Translation of "Durchflusswächter" in English

Aus diesem Grund wirkt vorzugsweise der Durchflusswächter mit dem elektronischen Bauteil zusammen.
Accordingly, the flow monitor interacts with the electronic component.
EuroPat v2

Der kompakte Durchflusswächter wird speziell zur Überwachung der Strömung von flüssigen Medien eingesetzt.
The flow control instrument is used especially for the surveillance of the volume flow of liquids.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage werden zusätzliche Komponenten wie Filter, Durchflusswächter, Halterungen, Gehäuse usw. integriert.
On request, additional components such as filters, flow monitors, mounting supports, housings, etc. are integrated.
ParaCrawl v7.1

Je nach Einsatzgebiet, Medium und Temperatur der Flüssigkeiten kommen unterschiedliche Durchflussmesser oder Durchflusswächter in Frage.
Depending on application area, type of medium and temperature of liquids, different flowmeters or flow monitors can be used.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn von dem Durchflusswächter (14) signalisiert wird, dass das Kühlmittel fliesst, erfolgt eine Versorgung des Antriebsmotors (1) mit dem Strom einer externen Stromquelle.
The power is supplied from an external power source to the driving motor (1) only when the flow monitor (14) signals that coolant is flowing.
EuroPat v2

Gerät nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchflusswächter (14) mit dem elektronischen Bauteil (19) zusammenwirkt.
Equipment, set forth in claim 4, wherein said flow monitor (14) is in operational connection with said electronic component (19).
EuroPat v2

Bei dem Durchflusswächter handelt es sich beispielsweise um einen Magnetschalter, der vom zirkulierenden, druckbeauschlagten Kühlmittel gegen die Kraft einer Feder in eine Endstellung versetzbar ist, in der der Magnetschalter die Zirkulation des Kühlmittels in dem Kühlsystem mittels eines Signales dem elektronischen Bauteil mitteilt.
As an example, the flow monitor is a magnetic switch, which can be operated by the circulating coolant under pressure, against force of a spring, and in an end position the magnetic switch, by means of a signal, informs the electronic component of the coolant circulation in the coolant system.
EuroPat v2

Um feststellen zu können, ob das Kühlmittel in dem gesamten Kühlsystem, das sich im wesentlichen aus der Kühlmittel-Versorgungsquelle, der Kühlmittel-Zuflussleitung, der Kühleinrichtung, dem Kühlkanal und dem Kühlmittel-Abflusskanal zusammensetzt, zirkuliert bzw. fliesst, wirkt zweckmässigerweise die Kühleinrichtung mit einem Durchflusswächter zusammen.
To determine if the coolant is circulating or flowing throughout the cooling system, composed essentially of the coolant supply source, the coolant supply pipeline, the cooling device, the cooling duct and a coolant discharge passageway, preferably the cooling device works in combination with a flow monitor.
EuroPat v2

In der Kühlmittel-Zuflussleitung 7, insbesondere im Bereich der Kühleinrichtung 8 ist ein Durchflusswächter 14 angeordnet, mit dem überprüft werden kann, ob das in der Kühlmittel-Zuflussleitung 7 befindliche Kühlmittel fliesst oder ob es ruht.
In the coolant supply pipeline 7, in the region of the cooling device 8, a flow monitor 14 is located which makes it possible to check whether the coolant is flowing in the pipeline 7 .
EuroPat v2

Der Durchflusswächter 14, der Antriebsmotor 1 und ein Betätigungsschalter 15 stehen mit dem der Steuerung des Gerätes dienenden elektronischen Bauteil 19 in Verbindung.
As shown in the drawing, the flow monitor 14, the driving motor 1 and a control switch 15 are connected to the electronic component 19 controlling the equipment.
EuroPat v2

Um diese entsprechende Kühlung erreichen zu können, wird beispielsweise bei einer Betätigung des Betätigungsschalters 15 zuerst von dem Durchflusswächter 14 überprüft, ob das Kühlmittel in der Kühlmittel-Zuflussleitung 7 fliesst.
To achieve the appropriate cooling, the flow monitor 14, when the control switch 15 is activated initially checks whether coolant is flowing in the supply coolant pipeline 7 .
EuroPat v2

Die SR 500 umfassen neben der Chlorüberschuss-Messzelle einen Anschlussteil mit Schmutzfänger und hydrostatischer Durchfluss-Regeleinrichtung für die Chlorüberschuss-Messzelle und einen Durchflusswächter mit Reedkontakt.
The SR 500 includes additional to the chlorine measuring cell a connector with flow adjustment valve, a dirt trap, a hydrostatic flow controller for the chlorine measuring cell and a flow monitor with Reed contact.
ParaCrawl v7.1

Der Durchflussmesser kann insbesondere als Durchflusswächter verwendet werden, um zu erkennen, ob die gewünschte Flussrate des Reinigungsmediums erreicht wird.
The flow meter can be used in particular as a flow monitor in order to identify whether the desired flow rate of the cleaning medium is achieved.
EuroPat v2

