Translation of "Durchmessersprung" in English

Die Abstufung im Durchmessersprung des Kunststoffvorformlings liegt bei ca. 1 mm.
The gradation of the diameter change of the plastic preform is approximately 1 mm.
EuroPat v2

Die Sperre 26 wird von einem Durchmessersprung D zweier unterschiedlicher Aussendurchmesser des Innengewindes 25 gebildet.
The catch 26 is formed by a diameter change D of two different external diameters of the internal thread 25.
EuroPat v2

Hier wird der Rotor nach einem Durchmessersprung mit wesentlich kleinerem Durchmesser und zylindrischer Form weitergeführt.
Here, after a jump in diameter, the rotor is continued with a substantially smaller diameter and a cylindrical shape.
EuroPat v2

In vergleichbarer Weise kann auch ein Durchmessersprung am Übergang vom Befüllungskanal zur Kammer ausgebildet sein.
In comparable manner there can also be a diameter jump at the transition from the filling duct to the measuring chamber.
EuroPat v2

Zur eindeutigen Bildung eines Flüssigkeitsmeniskus kann hinter dem obersten Niveau des Siphons ein Durchmessersprung vorhanden sein.
For the definite formation of a liquid meniscus a diameter jump can be provided behind the top siphon level.
EuroPat v2

Im Idealfall weist der Schaft in diesem Bereich somit weder einen äußeren noch inneren Durchmessersprung auf.
Ideally, therefore, the shank has neither an outer nor an inner jump in diameter in this region.
EuroPat v2

Alternativ dazu kann die Stützfläche auch durch einen Durchmessersprung der Kegelritzelwelle 23 gebildet sein.
Alternatively, the supporting surface may also be formed by a difference in diameter of the bevel pinion shaft 23 .
EuroPat v2

Am Durchmessersprung ist nun jeweils in die Elektroden ein Spalt eingelassen, der dafür sorgt, daß die bei großen Stromstärken im äußeren Lichtbogenbereich 1' entstehende große Wärmeenergie nicht über die angrenzenden Elektrodenteile zum Abstandshalter 6 gelangen und diesen frühzeitig zerstören kann.
At the location where each electrode has an abrupt change in diameter, a gap which may have an axial and a radial portion is provided to assure that the high thermal energy evolving at large currents in the outward arc zone 1' cannot pass via the adjoining electrode portions to the spacer 6 and destroy the latter prematurely.
EuroPat v2

Am Durchmessersprung ist nun jeweils in die Elektroden ein Spalt eingelassen, der dafür sorgt, daß die bei großen Stromstärken im äußeren Lichtbogenbereich 1' entstehende große Wärmeenergie nicht über die angrenzenden Elektrodenteile zum abstandhaltenden Isolierkörper 6 gelangen und diesen frühzeitig zerstören kann.
At the location where each electrode has an abrupt change in diameter, a gap which may have an axial and a radial portion is provided to assure that the high thermal energy evolving at large currents in the outward arc zone 1' cannot pass via the adjoining electrode portions to the spacer 6 and destroy the latter prematurely.
EuroPat v2

Die Wirkung des Zyklonrohrs als Löschstrecke kann noch dadurch vergrößert werden, daß das Zyklonrohr einen nennenswert größeren Durchmesser als die einmündende Rauchgaszuleitung aufweist, also ein Durchmessersprung vorhanden ist, der zu einer Verzögerung der Rauchgasgeschwindigkeit führt.
The effect of the cyclone tube as a quenching stage may be made even greater if the cyclone tube has a markedly greater diameter than the stack gas inlet tube opening thereinto, that is to say there is a jump in diameter, cutting back the speed of the stack gas.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist, wenn der Durchmesser der Fläche über die sich der Schaft abstützt kleiner als der des Schaftes ist und der Übergang ohne einen Durchmessersprung erfolgt, weil dadurch auch das Wiedereinführen des Schaftes nach einem Austausch wesentlich erleichtert wird und Beschädigungen der Stützscheiben und der Dichtung des Rotorgehäuses vermieden werden.
It is especially advantageous for the diameter of the surface over which the shaft is supported is smaller than that of the shaft and for the transition to be without a jump in diameter, since this also considerably facilitates the re-introduction of the shaft after a replacement and prevents damage of the supporting disks and of the packing of the rotor housing.
EuroPat v2

Um einen größeren Durchmessersprung am freien Ende des Rohrstutzens 470 zu vermeiden, können der Einsatz 32 auflösewalzenseitig auf seiner Innenseite eine konische Erweiterung 321 und der Rohrstutzen 470 einsatzseitig an seinem Außenumfang eine konische Verjüngung 471 aufweisen.
To avoid an excessive jump in diameter at the free end of the pipe connection 470, insert 32 can be provided with a conical widening 321 on its inside, on the side of the opening roller, and the pipe connection 470 can be conically tapered on its outer circumference on the side of the insert.
EuroPat v2

An die Bohrung 7 schließt sich anschließend an einen Durchmessersprung 20 in Richtung eines offenen Endes 21 des Stellzylinders 2 die Bohrung 8 an.
As a result of a difference in the diameters of the bores 7 and 8, a shoulder 20 is formed in the cylinder 2.
EuroPat v2

