Translation of "Durchschlagschutz" in English
Weiterhin
betrifft
die
Erfindung
einen
Durchschlagschutz,
der
in
dem
Verriegelungsabschnitt
angeordnet
ist.
Furthermore,
the
invention
relates
to
severance
protection
means
provided
in
the
locking
portion.
EuroPat v2
Bauteile
wie
zum
Beispiel
Anschlagpuffer
zum
Durchschlagschutz
können
entfallen.
Components
such
as
stops
for
breakdown
protection
can
be
dropped.
EuroPat v2
Je
höher
die
High
Speed
Druckstufe,
desto
größer
ist
zudem
der
Durchschlagschutz.
The
higher
the
high
speed
compression
is,
the
greater
is
the
protection
against
bottom-out.
ParaCrawl v7.1
Für
welches
Schließsystem
Sie
sich
auch
entscheiden,
es
ist
immer
durch
einen
speziellen
Durchschlagschutz
geschützt.
No
matter
what
locking
system
you
decide
for,
it
is
always
specially
protected
against
penetration.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelteil
des
Gurtes
kann
übliche
in
Quer-
oder
Diagonalrichtung
verlaufende,
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellte
Verstärkungseinlagen
enthalten,
die
als
Durchschlagschutz
dienen
und
die
Tragfähigkeit
des
Gurtes
erhöhen.
The
central
region
of
the
belt
can
contain
conventional
reinforcing
inserts
that
extend
in
the
transverse
or
diagonal
direction,
and
are
not
illustrated
in
the
drawing.
These
reinforcing
inserts
serve
as
a
protection
against
puncture,
and
increase
the
load-carrying
capacity
of
the
belt.
EuroPat v2
Der
Mittelteil
des
Gurtes
kann
übliche
in
Quer-
und/oder
Diagonalrichtung
verlaufende,
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellte
Verstärkungseinlagen
enthalten,
die
als
Durchschlagschutz
dienen
und
die
Tragfähigkeit
des
Gurtes
erhöhen.
The
central
region
of
the
belt
can
contain
conventional
reinforcing
inserts
that
extend
in
the
transverse
and/or
diagonal
direction,
and
are
not
illustrated
in
the
drawing.
These
reinforcing
inserts
serve
as
a
protection
against
puncture,
and
increase
the
load-carrying
capacity
of
the
belt.
EuroPat v2
Der
Durchschlagschutz
41
hat
mindestens
ein
in
dem
Verriegelungsabschnitt
20
angeordnetes
schräg
gestelltes
Element
41,
welches
so
angeordnet
bzw.
ausgebildet
ist,
dass
es
den
Verriegelungsabschnitt
nach
dem
Verriegeln
bzw.
Verspannen
bei
einer
im
wesentlichen
axial
gerichteten
und
durch
einen
Manipulationsversuch
verursachten
Kraft
mindestens
teilweise
radial
expandiert,
so
dass
der
Verriegelungsabschnitt
41
noch
weiter
im
Lauf
100
verankert
wird
und
dieser
gegebenenfalls
sogar
dauerhaft
beschädigt
wird.
The
severance
protection
means
41
is
provided
with
at
least
one
tilted
element
41
that
is
arranged
in
the
locking
portion
20,
and
is
positioned
and
designed
such
that
it
at
least
partially
radially
expands
the
locking
portion
after
locking
or
clamping
if
an
essentially
axial
force
caused
by
manipulation
is
applied
so
that
the
locking
portion
41
is
anchored
farther
inside
the
barrel
100
which
is
optionally
even
permanently
damaged.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
jeweils
ein
Durchschlagschutz
41
a,
41
b
für
jede
Seite
der
Sicherung
1
vorgesehen.
Preferably,
each
side
of
the
safety
device
1
is
provided
with
a
severance
protection
means
41
a,
41
b
.
EuroPat v2
Der
Durchschlagschutz
kommt
in
passender
Länge
für
29"
Reifen,
kann
aber
einfach
gekürzt
werden,
um
auch
auf
27,5"
und
26"
Reifen
zu
passen.
The
puncture
protection
comes
with
a
suitable
length
for
29"
tyres,
but
can
be
easily
shortened
to
fit
also
on
27.5"
and
26"
tyres.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Durchschlagschutz
bewirkt,
dass
der
Verriegelungsabschnitt
nach
dem
Verriegeln
bzw.
Verspannen
bei
einer
im
wesentlichen
axial
gerichteten
und
durch
einen
Manipulationsversuch
verursachten
Kraft
mindestens
teilweise
radial
expandiert,
so
dass
der
Verriegelungsabschnitt
noch
weiter
im
Lauf
und/oder
Patronenlager
verriegelt
bzw.
verspannt
wird.
Due
to
this
severance
protection
means,
the
locking
portion
at
least
partially
radially
expands
upon
locking
or
clamping
in
case
of
an
essentially
axial
force
caused
by
manipulation
so
that
the
locking
portion
is
locked
or
clamped
farther
into
the
barrel
and/or
the
cartridge
chamber.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
kann
dabei
der
Durchschlagschutz
41
so
dimensioniert
sein,
dass
die
manipulativ
aufgebrachte
mechanische
Energie
ab
einem
vorgegebenen
Schwellwert
dazu
verwendet
wird,
den
Lauf
zu
zerstören.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
severance
protection
means
41
can
be
dimensioned
such
that,
starting
with
a
predetermined
threshold
value,
the
manipulatively
applied
mechanical
energy
is
used
to
destroy
the
barrel.
EuroPat v2
Alternativ
kann
eine
der
beiden
Deckschichten
oder
können
beide
Deckschichten
als
Durchschlagschutz
ausgebildet
sein,
bspw.
durch
Einstellung
einer
geeigneten
Schichtdicke.
Alternatively,
one
of
the
two
outer
layers
or
both
outer
layers
may
be
configured
as
penetration
protection,
through
setting
a
suitable
layer
thickness
for
example.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
bildet
der
Innenreifen
einen
Durchschlagschutz,
verhindert
also,
dass
der
Fahrreifen
beim
Überfahren
einer
Kante
gegen
die
Oberseite
der
Felge
gedrückt
und
dadurch
beschädigt
und
undicht
wird.
Furthermore,
the
inner
tire
provides
pinch
flat
protection,
and
thus,
prevents
the
wheel
tire
from
being
forced
against
the
top
of
the
rim
when
crossing
a
curb
and,
thereby,
prevents
damage
and
leaks.
EuroPat v2
Die
Sockelkeramik
weist
hier
eine
Dicke
di
auf,
die
eine
kritische
Dicke
d
krit
nicht
unterschreiten
sollte,
um
einerseits
die
Feldstärke
an
der
Oberfläche
der
Sockelkeramik
nicht
zu
groß
werden
zu
lassen,
und
andererseits
auch
einen
sicheren
Durchschlagschutz
gewährleisten
zu
können.
The
base
ceramic
here
has
a
thickness
di
which
must
not
fall
below
a
critical
thickness
d
krit
in
order,
on
the
one
hand,
to
prevent
the
field
strength
on
the
surface
of
the
base
ceramic
from
becoming
too
high
and,
on
the
other,
also
to
enable
reliable
flashover
protection
to
be
ensured.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
besonders
an
Hardtails
ein
wirksamer
Durchschlagschutz,
senkt
den
Rollwiderstand,
erhöht
Traktion
und
Grip.
It
is
also
an
effective
impact
protection
especially
on
hardtails,
lowers
rolling
resistance,
increases
traction
and
grip.
ParaCrawl v7.1