Translation of "Durchflussmengenregler" in English
Der
Patient
kann
die
Menge
des
zugeführten
Sauerstoffs
über
einen
regulierbaren
Durchflussmengenregler
einstellen.
The
patient
can
regulate
the
quantity
of
the
oxygen
supply
using
an
adjustable
flow
controller.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Bevorratung
und
die
Bereitstellung
solcher
Durchflussmengenregler
noch
zusätzlich
erschwert.
As
a
result,
the
storage
and
provision
of
such
flow
rate
regulators
is
made
additionally
cumbersome.
EuroPat v2
Solche
Durchflussmengenregler
sind
bereits
in
verschiedenen
Ausführungen
bekannt.
Flow
volume
regulators
of
said
type
are
already
known
in
various
embodiments.
EuroPat v2
Auch
ein
gänzliches
Entfernen
der
Durchflussmengenregler
ist
nicht
mehr
zulässig.
Complete
removal
of
the
flow
rate
regulators
is
also
no
longer
permissible.
EuroPat v2
Funktionsnotwendigerweise
sind
an
dem
Durchflussmengenregler
verschiedene
O-Ringe
als
Dichtungen
zwischen
benachbarten
Bauteilen
vorgesehen.
When
functionally
necessary,
various
O-rings
are
provided
as
seals
between
adjacent
structural
elements
on
the
flow
controller.
EuroPat v2
Aus
der
deutschen
Patentanmeldung
10
2009
033
376.2
ist
ein
gattungsgemäßer
Durchflussmengenregler
bekannt.
Description
of
the
Background
Art
generic
flow
controller
is
known
from
German
patent
application
DE
10
2009
033
376.
EuroPat v2
Solche
Durchflussmengenregler
sind
einfach
in
Konstruktion
und
Herstellung
und
haben
sich
bewährt.
Such
throughflow-quantity
regulators
are
of
a
simple
design
and
easy
to
produce
and
have
proven
successful.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
der
vorbekannte
Durchflussmengenregler
vergleichsweise
komplex
und
aufwändig
in
der
Herstellung.
Furthermore,
the
already-known
flow
rate
regulator
is
relatively
complex
and
cumbersome
to
manufacture.
SUMMARY
EuroPat v2
Der
vorbekannte
Durchflussmengenregler
ist
für
unterschiedliche
Durchflussleistungen
vorgesehen.
This
flow
regulator
is
provided
for
different
flow
rates.
EuroPat v2
Die
vorbekannten
Durchflussmengenregler
sind
jedoch
vergleichsweise
aufwändig
in
ihrer
Herstellung
und
Konstruktion.
These
flow
regulators,
however,
are
relatively
complicated
in
their
production
and
construction.
SUMMARY
EuroPat v2
Wie
funktioniert
ein
Gasmischer
mit
Durchflussmengenregler?
How
does
a
gas
mixer
with
flow
regulator
work?
ParaCrawl v7.1
Durchflussmengenregler
ermöglichen
die
Überwachung
und
Regelung
der
Durchflussmenge
in
Echtzeit.
Flow
controllers
enable
real-time
flow
monitoring
and
control.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchflussmengenregler
1
und
das
Wasserschloss
2
sind
durch
einen
Adapter
9
miteinander
starr
verbunden.
The
flow-quantity
regulator
1
and
the
water
column
2
are
fixedly
interconnected
with
each
other
through
an
adapter
9.
EuroPat v2
Der
Durchflussmengenregler
1
dient
zum
Einregeln
der
durch
die
Wasserleitung
strömenden
Wassermenge
auf
einen
definierten
Maximalwert.
The
flow
regulator
1
is
used
to
adjust
the
quantity
of
water
flowing
through
the
water
line
to
a
defined
maximum
value.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Vorsatzsieb
und
der
abströmseitig
nachgeschalteten
Funktionseinheit
kann
bei
Bedarf
ein
Durchflussmengenregler
zwischengeschaltet
werden.
If
necessary,
a
flow
regulator
can
be
connected
intermediately
between
the
attachment
sieve
and
the
functional
unit
connected
downstream
at
the
outlet
side.
