Translation of "Durchschleusen" in English

Wenn Sie wollen... kann ich Post durchschleusen lassen.
If you like... I can get a letter through to her.
OpenSubtitles v2018

Ich verlass mich drauf, dass Sie die anderen durchschleusen.
I'm depending on you to get these guys through this.
OpenSubtitles v2018

Ein derartiger Aufbau erlaubt ein noch schnelleres Durchschleusen von Lagergut durch die Schleuse.
Such a configuration enables faster passage of the warehouse stock through the airlock.
EuroPat v2

Wir müssen sie immernoch durchschleusen.
We still gotta check them through.
OpenSubtitles v2018

Ein Werkzeugwechsel lässt sich dabei beim Durchschleusen durch die entsprechende Durchschleusstation auf einfache Weise durchführen.
A tool change can then be carried out, in this case, during transit through the corresponding transit station, in a simple manner.
EuroPat v2

Der Rat forderte die Staaten in der Region auf, mit Irak zusammenzuarbeiten, um das Durchschleusen und die grenzübergreifende Unterstützung von Terroristen zu verhindern, die gutnachbarschaftlichen Beziehungen auszubauen, die Sicherheit in der Region zu verbessern und den politischen Prozess in Irak uneingeschränkt zu unterstützen.
The Council called on the states of the region to co-operate with Iraq to prevent cross-border transit and support for terrorists, to strengthen good neighbourly relations, to improve regional security and to give their full support to Iraq's political process.
TildeMODEL v2018

Die Schleusenkammern werden so klein gewählt, daß beim Durchschleusen nur jeweils ein relativ kleines Volumen in die umgebende Atmosphäre entweichen kann.
The lock chambers are selected to be so small that during passage through the locks only a relatively small volume can presently escape into the surrounding atmosphere.
EuroPat v2

Für das Durchschleusen normaler Eisenbahnwaggons durch die Tunnelröhre 23 werden zweckmäßig eigene Zugfahrzeuge eingesetzt, die, da der Vortrieb über den Linearmotor erfolgt, im Gegensatz zu Lokomotiven nur ein geringes Eigengewicht aufzuweisen brauchen.
For the passage of regular railroad cars through tunnel tubes 23, it will be useful to utilize special traction vehicles which need to have only a reduced weight compared to locomotives since the forward drive is produced by linear motors.
EuroPat v2

Nach erfolgtem Durchschleusen der Litzen durch die Klemme K 2 wird die Klemme K 2 geschlossen, dann die Klemme K 1 geöffnet und dann der Schieber 19 in seine Rückhalteposition eingefahren.
After the passage of the healds through the clamp K2 has taken place, the clamp K2 is closed, then the clamp K1 is opened and then the slide 19 is retracted into its retaining position.
EuroPat v2

Nach erfolgtem Durchschleusen der Litzen durch die Klemme K? wird die Klemme K? geschlossen, dann die Klemme K? geöffnet und dann der Schieber 19 in seine Rückhalteposition eingefahren.
After the passage of the healds through the clamp K2 has taken place, the clamp K2 is closed, then the clamp K1 is opened and then the slide 19 is retracted into its retaining position.
EuroPat v2

Somit kann zum Beispiel gleichzeitig mit dem durch automatisch arbeitende Mittel bewirkten Zwischenhängen des Zwischenhängers zwischen die Schiene und den Warenträger eine Kodierung des Hängerkörpers oder Erfassung einer bereits auf dem Hängerkörper vorhandenen Kodierung erfolgen, die mit einer geeigneten Datenverarbeitungsanlage gespeichert wird, die wiederum das Durchschleusen durch und das Ausschleusen aus dem Sortierer steuert.
This allows for instance the automatic intermediate hanging of the intermediate hanger between the guide rail and the article carrier simultaneously with the coding of the hanger or the detection of a code already placed on the hanger which is then saved in a suitable data processing system which in turn controls the passage through and the discharge from the sorter.
EuroPat v2

Damit auch beim Be- und Entladen dieser unter Luftabschluß arbeitenden Behandlungseinrichtungen der Zutritt von Luft ver hindert werden kann, sind außerdem Ein- und Ausfuhrschleusen erforderlich, die als Gasschleusen, als Flüssigkeits-schleusen oder als kombinierte Gas-Flüssigkeits-Schleusen ausgebildet und mit Fördermitteln zum Durchschleusen des Galvanisiergutes ausgerüstet sind.
In order for the access of air to be prevented when loading and unloading, these treatment facilities, which operate under the exclusion of air, have admision and discharge locks which may be designed as gas locks, liquid locks or combined gas-liquid locks. These admission and discharge locks may be equipped with conveyor means for conducting the material to be electro-plated through the lock.
EuroPat v2

Damit auch beim Be- und Entladen dieser unter Luftabschluß arbeitenden Behandlungseinrichtungen der Zutritt von Luft verhindert werden kann, sind außerdem Ein- und Ausfuhrschleusen erforderlich, die als Gasschleusen, als Flüssigkeitsschleusen oder als kombinierte Gas-Flüssigkeits-Schleusen ausgebildet und mit Fördermitteln zum Durchschleusen des zu behandelnden Gutes ausgerüstet sind.
In order for the access of air to be prevented during loading and unloading, these treatment apparatuses operating under an air exclusion utilize admission and discharge locks. These admission and discharge locks are fashioned as gas locks, as liquid locks, or as a combined gas-liquid lock and are equipped with conveyor means for conducting the goods to be treated through the locks.
EuroPat v2