Translation of "Durchgerutscht" in English
Komisch,
ist
nie
zur
Sprache
gekommen,
muss
uns
wohl
durchgerutscht
sein.
So,
it's
funny
that
that
didn't
come
up.
That
must
have
slipped
through
the
cracks.
OpenSubtitles v2018
Was
sind
die
größten
Bugs,
die
in
der
ursprünglichen
Version
durchgerutscht
sind?
What
are
the
biggest
bugs
that
slipped
through
in
the
original
release?
ParaCrawl v7.1
Hallo,
das
ist
uns
durchgerutscht,
danke
für
den
Hinweis.
Hello,
that
slipped
through
us,
thanks
for
the
hint.
ParaCrawl v7.1
Im
Sand
beim
Major
hat
das
Motorrad
durchgerutscht.
In
sand
at
the
major
started
slipping
the
motorcycle.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
da
durchgerutscht.
They
all
fell
through
a
crack.
OpenSubtitles v2018
Die
ursprüngliche
Idee
des
Telekom-Paketes
war
durchaus
sinnvoll,
bei
der
unüberschaubaren
Menge
an
Änderungsanträgen
könnte
aber
der
eine
oder
andere
im
kritisierten
Sinne
gehaltene
durchgerutscht
sein.
The
original
idea
behind
the
telecommunications
package
was
perfectly
sensible,
but
with
the
huge
number
of
amendments,
one
or
more
amendments
criticising
the
package
could
have
slipped
through.
Europarl v8
Obwohl
ein
breiter
Konsens
im
Ausschuss
erreicht
wurde
und
wir
gute
Kompromisse
schlossen,
sind
uns
bei
der
Abstimmung
im
Ausschuss
einige
Ungenauigkeiten
durchgerutscht.
Although
a
broad
consensus
was
reached
in
committee
and
we
had
good
compromises,
some
imperfections
slipped
in
during
the
committee
vote.
Europarl v8
Die
Wahlkommission
unter
Leitung
von
Leonid
Wolkow
deckte
das
Komplott
erst
auf,
als
bereits
53
der
»Zombies«
durchgerutscht
waren
und
die
freiwillige
Registrierungsgebühr
von
10.000
Rubeln
(247
Euro)
entrichtet
hatten.
Leonid
Volkov
and
the
opposition's
Election
Commission
realized
the
ploy
only
after
53
of
Mavrodi's
"zombies"
had
slipped
through
and
successfully
submitted
the
"voluntary"
10,000-ruble
(325
USD)
candidate-registration
fee.
GlobalVoices v2018q4
Mittlerweile
ist
der
erste
Monat
des
neuen
Jahres
schon
fast
wieder
vorrüber
und
wir
hoffen,
dass
Ihr
gut
durchgerutscht
seid.
Meanwhile,
the
first
month
of
the
new
year
has
already
nearly
passed-by
and
we
are
hoping
that
you
went
well
through
it.
ParaCrawl v7.1
Sofort
begann
er,
Fehler
und
problematische
Programmierpraktiken
zu
entdecken,
die
ansonsten
durchgerutscht
wären,
ohne
je
bemerkt
zu
werden.
Right
away,
he
was
catching
bugs
and
non-optimal
coding
practices
that
would
otherwise
have
slipped
by
without
ever
being
noticed.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Ladung
unter
ihnen
durchgerutscht
ist,
konnten
sie
aber
keine
wirklich
sichernde
Wirkung
aufbauen-
obwohl
sie
ein
Stück
mitgerutscht
sind,
wodurch
sich
normalerweise
die
Vorspannung
deutlich
erhöht.
But
because
the
load
slipped
underneath
the
belts,
they
were
not
able
to
establish
any
significant
securing
force,
even
though
they
moved
with
the
load,
which
would
normally
considerably
increase
the
pre-tensioning
force.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
ist
es
von
Bedeutung,
vor
dem
Einschieben
der
Behälter
in
die
jeweiligen
Behälterzellen
zu
überprüfen,
ob
jede
Behälterzelle
mit
einem
Behälterzelleneinsatz
versehen
ist,
um
ein
nachfolgendes
Kollidieren
eines
möglicherweise
durchgerutschten
Behälters
mit
Anlagenbestandteilen
der
Behälterreinigungsmaschine
zu
verhindern
und
entsprechend
Betriebsunterbrechungen
zu
vermeiden.
Thus
it
is
important,
before
the
containers
are
pushed
into
the
container
cells,
to
check
that
each
container
cell
is
equipped
with
a
container
cell
insert,
in
order
to
prevent
subsequent
collision
between
a
container
that
may
have
slipped
through
and
components
of
the
container
cleaning
machine,
and
thereby
to
prevent
interruptions
to
operation.
EuroPat v2