nach
dem
Rassen-Gesetz)
betrachtete.
These
had
already
been
classified
as
such
at
home
during
the
processing.
An
"A"
was
placed
in
their
"resettler
passport."
They
were
those
who
were
considered
to
be
not
up
to
standard
(apparently
according
to
the
race
law).
ParaCrawl v7.1