Translation of "Durchgefahren" in English

Ich bin die ganze Nacht durchgefahren.
I drove all night.
Tatoeba v2021-03-10

Alles abgesagt, die Nacht durchgefahren, da habt ihr mich.
I drove through the night, and here I am.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns ihre Videos anschauen, ob er hier durchgefahren ist.
We need to check your surveillance tapes, see if he passed through.
OpenSubtitles v2018

Wir sind mal kurz durchgefahren, als wir aus El Salvador kamen.
No, my parents crossed through Tijuana when they first left El Salvador.
OpenSubtitles v2018

Ich bin letzte Nacht mit meinem Bruder hier durchgefahren.
I was driving through here last night with my brother.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur auf meinem Weg nach Frankreich durchgefahren.
Just passing through on my way from France.
OpenSubtitles v2018

Wir sind von Gibson bis hier durchgefahren.
We just drove all the way from Gibson, so.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich bin den ganzen Tag durchgefahren und nicht dazu...
I've been driving all day. I didn't have a chance...
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es ja wohl bemerkt, wenn hier ein Bus durchgefahren wäre.
I think I'd have known if a big bus came through.
OpenSubtitles v2018

Ich bin die Nacht durchgefahren, um Sie zu sehen.
I drove all through the night to see you.
OpenSubtitles v2018

Zwei Wochen lang sind wir durchgefahren.
We've been driving for two weeks straight.
OpenSubtitles v2018

Wir sind durch ihn durchgefahren, Wang.
I ran straight through him, Wang.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit dem... das, durch das ich durchgefahren bin?
What about that... whatever it was I ran straight through?
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf dem Heimweg durchgefahren.
I drove through it on the way home.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin die Nacht durchgefahren, also...
No, I drove all night, so...
OpenSubtitles v2018

Ich bin heute mehr als 1000 km an einem Stück durchgefahren.
I drove more than a thousand kilometers today in one go. - Don't know.
OpenSubtitles v2018

Du bist die Nacht durchgefahren, um mir ein Buch zu schenken?
You drove all night to give me a book?
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit gestern die ganze Zeit durchgefahren.
I've been driving all night from yesterday.
OpenSubtitles v2018

Ich bin die ganze Nacht durchgefahren und habe nicht viel Zeit.
I've been driving all night. I don't have time.
OpenSubtitles v2018

General, ein Armee-Lastwagen ist vor 5 Minuten durchgefahren.
General, an Army truck went through there five minutes ago.
QED v2.0a