Der Durchmessersprung 20 bildet eine Ringfläche, die im Rahmen der Erfindung als ein starr mit dem Stellzylinder 2 verbundener Axialanschlag dient.
The shoulder 20 is an annular surface which serves within the framework of the invention as an axial stop which is rigidly connected with the cylinder 2.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, wenn der Außendurchmesser der Hülse HL möglichst wenig größer gewählt ist als der Außendurchmesser des Rohrspeichers RO, so daß an der Übergangsstelle zwischen der Hülse HL zu dem Rohrspeicher RO ein möglichst geringer Durchmessersprung auftritt.
It is expedient, if the external diameter of the sleeve HL is selected to be greater by as small an amount as possible to the exterior diameter of the tube store RO so that the amount of transition break or jump at the edge 22 between the sleeve HL and the tube store is as small as possible.
EuroPat v2

Das Formteil hat im wesentlichen die Aufgabe, den relativ großen Durchmessersprung zwischen der Hülse und z.B. einem Lichtwellenleiterkabel zu überbrücken, und eine Abdichtung durch die wärmeschrumpfende Manschette möglich zu machen.
The extension performs the essential tasks of bridging the relatively large difference in diameter between the sleeve and, for example, an optical waveguide cable and of permitting the sealing of the sleeve coupling by means of the heat-shrinking collar.
EuroPat v2

Es kann ausreichend sein, zwei zylindrische Rohrstücke mit stark unterschiedlichem Durchmesser über eine lochblendenartige Wand (Durchmessersprung) zu verbinden.
It may be sufficient to connect two cylindrical pipe sections with greatly different diameters via an apertured diaphragm-like wall jump in diameter).
EuroPat v2

Eine exakte Festlegung des Meßvolumens in der Kammer läßt sich erreichen, wenn der Siphon im Bereich der Überlaufkante einen Durchmessersprung aufweist.
An exact fixing of the measuring volume in the measuring chamber can take place if the siphon has a diameter jump in the vicinity of the overflow edge.
EuroPat v2

Bei weiterem Ansteigen der Flüssigkeit in der Kammer 14 wird bei einer definierten Füllhöhe die Oberflächenspannung der Flüssigkeitsmembran an dem Durchmessersprung 24 überschritten und die gesamte in der Kammer 14 befindliche Flüssigkeit wird durch ihren Kohäsionseffekt durch den Siphon 20 und den Ablaufkanal 26 abruptartig und im wesentlichen vollständig entleert.
In the case of further liquid rising in the measuring chamber 14, for a clearly defined filling level, the surface tension of the liquid membrane at the diameter jump 24 is exceeded and all the liquid in the measuring chamber 14 is, as a result of its cohesive effect, abruptly and substantially completely emptied through the siphon 20 and the outflow duct 26.
EuroPat v2

Diese Auflagevorrichtung besteht im gezeigten Ausführungsbeispiel aus zwei Platten 41 und 42, wobei eine Platte 41 auf einem Absatz 5 im Wellenleiter 1 aufliegt, der einen Durchmessersprung im Wellenleiter darstellt.
The supporting element is composed in the shown embodiment of two plates 41 and 42 . The plate 41 abuts against a projection 5 in the waveguide 1, which forms a diameter projection in the waveguide.
EuroPat v2

Zylindrische Absätze zur Verjüngung des Durchmessers des Bohrerschaftes haben gegenüber einer konischen Ausführung den Nachteil, daß an jedem Durchmessersprung Spannungsspitzen aufgrund der schlagenden Beanspruchung des Bohrwerkzeugs entstehen können, die zu einer erhöhten Belastung des Bohrwerkzeuges führen.
Cylindrical shoulders for the tapering of the diameter of the drill shank have the drawback, in relation to a conical construction, that stress peaks can be generated at each jump in diameter due to the percussive strain upon the drilling tool, which strain can lead to increased stressing of the drilling tool.
EuroPat v2

Ein Durchmessersprung 24 (Fig. 1), der eine Verbesserung des Flüssigkeitsmeniskus und damit eine präzisere Auslösungscharakteristik mit sich bringt, kann beispielsweise auch im Einlaßbereich zur Kammer 14, z.B. am Übergang zum Schrägkanal 58 vorhanden sein.
A diameter jump 24 (FIG. 1), which leads to an improvement of the liquid meniscus and therefore to a more accurate release characteristic, can e.g. also be provided in the inlet zone to the measuring chamber 14, e.g. at the transition to the sloping duct 58.
EuroPat v2

Die umlaufende Vertiefung (=Einspannbereich) und der Wulst sind so ausgebildet, dass bereits im drucklosen Zustand ein eindeutiger Durchmessersprung zwischen Einspanndurchmesser und übrigem Balgdurchmesser vorliegt.
The peripherally-extending recess (clamping region) and the flange are so configured that already in the pressureless state, a clear lump in diameter between the clamp region diameter and the remaining diameter of the flexible member is present.
EuroPat v2

Beim Aufstauen der Flüssigkeit in der Meßkammer bildet sich an diesem Durchmessersprung aufgrund der Oberflächenspannung der Flüssigkeit eine Membran.
In the case of liquid retention in the measuring chamber, as a result of the surface tension of the liquid, a diaphragm or membrane forms at this diameter jump.
EuroPat v2