Translation of "Durchgeschweißt" in English
In
der
Praxis
werden
die
Zähne
des
Wabenträgers
häufig
nur
unvollständig
durchgeschweißt.
In
practice
the
teeth
of
castellated
beams
are
often
not
welded
right
through.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
dem
Schneiden
der
Folie
wird
die
Folie
durch
die
aufliegenden
Schweißbacken
durchgeschweißt
sein.
Directly
after
cutting
the
foil,
the
foil
is
welded
by
means
of
the
contacting
welding
jaws.
EuroPat v2
Die
keulenförmigen
Kapillaren
mit
engem
Hals
führen
eher
zu
Spritzern
auf
der
Seite
der
Oberraupe,
während
die
trompetenförmigen
Kapillaren
mit
spitzem
Grund
eher
zu
unterraupenseitigen
Spritzern
führen,
sofern
nach
unten
durchgeschweißt
wird.
The
lobe-shaped
capillaries
with
a
narrow
neck
tend
to
create
spatter
on
the
side
of
the
upper
bead,
while
the
trumpet-shaped
capillaries
with
a
pointed
base
tend
to
create
them
on
the
lower
side,
if
groove
welding
takes
place
in
the
downward
direction.
EuroPat v2
Die
keulenförmigen
Kapillaren
mit
engem
Hals
führen
eher
zu
Spritzern
auf
der
Seite
der
Oberraupe,
während
die
trompetcnförmigen
Kapillaren
mit
spitzem
Grund
eher
zu
unterraupenseitigen
Spritzern
führen,
sofern
nach
unten
durchgeschweißt
wird.
The
lobe-shaped
capillaries
with
a
narrow
neck
tend
to
create
spatter
on
the
side
of
the
upper
bead,
while
the
trumpet-shaped
capillaries
with
a
pointed
base
tend
to
create
them
on
the
lower
side,
if
groove
welding
takes
place
in
the
downward
direction.
EuroPat v2
Die
Schweißung
11
kann
entlang
der
gesamten
Länge
der
Basismittelelektrode
erfolgen,
wobei
von
außen
also
durch
den
Mittelelektrodenträger
10
auf
die
Basismittelelektrode
durchgeschweißt
wird.
The
weld
11
can
be
made
along
the
entire
length
of
the
base
central
electrode,
in
which
case
therefore
welding
is
effected
from
the
outside
through
the
central
electrode
carrier
10
on
to
the
base
central
electrode.
EuroPat v2
Mit
dem
Ultraschallschweißwerkzeug
wird
die
aus
zwei
Faservliesstoffbahnen
und
einer
elastomeren
Zwischenschicht
bestehende
Verbundfolie
punktuell
durchgeschweißt,
wobei
eine
luftdurchlässige
Struktur
entsteht.
Using
the
ultrasound
bonding
tool,
the
laminate
film
consisting
of
two
fiber
non-woven
fabric
webs
and
an
elastomer
intermediate
layer
is
melted
or
welded
at
points,
whereby
an
air-permeable
structure
is
formed.
EuroPat v2
Ersteres
ist
insbesondere
dann
vorgesehen,
wenn
durch
das
Material
von
Sensorgehäuseelement
beziehungsweise
Basisgehäuseelement
durchgeschweißt
werden
soll.
The
former
is
provided
particularly
if
the
intention
is
to
weld
through
the
material
of
the
sensor
housing
element
and
the
base
housing
element.
EuroPat v2
Während
des
Schweißprozesses
werden
die
Bleche
3
vom
Laser
13
aufgeschmolzen
bzw.
durchgeschweißt
und
dabei
die
Zinkbeschichtung
der
Bleche
3
gelöst
bzw.
verdampft.
During
the
welding
process,
the
sheet
metals
3
are
melted
open
or
melted
through
by
the
laser
13
while
dissolving
or
evaporating
the
zinc
coating
of
the
sheet
metals
3
.
EuroPat v2
Beim
Beginn
des
Laser-Hybrid
Schweißprozesses,
das
nicht
unter
dem
Gegenstand
des
erfindungsgemässigen
Verfahrens
fällt,
wird
zum
Zeitpunkt
19
der
Laser
13
von
der
Lasereinheit
4
aktiviert,
wodurch
die
Bleche
3
aufgeschmolzen,
bzw.
durchgeschweißt
und
dabei
die
Zinkbeschichtung
der
Bleche
3
verdampft
werden.
At
the
start
of
the
laser
hybrid
welding
process,
the
laser
13
is
activated
by
the
laser
unit
4
at
time
19
to
melt,
or
melt
through,
the
sheet
metals
3
while
evaporating
the
zinc
coating
of
the
sheet
metals
3
.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
werden
die
Bleche
3
vom
Laser
13
aufgeschmolzen,
bzw.
durchgeschweißt
und
weiters
die
Zinkbeschichtung
der
Bleche
3
gelöst
bzw.
verdampft.
