Translation of "Durchflussmessung" in English

Für die Durchflussmessung ist im Hauptkanal 2 eine Drosselstelle 4 angeordnet.
A throttle point 4 is arranged in the principal duct 2 for carrying out the flow measurement.
EuroPat v2

Bevorzugt sollte der Durchflussmengenmesser eine quantitative Durchflussmessung durchführen.
The flow volume meter shall perform a quantitative flow measurement.
EuroPat v2

Zusätzlich zur reinen Durchflussmessung wird SonicLine® auch für Dosieraufgaben eingesetzt.
In addition to pure flow measurement, SonicLine® is also used for dosing applications.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Generation der radarbasierten Durchflussmessung Weiter lesen...
The next generation of radar-based flow measurement Read more...
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Durchflussmessung liefert bei Vorliegen definierter Rahmenbedingungen besonders präzise Meßwerte.
This type of flow measurement provides extremely precise values when the frame conditions are clearly defined.
ParaCrawl v7.1

Als überlegene Alternative bewährt sich die eingriffsfreie Durchflussmessung mit FLUXUS.
Non-invasive flow measurement with FLUXUS proved to be the superior alternative.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich unterscheidet man zwei Arten von Durchflussmessung:
There are basically two different types of flow measuring:
ParaCrawl v7.1

Die Durchflussmessung ist der günstige Einstieg in die Milchmengenmessung.
The flow measurement is the favorable entry into the milk quantity measurement.
ParaCrawl v7.1

Transmitterspeisegeräte übertragen die Signale von Pegelstand und Durchflussmessung sowie pH-Wertund Leitfähigkeitsmessung.
Transmitter power supplies transfer the signals concerning water level, flow measurement, pH value, and conductivity measurement.
ParaCrawl v7.1

Auch die Durchflussmessung inklusive Bestimmung der Menge ist möglich.
Flow measurement, including quantity determination, is also possible.
ParaCrawl v7.1

Die Durchflussmessung (Massflowmeter) ist Temperatur und Druck unhabhängig.
The precise massflow measurement is unaffected by pressure and temperature variations.
ParaCrawl v7.1

Beide Spülprozesse werden bevorzugt durch eine Durchflussmessung überwacht.
With preference, both flushing processes are monitored by a through-flow measurement.
EuroPat v2

Im Stand der Technik sind unterschiedliche Anordnungen zur kalorimetrischen oder thermischen Durchflussmessung bekannt.
Different arrangements for calorimetric or thermal flow measurement are known from the prior art.
EuroPat v2

Die mengenmäßige Regelung des Treibgases erfolgt mittels Durchflussmessung und Regelung.
The propellant gas quantity is controlled by flow measurement and closed-loop control.
EuroPat v2

Hier ist jede im Bereich der Durchflussmessung denkbare Sequenz möglich.
Here, every conceivable sequence in the scope of flow measurement is possible.
EuroPat v2

Daraus resultieren Diskrepanzen sowohl bei der Dichtemessung als auch bei der Durchflussmessung.
This leads to discrepancies in the measurement of density as well as in flow measurement.
EuroPat v2

Die resultierenden Messergebnisse werden zur Kompensation der Ergebnisse der Durchflussmessung eingesetzt.
The resulting measurement results are used to compensate the results of the flow measurement.
EuroPat v2

Die Temperatursensoren 4 stellen eine Alternative zur Durchflussmessung dar.
The temperature sensors 4 represent an alternative to through-flow measurement.
EuroPat v2

Spezielle Anwendungen der Durchflussmessung stellen häufig hohe Anforderungen an die Durchflussmessgeräte.
Special applications of the flow measurement often place high demands on the flowmeters.
EuroPat v2

Die Durchflussmessung wird lediglich an dem inneren Messrohr durchgeführt.
The flow measurement is performed only on the inner measuring tube.
EuroPat v2

Eine Durchflussmessung muss folglich nicht für die Durchführung des erfindungsgemäßen Detektionsverfahrens unterbrochen werden.
A flow measurement thus need not be interrupted for performing the detection method of the invention.
EuroPat v2

Die Durchflussmessung liefert insbesondere einen Normvolumenstrom des Fluids in NormKubikmeter pro Stunde.
The flow measurement in particular supplies a standard volume flow of the fluid in standard cubic meters per hour.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausgestaltung der Ultraschall-Clamp-on Durchflussmessung ist z.B. in DE19808642 beschrieben.
One advantageous embodiment of the ultrasonic clamp-on flow measurement is described, for example, in DE19808642.
EuroPat v2

Die Viskosität ergibt sich bei der Durchflussmessung sogar als zusätzlicher Messwert.
The viscosity is even obtained during the flow measurement as an additional measurement value.
EuroPat v2