Translation of "Durchgesteckt" in English
Ein
kleines
Geschenk,
das
jemand
unter
meiner
Tür
durchgesteckt
hat.
A
little
present
someone
slipped
under
my
door.
OpenSubtitles v2018
Einmal
durchgesteckt
stellt
er
sich
quer
und
hält
dann
richtig
fest.
Once
plugged
through
it
turns
crosswise
and
locks
down.
ParaCrawl v7.1
Z
21
0
05
Wasserpumpenzange
Professional,
durchgesteckt.
Z
21
0
05
Water
pump
pliers
Professional,
box
type.
ParaCrawl v7.1
Die
horizontal
gerichteten
Endstücke
der
Kontaktstifte
6
sind
durch
Durchstecköffnungen
21
durchgesteckt.
The
horizontally
orientated
end
pieces
of
the
contact
pins
6
are
plugged
through
plug-through
openings
21
.
EuroPat v2
Der
Expander
kann
in
der
Tülle
bis
zur
Anschlußstelle
des
Schlauches
durchgesteckt
sein.
The
cord
can
be
pushed
up
to
the
connection
point
of
the
hose
in
the
mouthpiece.
EuroPat v2
In
diese
Werkzeugöffnung
kann
ein
Werkzeug
zum
Verdrehen
der
Mittelelektrode
durchgesteckt
werden.
A
tool
may
be
inserted
into
this
tool
opening
for
turning
the
center
electrode.
EuroPat v2
Die
Lampen
sind
in
Richtung
Tunnelboden
durch
Montageöffnungen
im
Boden
des
Kabelkanals
durchgesteckt.
The
lamps
are
passed
through
installation
openings
in
the
floor
of
the
cable
duct
in
the
direction
of
the
tunnel
floor.
EuroPat v2
Diese
Gewindestange
ist
durch
die
in
Fig.
1
dargestellten
Öffnungen
54
durchgesteckt.
The
threaded
bar
is
inserted
through
the
openings
54
shown
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Nach
Möglichkeit
sollten
Hautzangen
wegen
der
relativ
kleinen
Auflagefläche
im
Gewerbe
durchgesteckt
sein.
Because
of
the
relatively
small
load-bearing
area,
cuticle
nippers
should
be
box-jointed.
ParaCrawl v7.1
Die
Saiten
werden
einfach
durch
die
Mechanik
durchgesteckt.
The
strings
are
simply
pushed
completely
through
the
mechanics.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Hülse
ist
ein
Steuerrohr
30
durchgesteckt,
dessen
unteres
Ende
in
das
Stellglied
hineinragt.
A
control
tube
30,
whose
bottom
end
projects
into
the
servovalves
body
1,
is
passed
through
the
sleeve.
EuroPat v2
Das
Ringelement
110
umfasst
einen
Kragen
120,
durch
den
das
Befestigungselement
170
durchgesteckt
ist.
The
ring
element
110
comprises
collar
120
through
which
the
fastening
element
170
is
inserted.
EuroPat v2
Sie
können
durch
eine
Zentralöffnung
67
im
Handgriff
64
in
den
Kulissengleiter
63
durchgesteckt
werden.
They
can
be
inserted
through
a
central
opening
67
in
the
handle
64
into
the
slotted
link
slider
65
.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
13
ist
von
innen
nach
außen
durch
die
Ausnehmung
in
dem
Außenrohr
3
durchgesteckt.
The
housing
13
is
pushed
through
the
recess
in
the
outer
tube
3
from
inside
to
out.
EuroPat v2
Durch
diese
Löcher
224
werden
die
Reißbänder
223
durchgesteckt
und
dann
zur
Aufreißnaht
208
beigenäht.
The
tear
strips
223
are
passed
through
these
holes
224
and
then
sewn
to
the
tear
seam
208
.
EuroPat v2
Die
Bändchen
(16)
können
zuvor
durch
die
Deckschicht
(6)
durchgesteckt
sein.
The
ribbons
(16)
may
have
been
passed
through
cover
layer
(6)
before.
EuroPat v2
Teleobjektiv-Fotos,
die
mir
unter
der
Tür
durchgesteckt
werden,
unter
diesen
Umständen,
von
wem
sollen
die
sein?
Photos
taken
with
a
telephoto
lens
then
slipped
under
my
door,
with
what's
going
on...
Who
else
is
it
from?
OpenSubtitles v2018
Im
Boden
der
Pfanne
sind
Oeffnungen
ausgebrochen,
durch
welche
die
Verbindungsbügel
so
durchgesteckt
werden,
dass
ein
Teil
des
Bügels,
welcher
in
dem
zuerst
zu
betonierenden
Bauteil
einzubinden
ist,
vom
Boden
der
Pfanne
ausragt,
und
der
restliche
Teil
des
Bügels,
welcher
zum
späteren
Anbinden
von
zu
befestigendem
Bauteil
dient,
in
der
Pfanne
untergebracht
ist.
Broken
out
in
the
bottom
of
the
pan
are
openings
through
which
the
connecting
loops
are
inserted
in
such
a
way
that
a
portion
of
the
loop
which
is
to
be
bound
into
the
structural
member
to
be
concreted
first
projects
from
the
bottom
of
the
pan,
and
the
remaining
portion
of
the
loop,
which
is
used
for
the
later
fastening-on
of
the
structural
member
to
be
attached,
is
accommodated
in
the
pan.
EuroPat v2