As
already
pointed
out,
the
sheet
metals
3
are
melted,
or
melted
through,
by
the
laser
13
and,
furthermore,
the
zinc
coating
of
the
sheet
metals
3
is
dissolved
and
evaporated.
EuroPat v2
Zum
Zeitpunkt
33
wird
der
Laser
13
aktiviert
und
werden
durch
diesen
die
Bleche
3
aufgeschmolzen
bzw.
durchgeschweißt
und
die
Zinkbeschichtung
der
Bleche
3
verdampft.
At
time
33,
the
laser
13
is
activated
to
melt,
or
melt
through,
the
sheet
metals
3
while
evaporating
the
zinc
coating
of
the
sheet
metals
3
.
EuroPat v2
Mittels
des
Lasers
13
werden
die
Bleche
3
aufgeschmolzen,
bzw.
durchgeschweißt,
und
der
darauf
folgende
Schutzgasschweißprozess
legt
eine
einschlussfreie
Schweißnaht
37
darüber.
The
sheet
metals
3
are
melted
open
or
melted
through
by
the
laser
13
and
the
subsequent
shielding
gas
welding
process
lays
an
inclusion-free
weld
seam
37
over
the
same.
EuroPat v2
Die
Schweißung
11
kann
entlang
der
gesamten
Länge
der
Basismittelelektrode
12
erfolgen
wobei
von
außen
also
durch
den
Mittelelektrodenträger
10
auf
die
Basismittelelektrode
12
durchgeschweißt
wird.
The
weld
11
can
be
produced
along
the
entire
length
of
the
base
central
electrode
12,
in
which
case
therefore
welding
is
effected
from
the
outside
through
the
central
electrode
carrier
10
onto
the
base
central
electrode
12
.
EuroPat v2
Dadurch
ist
das
Profil
auch
mit
heißen
Medien
wie
Heißdampf
gut
zu
reinigen
und
zu
entkeimen,
wobei
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
die
Verbindungslaschen
an
ihrem
freien
Ende
durchgeschweißt
werden,
so
dass
im
Bereich
dieser
geschlossenen
Schweißnaht
kein
Spalt
mehr
frei
ist,
in
dem
sich
gegebenenfalls
Schmutz
oder
Keime
ablagern
könnten.
This
also
makes
it
possible
for
the
profile
to
be
readily
cleaned
and
disinfected
using
hot
media
such
as
superheated
steam,
the
connecting
lugs
being
through-welded
at
their
free
end
in
a
preferred
embodiment,
in
which
case
the
region
of
this
closed
weld
seam
no
longer
contains
any
gap
in
which
dirt
or
germs
could
possibly
be
deposited.
EuroPat v2
Dadurch
wird
in
diesem
Bereich
an
der
Stirnfläche
das
Rohr
der
Biopsienadel
mit
der
Stirnseite
des
Stopfens
durchgeschweißt
und
ist
an
der
Stirnseite
luftdicht.
Consequently,
in
this
region
at
the
end
face,
the
tube
of
the
biopsy
needle
is
welded
completely
to
the
end
face
of
the
stopper,
and
is
airtight
at
the
end
face.
EuroPat v2
Bei
axial
oder
radial
umlaufenden
Laserschweißnähten
stellt
sich
das
Problem,
dass
in
dem
Bereich,
in
dem
sich
der
Anfang
und
das
Ende
der
umlaufenden
Laserschweißnaht
überlappen,
die
Laserschweißnaht
nicht
durchgeschweißt
ist,
sondern
eine
reduzierte
Schweißnahttiefe
aufweist.
Axially
or
radially
circumferential
laser
weld
seams
give
rise
to
the
problem
that,
in
the
region
in
which
the
start
and
the
end
of
the
circumferential
laser
weld
seam
overlap,
the
laser
weld
seam
is
not
welded
through,
but
rather
has
a
reduced
weld
seam
depth.
EuroPat v2
Damit
dies
nicht
passiert,
müssen
alle
Nähte
komplett
durchgeschweißt
werden,
um
Spaltkorrosion
und
damit
Schwachstellen
zu
vermeiden.
To
prevent
this
happening,
all
the
seams
must
be
completely
through-welded,
so
as
to
forestall
crevice
corrosion
and
the
resulting
weak
points.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
aber
auch
die
Festigkeit
einer
Schweißnaht
durch
den
Kantenversatz
negativ
beeinflußt,
weil
insbesondere
beim
Maschinenschweißen
die
.
Gefahr
besteht,
daß
die
Wurzelnaht
nicht
durchgeschweißt
wird.
In
addition,
the
strength
of
a
welded
seam
is
negatively
affected
by
the
offset
edges,
however,
because
the
danger
exists
that
the
bottom
seam
will
not
be
fully
welded,
especially
in
automatic
welding.
EuroPat v2