Translation of "Durchflusssensor" in English
In
dem
Inneren
der
Bohrung
830
ist
der
Durchflusssensor
380
angeordnet.
The
flow
sensor
380
is
disposed
in
the
interior
of
the
bore
830
.
EuroPat v2
Mit
dem
Durchflusssensor
OnC
FlowSens
sind
Messungen
verschiedener
Medien
möglich.
Measurements
of
various
media
are
possible
with
the
OnC
FlowSens
flow
sensor.
ParaCrawl v7.1
Ein
Durchflusssensor
F0301
(nicht
dargestellt)
maß
den
Volumenstrom
in
der
Konzentrationsschleife.
A
flow
sensor
F
0301
(not
shown)
measured
the
volume
flow
in
the
concentration
loop.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
ist
jeder
Verdampferflut
bevorzugt
ein
Durchflusssensor
angeordnet.
Alternatively
or
in
addition,
a
flow
sensor
is
arranged
in
each
evaporator
flow
channel.
EuroPat v2
Anstelle
des
Gebers
58
(FIG
4a)
ist
ein
Durchflusssensor
61
vorgesehen.
Instead
of
the
master
cylinder
58
(FIG.
4
a),
a
flow
sensor
61
is
provided.
EuroPat v2
Der
Ölqualitätssensor
kann
also
als
Durchflusssensor
oder
bei
stehendem
Frittieröl
betrieben
werden.
Thus,
the
oil
quality
sensor
can
be
operated
as
a
flow
sensor
or
when
the
deep-frying
oil
is
standing.
EuroPat v2
In
Figur
3a
ist
schematisch
der
Aufbau
eines
Durchflusssensor
97
dargestellt.
FIG.
3
a
shows
a
schematic
view
of
the
design
of
a
flow
sensor
97
.
EuroPat v2
Der
Durchflusssensor
97
arbeitet
nach
dem
Differenzdruckverfahren.
The
flow
sensor
97
operates
according
to
the
differential
pressure
method.
EuroPat v2
Z.B.
kann
ein
Durchflusssensor
dazu
dienen,
den
Durchfluss
zu
erfassen.
For
example,
a
throughflow
sensor
can
be
used
to
record
the
throughflow.
EuroPat v2
Ein
Durchflusssensor
322
kann
zur
Messung
des
Volumenstroms
des
Frischwassers
angeordnet
sein.
A.
flow
sensor
322
can
be
arranged
for
measuring
the
volume
flow
of
the
fresh
water.
EuroPat v2
Diese
Volumenstromänderung
wird
von
dem
dem
Inneren
des
Schutzgehäuses
zugeordneten
Durchflusssensor
erfasst.
This
change
in
volume
is
measured
by
the
flow
sensor
inside
the
protective
enclosure.
EuroPat v2
Dieser
kann
idealerweise
aus
einem
Durchflusssensor
und
einem
Messumformer
bestehen.
Said
meter
can
ideally
be
made
up
of
a
flow
sensor
and
a
measurement
transducer.
EuroPat v2
Es
ist
entsprechend
notwendig,
den
Durchflusssensor
vor
der
Messung
zu
kalibrieren.
Accordingly,
it
is
necessary
to
calibrate
the
flow
sensor
prior
to
the
measurement.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemässe
Durchflusssensor
ist
insbesondere
zum
einmaligen
Gebrauch
vorgesehen.
The
flow
sensor
according
to
the
invention
is
in
particular
provided
for
single
use.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
auch
für
einen
Drucksensor
oder
einen
Durchflusssensor.
The
same
also
applies
to
a
pressure
sensor
or
a
flow
rate
sensor.
EuroPat v2
Der
Sensor
kann
ein
Drucksensor
oder
ein
Durchflusssensor
sein.
The
sensor
may
be
a
pressure
sensor
or
a
flow
sensor.
EuroPat v2
Bevorzugt
bildet
der
andere
Sensor
einen
thermischen
oder
kalorimetrischen
Durchflusssensor.
Preferably,
the
other
sensor
forms
a
thermal
or
calorimetric
flow
sensor.
EuroPat v2
Der
Durchflusssensor
120
ist
eingerichtet,
eine
Durchflussmenge
des
Fluids
118
zu
erfassen.
The
flow
sensor
120
is
set
up
to
detect
a
flow
quantity
of
the
fluid
118
.
EuroPat v2
So
kann
der
Durchflusssensor
Teil
der
Messeinrichtung
sein.
Thus,
the
flow
sensor
can
be
part
of
the
measuring
apparatus.
EuroPat v2
Mit
dem
Durchflusssensor
kann
eine
Durchflussmenge
des
bereitgestellten
Fluid
gemessen
und
überwacht
werden.
The
flow
sensor
can
measure
and
monitor
a
flow
quantity
of
the
provided
fluid.
EuroPat v2
Der
Durchflussmesser
454
stellt
somit
eine
einen
Durchflusssensor
120
umfassende
Messeinrichtung
116
dar.
Thus,
the
flow
meter
454
represents
a
measuring
device
116
comprising
a
flow
sensor
120
.
EuroPat v2
Der
Durchflusssensor
FLOWCON
wurde
speziell
für
die
Überwachung
von
oszillierenden
Volumenströmen
entwickelt.
The
flow
sensor
FLOWCON
was
developed
particularly
for
the
monitoring
of
pulsating
flows.
ParaCrawl v7.1
Ein
verbauter
Durchflusssensor
regelt
den
Wasserverbrauch
optimal
und
automatisch.
An
integrated
flow
sensor
regulates
optimum
water
consumption
automatically.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
hierbei
ratsam
sein,
den
Durchflusssensor
380
gegenüber
der
Bohrung
830
abzudichten.
It
can
in
this
case
be
advisable
to
seal
the
flow
sensor
380
relative
to
the
bore
830
.
EuroPat v2
Der
zumindest
eine
Sensor
ist
vorzugsweise
ein
Temperatur-,
Absolutdruck-,
Differenzdruck-
und/oder
Durchflusssensor.
The
at
least
one
sensor
is
preferably
a
temperature,
absolute
pressure,
differential
pressure
and/or
volume
flow
rate
sensor.
EuroPat v2
Der
optionale
Durchflusssensor
ist
in
dieser
Leitung
ebenfalls
zwischen
dem
Behälteranschluss
und
dem
Entlüftungsventil
angeordnet.
The
optional
flow
sensor
is
likewise
arranged
in
this
line
between
the
container
connector
and
the
vent
valve.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
ein
Durchflusssensor
61
auch
in
der
weiteren
Leitung
56
vorgesehen
sein.
Additionally
or
alternatively,
a
flow
sensor
61
can
also
be
provided
in
the
further
line
56
.
EuroPat v2
Üblicherweise
misst
ein
Durchflusssensor
F0301
(nicht
dargestellt)
den
Volumenstrom
in
der
Konzentrationsschleife.
Usually
a
flow
sensor
F
0301
(not
shown)
measures
the
volume
flow
in
the
concentration
loop.
EuroPat v2
An
dem
Schutzgehäuse
(8)
nach
Figur
3
ist
ein
Durchflusssensor
(19)
angeordnet.
The
protective
housing
(8)
in
FIG.
3
has
a
flow
sensor
(19)
mounted
to
it.
EuroPat v2
Davon
müssen
Systeme,
wie
beispielsweise
der
Mikroprozessor
bzw.
Mikrocontroller
und
der
thermische
Durchflusssensor
betrieben
werden.
Systems,
such
as
the
microprocessor
or
microcontroller
and
the
thermal
flow
sensor
must
be
operated
by
this
power.
EuroPat v2