EuroPat v2
In
diesem
Trägerteil
sind
zumindest
zwei
Einsetzöffnungen
vorgesehen,
in
denen
jeweils
ein
Durchflussmengenregler
angeordnet
ist.
In
this
carrier
part
there
are
provided
at
least
two
insertion
openings
in
which
in
each
case
one
flow
rate
regulator
is
arranged.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Durchflussmengenregler
zeichnet
sich
daher
über
alle
Druckbereiche
hinweg
durch
eine
hohe
Funktionssicherheit
aus.
Therefore,
the
flow
rate
regulator
of
the
invention
is
characterized
by
a
high
operating
reliability
over
all
of
the
pressure
ranges.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
lediglich
darin,
wie
der
Regelkern
7
im
Durchflussmengenregler
geführt
ist.
They
differ
only
in
how
the
regulating
core
7
is
guided
in
the
flow
rate
regulator.
EuroPat v2
Die
Zuleitungen
für
Kühlgas
und/oder
die
Zuleitungen
für
Trägergas
weisen
keinen
Durchflussmengenregler
auf.
The
feed
lines
for
cooling
gas
and/or
the
feed
lines
for
the
carrier
gas
preferably
have
no
flow
regulator.
EuroPat v2
Im
Armaturengehäuse
ist
in
Strömungsrichtung
vor
dem
Strahlregler
und
mit
Abstand
zu
diesem
ein
Durchflussmengenregler
vorgesehen.
In
the
fitting
housing,
a
continuous
flow
regulator
is
provided
ahead
of
the
jet
regulator
and
spaced
apart
therefrom
in
the
direction
of
flow.
EuroPat v2
Die
Zuleitungen
für
Kühlgas
und/oder
die
Zuleitungen
für
Trägergas
weisen
bevorzugt
keinen
Durchflussmengenregler
auf.
The
feed
lines
for
cooling
gas
and/or
the
feed
lines
for
the
carrier
gas
preferably
have
no
flow
regulator.
EuroPat v2
Ein
solcher
Durchflussmengenregler
kann
die
pro
Zeiteinheit
durchströmende
Wassermenge
auf
ein
festgelegtes
maximales
Volumen
einregeln.
Such
a
throughflow-quantity
regulator
can
adjust
the
quantity
of
water
flowing
therethrough
per
unit
of
time
to
a
fixed
maximum
volume.
EuroPat v2
Die
vorbekannten
Durchflussmengenregler
weisen
ein
Gehäuse
auf,
das
an
seinen
Stirnendbereichen
jeweils
ein
Anschlussgewinde
trägt.
The
already-known
flow
volume
regulators
have
a
housing
which
bears,
in
its
face
end
regions,
in
each
case
one
connecting
thread.
EuroPat v2
Man
hat
auch
bereits
Einbauteile
geschaffen,
die
als
Rückflussverhinderer,
Strahlregler
oder
Durchflussmengenregler
dienen.
Fittings
have
also
already
been
provided
which
act
as
check
valves,
stream
controllers,
or
flow
quantity
controllers.
EuroPat v2
Zum
Verändern
der
maximalen
Durchflussleistung
wird
die
Durchflussrichtung
Pf1,
Pf2
durch
den
Durchflussmengenregler
10
verändert.
For
changing
the
maximum
flow
rate,
the
flow
direction
Pf
1,
Pf
2
is
changed
for
the
flow
regulator
10
.
EuroPat v2
Dabei
können
auch
unterschiedliche
Durchflussmengenregler
11
oder
verschiedene
Drosseln
12
in
den
Ventilkolben
6
eingesetzt
werden.
Various
flow
rate
regulators
11
or
various
throttles
12
can
also
be
inserted
into
the
valve
piston
6
herein.
EuroPat v2
Auf
den
Durchflussmengenregler
21
ist
ein
Vorsatz-
oder
Filtersieb
22
aufgesetzt,
welches
Schmutzpartikel
zurückzuhalten
hat.
An
ancillary
or
filter
screen
22
which
has
to
retain
dirt
particles
is
placed
onto
the
throughflow
quantity
regulator
21
.
EuroPat v2