Translation of "Durchrechnung" in English

Bei der Durchrechnung des Gesamtsystems werden automatisch die entsprechenden eAssistant-Berechnungsmodule mit genutzt.
For calculating the entire system, all necessary eAssistant calculation modules will be used.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht Ihnen eine flexible berufliche Tätigkeit mit maximal 50% Beschäftigungsausmaß bei Durchrechnung übers Jahr.
This means you can work up to a maximum of 50 % when calculated over the year.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Schritt ¡st dabei, dass die Berechnungsgrundlage der Beamtenrente, die früher lediglich auf den Letztbezug abgestellt hat, auch auf eine Durchrechnung der besten 15 Jahre umgestellt wurde.
A significant step here is that the calculation basis for civil servants' pensions, which was previously only geared to take into account the most recent pay, was converted into a calculation of the best 15 years.
EUbookshop v2

Bei einer Durchrechnung von Licht durch ein Brillenglas werden die lokalen Ableitungen der Wellenfront an einer geeigneten Position im Strahlverlauf berechnet, um sie dort mit erwünschten Werten, die aus der Refraktion des Brillenglasträgers hervorgehen, zu vergleichen.
In the tracing of light through a spectacle lens, the local derivatives of the wavefront are calculated at a suitable position in the course of the ray in order to compare them with desired values obtained from the refraction of the spectacle lens wearer.
EuroPat v2

Andernfalls wird mit einem geeigneten Optimierungsalgorithmus die Fläche des Brillenglases abgeändert (Schritt 90) und die Durchrechnung wieder neu gestartet (anders ausgedruckt werden Schritte 30 bis 80 erneut ausgeführt).
Otherwise, the surface of the spectacle lens is modified with a suitable optimization algorithm (step 90) and the tracing is restarted (put differently, steps 30 to 80 are performed again).
EuroPat v2

Es hat sich jedoch herausgestellt, dass in vielen Fällen, auch bei einer vollständigen Durchrechnung, der 1/ r -Term die anderen Termen so stark dominiert, dass diese Terme praktisch vernachlässigt werden können.
However, it has been shown that in many cases, even with a complete tracing, the 1/r term dominates the other terms so strongly that these terms can basically be neglected.
EuroPat v2

Bisher sind jedoch keine Verfahren bekannt, welche es ermöglichen, eine genaue Durchrechnung der Eigenschaften (insbesondere der Abbildungseigenschaften) von optischen Elementen, welche ebenfalls diffraktive optische Komponenten umfassen, insbesondere unter Berücksichtigung einer vorgegebenen Gebrauchsstellung des optischen Elements, durchzuführen.
However, methods allowing performing a precise tracing of the properties (in particular the image formation properties) of optical elements, which also comprise diffractive optical components, in particular taking a predetermined wearing position of the optical element into consideration, have not been known so far.
EuroPat v2

Selbstverständlich ist das Verfahren nicht auf eindimensionale Probleme beschränkt, sondern ist ebenfalls auf die Durchrechnung eines Brillenglases in Gebrauchsstellung anwendbar.
Of course, the method is not limited to one-dimensional problems, but can also be applied to the tracing of a spectacle lens in the wearing position.
EuroPat v2

Es ist eine Aufgabe der Erfindung ein Verfahren sowie eine entsprechende Vorrichtung bereitzustellen, welche es ermöglichen, eine schnelle und effiziente Durchrechnung der optischen Eigenschaften eines beliebigen optischen Elements oder Systems mit zumindest einem phasenändernden optischen Elements durchzuführen.
It is an object of the invention to provide a method and a corresponding device, which allow performing a fast and efficient tracing of the optical properties of an arbitrary optical element or system with at least one phase-modifying optical element. SUMMARY
EuroPat v2

S' 2 wiederum wird vorzugsweise durch ein Verfahren zur Durchrechnung einer Wellenfront durch die beiden Gläser, die durch die Abhängigkeiten von Tabelle 1 beschrieben wird, ermittelt.
S? 2, in turn, is preferably determined by means of a method for tracing a wavefront through the two lenses, which is described by the dependencies of table 1.
EuroPat v2

Nach der theoretischen Betrachtung aller Systeme und Durchrechnung betriebsrelevanter Szenarien haben wir allerdings einen guten Überblick gewonnen, der uns erlaubt durch eine Kombination der Systeme einen optimalen Erfolg zu erzielen.
However, after the theoretical consideration of all systems and calculation of relevant scenarios we have won a good overview, how to achieve an optimum success by a combination of the systems.
ParaCrawl v7.1