Translation of "Durchfliegen" in English

Wir werden nun das All mit Warp-Geschwindigkeit einer Million durchfliegen.
Now we're going to fly through it at warp a million.
TED2013 v1.1

Ich sollte unter dem Triumphbogen durchfliegen.
I am the one consigned the ask by you to fly through the Triumphal Arch.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, wenn man hindurchsehen kann, kann man auch durchfliegen.
They think that if they can see through it, they can fly through it.
OpenSubtitles v2018

Wir nennen es so, weil wir mitten durchfliegen.
We call it a bird course because we fly right through it.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten hindurchschlüpfen und in vier Tagen diese Sektion durchfliegen.
We can slide through, go to high warp and be through this narrow section of their territory in four days.
OpenSubtitles v2018

Theoretisch sollte ein Schiff mit dem Gerät Materie durchfliegen können.
In theory, a ship using this device could pass through normal matter.
OpenSubtitles v2018

Durchfliegen sie den Spalt, misslingt ihre Mission.
If they use that corridor, their mission will fail.
OpenSubtitles v2018

Kurz vor dem Ziel mussten wir ein paar hoch aufgetürmte Wolken durchfliegen.
Shortly before we reached our destination, we had to fly through a few thick clouds.
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen Zusammenhang mit dem Durchfliegen der Aschewolke?
Was there any connection to flying through the ash cloud?
ParaCrawl v7.1

Hologrammähnliche UFOs – Man könnte durch sie durchfliegen.
Hologram-like UFOs – You could fly through them.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schutz könnte beispielsweise beim Durchfliegen von Turbulenzen zum Tragen kommen.
This protection might come into play when flying through turbulence, for example.
EuroPat v2

Es war ein sehr dicker Wolkenmantel, den wir nach Instrumentenfluggeräten durchfliegen mussten.
We had to fly through a very thick blanket of cloud by using instrument flight equipment.
ParaCrawl v7.1

Seine Detektoren werten und identifizieren die Teilchen, wenn sie durchfliegen.
Its detectors assess and identify the particles as they pass through.
ParaCrawl v7.1

So kann sie einfach die Luftströmungen durchfliegen, als würde sie über Ozeanwellen gleiten.
This enables her to easily ride through the air currents as if she's sliding along on the ocean waves.
TED2020 v1

Alle in Zürich aus Richtung Norden oder Nordwesten ankommenden Flugzeuge müssen den deutschen Luftraum durchfliegen.
All flights landing in Zurich from the north or north-west must use German airspace while landing.
TildeMODEL v2018

Können wir die Barriere durchfliegen?
Ms. Torres, do we have enough power to take the ship through the barrier?
OpenSubtitles v2018

Sie durchfliegen die letzte Kurve.
They're coming around the final turn.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie trotzdem durchfliegen.
I will be flying through it, nevertheless.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Himmel, der Wolken enthält, der Bereich, den Vögel durchfliegen.
This is the heaven that contains clouds, the area that birds fly through.
ParaCrawl v7.1