Translation of "Durchgestellt" in English
Ein
Direktanruf
ist
gerade
an
den
Präsidenten
durchgestellt
worden.
A
person-to-person
code
call
has
just
gone
through
to
the
president
of
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Ferngespräche
nach
Los
Angeles
werden
hier
durchgestellt.
All
the
long
distance
calls
for
the
downtown
Los
Angeles
area
come
through
this
room.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
zu
Ihnen
durchgestellt,
wenn
ich
es
nicht
will.
Nobody'll
get
through
to
you,
unless
I
say
so.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Gespräch
nach
Havanna
ist
durchgestellt.
Your
call
to
Havana,
Cuba,
is
now
connected.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Mühe,
durchgestellt
zu
werden.
Operator,
I'm
having
trouble
getting
through.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wurde
zu
Ihnen
durchgestellt.
But
I
was
connected
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Anruf
nach
Saint
Louis
wurde
durchgestellt.
Your
call
to
St.
Louis
has
gone
through.
OpenSubtitles v2018
Aber
als
der
Anruf
durchgestellt
wurde,
war
er
schon
nicht
mehr
dran.
They
put
him
through
to
Carlos,
who
was
on
duty,
but
he'd
already
gone.
OpenSubtitles v2018
Peter,
vom
Revier
durchgestellt,
ein
Mann
namens
Caldrin.
Peter,
patched
through
from
precinct.
A
guy
named
Caldrin.
OpenSubtitles v2018
Als
du
in
Rom
aufgetaucht
bist,
wurde
dein
Anruf
zu
Kendall
durchgestellt.
The
day
you
showed
up
in
Rome,
when
you
called
in,
they
put
you
through
to
Kendall.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
vom
Büro
in
Chicago
durchgestellt.
She
was
put
through
from
the
Chicago
office.
OpenSubtitles v2018
Dass
die
dich
nicht
durchgestellt
haben!
I
can't
believe
they
didn't
put
you
through!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
nicht
durchgestellt,
da
sie
ihren
Namen
nicht
nennen
wollte.
I
was
going
on
to
say
that
I
didn't
put
her
through
to
you
because
she
wouldn't
give
her
name.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
durchgestellt
werden,
ich
will
nur
wissen,
welche
Abteilung.
I...
I
don't
need
to
be
transferred,
I
just
want
to
know
which
department.
OpenSubtitles v2018
Der
Anruf
wird
durchgestellt,
Mr.
President.
Call
is
coming
through
now,
Mr.
President.
Hello?
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
wurde
über
einen
Sub-Channel
der
CTU
zu
Ihnen
durchgestellt.
I
don't
believe
you.
Sir,
I
was
patched
through
to
you
by
a
CTU
sub-channel.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
auf
einen
Festnetzanschluss
durchgestellt,
gleich
in
diesem
Raum.
It's
been
put
through
to
a
land
line
just
inside
that
door.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
hätte
aufgelegt,
bevor
der
Anruf
durchgestellt
wurde.
I
thought
I
hung
up
before
the
call
went
through.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
habe
den
Anruf
durchgestellt.
I
know,
I
put
the
call
through.
OpenSubtitles v2018
Sheriff
Truman,
ich
habe
Ben
Horne
zu
Ihnen
durchgestellt.
Sheriff
Truman,
I've
transferred
Ben
Horne
to
you.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
ein
Gespräch
erhalten
wird
es
von
uns
auf
Ihr
Zimmer
durchgestellt.
If
you
were
to
get
a
phone
call,
we
will
forward
it
to
your
room.
ParaCrawl v7.1
Der
Ruf
wurde
durchgestellt,
aber
die
Gegenseite
hat
nicht
abgenommen.
The
call
has
been
put
through,
but
the
remote
has
not
picked
it
up.
ParaCrawl v7.1
Und
im
Notfall
wird
ein
Anruf
oder
eine
Nachricht
durchgestellt.
And
in
the
case
of
an
emergency,
a
call
or
message
can
come
through.
ParaCrawl v7.1