Translation of "Durchhängen" in English
Denn
das
ist
das
Jahr,
in
dem
ich
mit
Durchhängen
anfange.
Because
this
is
the
year
I'm
gonna
start
slacking
off.
OpenSubtitles v2018
Das
war,
damit
meine
Muskeln
nicht
durchhängen!
That
was
to
keep
my
muscles
from
sagging!
OpenSubtitles v2018
Das
Durchhängen
der
Federleisten
wurde
durch
verschiedene
technische
Massnahmen
verhindert.
Sagging
of
the
resilient
slats
has
been
prevented
by
various
technical
measures.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einem
starken
"Durchhängen"
der
Ladungsträgerkonzentration
im
Halbleiterkörper.
This
leads
to
a
pronounced
"sag"
of
the
charge
carrier
concentration
in
the
semiconductor
body.
EuroPat v2
Dach
und
Boden
sollen
selbstverständlich
nicht
durchhängen.
The
ceiling
and
the
floor
should
naturally
not
sag.
EuroPat v2
Zieh
es
strammer
oder
es
wird
durchhängen.
Pull
it
tighter
or
it'll
sag.
OpenSubtitles v2018
Der
Radiergummi
soll
mit
einigem
Durchhängen
zur
Vermeidung
der
unnützen
Belastung
zurechtkommen.
The
elastic
band
should
keep
within
with
some
sagging
in
order
to
avoid
unnecessary
loading.
ParaCrawl v7.1
Auf
keinen
Fall
sollte
beim
Fahren
die
Leine
schlaff
durchhängen!
Under
no
circumstances
should
the
leash
slack
during
the
run!
ParaCrawl v7.1
Ein
Gurt
an
der
Unterseite
verhindert
das
Durchhängen
des
Boxsackes.
A
strap
on
the
bottom
prevents
sagging
of
the
punching
bag.
ParaCrawl v7.1
Das
verhindert
unerwünschtes
Knicken
und
Durchhängen.
This
avoids
unwanted
bending
and
sagging.
ParaCrawl v7.1
Die
den
kürzeren
Diagonalen
zugeordneten
Zugelemente
302,
304
können
somit
zugspannungsfrei
durchhängen.
Tension
elements
302,
304
assigned
to
the
shorter
diagonals
may
thus
sag
without
tensile
stress.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
übermäßiges
Durchhängen
der
Membran
6
vermieden.
This
prevents
excessive
sagging
of
membrane
6
.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Durchhängen
der
Antriebskette
an
dem
unteren
Antriebsstrang
zumindest
reduziert.
Sagging
of
the
drive
chain
at
the
lower
drive
strand
is
thus
at
least
reduced.
EuroPat v2
Dann
kann
ein
Rückwärtstreten
zu
einem
Durchhängen
des
Obertrums
führen.
Back-pedaling
may
then
lead
to
the
carrying
side
sagging.
EuroPat v2
Dieses
Durchhängen
ist
bei
allen
Bestrahlungsquellen,
nicht
nur
UV-Bestrahlungsquellen
zu
beobachten.
Such
sagging
is
evident
in
all
irradiation
sources,
not
just
in
UV
radiation
sources.
EuroPat v2
Dies
spart
weiterhin
zusätzliches
Gewicht
und
verhindert
ein
Durchhängen
des
Balges.
This
brings
additional
savings
in
weight
and
prevents
the
bellows
from
sagging.
EuroPat v2
Durch
Verstellen
der
Schrauben-Mutter-Kombination
64
kann
ein
solches
einseitiges
Durchhängen
kompensiert
werden.
A
sagging
at
one
side
of
this
sort
can
be
compensated
by
adjusting
screw-nut
combination
64
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
auch
im
Bereich
der
Fixierung
ein
einseitiges
Durchhängen
korrigiert.
In
this
way,
a
sagging
at
one
side
is
also
corrected
in
the
area
of
the
fixing.
EuroPat v2
Bei
hohen
Temperaturen
kann
das
Spannband
bis
zu
40
cm
durchhängen.
In
high
temperatures,
the
tension
band
can
sag
up
to
40cm.
WikiMatrix v1
Es
stärkt
und
strafft
die
Haut,
beugt
Durchhängen
und
Austrocknen
vor.
It
strengthens
and
firms
up
the
skin,
prevents
sagging
and
drying
out.
CCAligned v1
Auch
kann
es
aufgrund
Bucht
oben
durchhängen.
Also,
it
may
sag
due
bay
above.
ParaCrawl v7.1
Ausgewählt
für
stabile
Taschen
mit
hoher
Kapazität,
die
nicht
durchhängen.
Selected
to
produce
stable,
high
capacity
pockets
that
won’t
sag.
ParaCrawl v7.1