Translation of "Durchschleusung" in English

Entsprechend den Dimensionen und Betriebsparametern der Vorrichtung können diese weiteren Parameter für die Durchschleusung eingestellt werden.
These additional parameters for pass-through may be set according to the dimensions and operating parameters of the device.
EuroPat v2

Handelt es sich um einen regenerativen Wärmetauscher, so wird ferner die Durchschleusung von Schadstoffen zur Reingasseite verhindert.
When a regenerative heat exchanger is used, the passage of contaminants to the clean gas side is prevented.
EuroPat v2

Um automatisch und in Abhängigkeit von der Art, Dicke, Beschaffenheit, Gewicht oder Format der Gegenstände die geschrumpfte oder ungeschrumpfte Durchschleusung zu entscheiden, können Sensoren vorgesehen sein, beispielsweise Höhensensoren nach Art von Lichtschranken, Wägezellen oder dergleichen.
In order to decide on shrunk or unshrunk passing through in automatic manner and as a function of the nature, thickness, characteristics, weight or format of the articles, sensors can be provided, e.g. height sensors in the manner of light barriers, weighing cells, etc.
EuroPat v2

Das Verfahren und die Vorrichtung zur Durchschleusung der Gegenstände mit oder ohne Schrumpfung sind auch für lediglich banderolierte, d.h. nicht mit allseitig geschlossener Umhüllung versehene Gegenstände geeignet.
The method and apparatus for passing through the articles with or without shrinkage are also suitable for articles which are only banderoled, i.e. not closed by an envelope on all sides.
EuroPat v2

Während der Durchschleusung der Tiere werden dem Tauchbad periodisch Proben entnommen, welche ergeben, dass die Diazinon-Konzentration im Bad in einem Bereich von 227 bis 250 ppm liegt, also im wesentlichen konstant bleibt.
While passing the animals through, samples are taken periodically from the plunge dip which reveal that the Diazinon concentration in the dip is in range of from 227 to 250 ppm, that is to say it remains substantially constant.
EuroPat v2

Auch bei diesem Ausführungsbeispiel ergibt sich durch die höhere Drehgeschwindigkeit des Absperrläufers eine verlustärmere Durchschleusung des Kolbens durch einen kleinen schädlichen Raum und die weitgehende Vermeidung von Quetschströmungen.
In this example also, because of the higher rotating speed of the sealing rotor a stroke or passage of the piston through a small detrimental space results in less loss and compressed flows are avoided to a great extent.
EuroPat v2

Bei dem vierten Betriebsmodus der Verpackungsvorrichtung wird eine portionsabhängige Durchschleusung nach der Erfassung einer metallischen Verunreinigung durchgeführt, wobei die Füllung unterdrückt wird, ein Warnsignal ausgegeben wird und die Vorrichtung stillgesetzt wird.
In the fourth operating mode of the packaging device, portion-based passing of the filling material through the device is carried out after detection of a metallic impurity, wherein stuffing is suppressed, an alarm signal is emitted and the device is stopped.
EuroPat v2

Im Sonderzug "Heinrich" funktionierte die "Durchschleusung" also klaglos, nicht jedoch draußen in den Dörfern.
Thus, the "processing" proceeded without complaints in the special train "Heinrich" but not, however, in the villages.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden schon daheim bei der sogenannten Durchschleusung als solche bezeichnet, sie bekamen in ihren Umsiedlerausweis" ein A hinein. Es waren jene, die man als nicht vollwertig (scheinbar nach dem Rassen-Gesetz) betrachtete.
These had already been classified as such at home during the processing. An "A" was placed in their "resettler passport." They were those who were considered to be not up to standard (apparently according to the race law).
ParaCrawl v7.1