Mit dem Durchflusswächter 72 ist auch noch ein Absperrventil 71 verbunden, das zu dem Wasserverteiler 70 führt.
With the throughflow monitor 72 is additionally connected a shutoff valve 71, which leads to the water manifold 70 .
EuroPat v2

Entsprechend ist der Durchflusswächter 72 über den Rohrbogen 73 und das Rohr 74 mit dem Kühlwasserrücklauf 25 für die erste Kathode verbunden.
The throughflow monitor 72 is correspondingly connected via the pipe elbow 73 and pipe 74 with the cooling water return conduit 25 for the first cathode.
EuroPat v2

Der Durchflusswächter 72 und das Druckmessgerät 108 sowie der Gasflussregler 83 sind mit einer zentralen Steuerung verbunden.
The throughflow monitor 72 and the pressure meter 108 as well as the gas flow regulator 83 are connected to a central control.
EuroPat v2

Damit das Gerät nur in Betrieb genommen werden kann, wenn das Kühlmittel durch die Kühleinrichtung (8) fliesst, ist ein Durchflusswächter (14) vorgesehen, der die Bewegung des Kühlmittels erfasst und ein entsprechendes elektrisches Signal dem elektronischen Bauteil (19) sendet.
To operate the equipment if coolant flows through the cooling device (8), a flow monitor (14) detects the movement of coolant and sends an electronic signal to the electronic component (19).
EuroPat v2

Die Durchflusswächter der UBX Serie überwachen den Kühlkreislauf von Transformatoren – jetzt auch im Niedrig-Temperaturbereich von -50 °C.
The flow monitors of the UBX series monitor the cooling circuit of transformers – now also in the low-temperature range down to -50 °C.
CCAligned v1

Im Inneren ist ein Durchflusswächter installiert, der die Elektroheizung nur dann aktiviert, wenn ausreichend Wasser durch den Wasserheizer fließt.
Inside, a flow switch is installed, the electric heating is only activated if enough water flows through the water heater.
ParaCrawl v7.1

Mit wenigen Handgriffen ist der integrierte Durchflusswächter* zur permanenten Funktionsüberwachung des gesamten Kühlsystems am maschinenseitigen Anschluss des Brenners angeschlossen.
With a few steps the integrated flow switch* for the permanent monitoring of the complete cooling system can be connected to the machine-side connection of the welding torch.
ParaCrawl v7.1

Duravit hat aus den bis zu 30 verfügbaren Optionspaketen des EB 60 folgende Standard Zusatzoptionen ausgewählt: Durchflusswächter mit Einzelalarmmeldungen, Niveauüberwachung für den Tank, Thermostat, 6-poliger Hartingstecker für Leistungs- und Signalanschluss, Transportrollen sowie Vorsatzfilterüberwachung mit Drucksensor.
Duravit chose the following standard options from the 30 option packages available for the EB 60: flow monitor with individual alerts, level monitoring for the tank, thermostat, 6-way Harting connectors for power and signal connections, transport castors, and inlet filter monitoring with pressure sensors.
ParaCrawl v7.1

Kleiner und leichter Durchflusswächter der keinen Permant-Strom benötigt. Durch einen einfachen Schaltkontakt zeigt er Ihnen an, ob Ihre Flüssigkeit fließt (> 0,5 l/min) oder nicht.
Small and light flow monitor that does not require a permanent current, so it is very energy saving. With a simple switching contact it shows you whether your liquid is flowing ( 0.5 L/min) or not.
CCAligned v1

Die enorm hohen Betriebsdrücke durch lange hydraulische Verrohrungen erfordern teilweise den Einsatz von leistungsgesteigerten Pumpen, genau diese wurde in einem ersten verkauften EB 60 verbaut! Weitere Optionen sind: Hydraulischer Bypass, Hartingstecker und Durchflusswächter.
The extremely high operating pressure due to the long hydraulic piping makes the use of enhanced pumps necessary. It was exactly these that were installed in the first EB 60 we sold! Further options are hydraulic bypass, Harting plugs and a flow switch.
ParaCrawl v7.1

Es sei noch erwähnt, daß in diese beiden Zweigleitungen jeweils noch ein Durchflußwächter 33, 34, ein Prüfgashahn 35, 36 und ein Membranfilter 37, 38 eingeschaltet sind über die die Auswerteeinheiten 24, 42 bzw. weitere zu diesen Auswerteeinheiten 24, 42 in Reihe geschaltete Auswerteeinheiten 39,... die gegenüber anderen Gasarten (wie beispielsweise Sauerstoff) sensibel sind, auf den Verfahrensablauf genau einstellbar sind.
It is also to be noted that into these two branch lines there are also inserted flow monitors 33 and 34, test gas cocks 35 and 36 and membrane filters 37 and 38, by means of which the processing units 24 and 42 or additional series-connected processing units 39, . . ., sensitive to other kinds of gas (such as oxygen for example) can be adjusted precisely to the progress of the process.
EuroPat v2