Translation of "Durchfallquote" in English
Mit
diesem
integrierten
Lernkonzept
wurde
letztes
Jahr
die
Durchfallquote
auf
neun
Prozent
gesenkt.
With
this
blended
class
late
last
year,
the
failure
rate
fell
to
nine
percent.
TED2020 v1
Die
Zertifizierung
gilt
als
anspruchsvoll
und
geht
mit
einer
hohen
Durchfallquote
einher.
The
certification
is
extremely
challenging
and
is
associated
with
a
high
failure
rate.
Wikipedia v1.0
Der
Lizenzvergabetest
ist
schwer,
die
Durchfallquote
hoch.
The
licensing
test
is
pretty
hard.
Huge
failure
rate.
OpenSubtitles v2018
Durchfallquote
ist
sehr
kleines
Vergleichen
mit
anderen
Lichtquellen.
Failure
rate
is
very
small
comparing
with
other
lighting
sources.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
in
hohem
Grade
zuverlässiger
Inverter
mit
sehr
niedriger
Durchfallquote.
It
is
a
highly
reliable
inverter
with
very
low
failure
rate.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Indikator
für
Bewertungszuverlässigkeit
ist
die
Durchfallquote:
An
important
indicator
for
evaluating
reliability
is
the
failure
rate:
CCAligned v1
Systemdesign
2.Optimized
stellt
die
Maschinenarbeit
stabil
mit
einer
niedrigen
Durchfallquote
sicher.
2.Optimized
system
design
ensures
the
machine
work
stably
with
a
low
failure
rate.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchfallquote
von
Autodidakten
liegt
den
Aussagen
verschiedener
Studienkollegs
zufolge
bei
erschreckenden
90%
und
höher.
According
to
the
assessments
of
various
Studienkollegs,
the
failure
rate
of
self-taught
FSP
participants
is
a
frightening
90%;
some
suggest
an
even
higher
percentage.
ParaCrawl v7.1
Vergrößern
Sie
den
Gewinn
der
Kunden,
der
auf
niedriger
Durchfallquote
und,
niedrige
Instandhaltungskosten
basiert.
Enlarge
customers’
profit
based
on
low
failure
rate
and,
low
maintenance
cost.
CCAligned v1
Das
Gebrauchsmuster
hat
die
Vorteile
der
guten
Verschleißfestigkeit,
der
hohen
Stabilität
und
der
niedrigen
Durchfallquote.
The
utility
model
has
the
advantages
of
good
wear
resistance,
high
stability
and
low
failure
rate.
CCAligned v1
Entsprechend
hoch
ist
die
Durchfallquote,
die
praktisch
immer
bei
deutlich
über
neunzig
Prozent
liegt.
As
a
result,
the
failure
rate
is
high
and
is
almost
always
well
above
ninety
percent.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
hatte
dieser
Kurs
--
nochmal:
ein
schwieriger
Kurs
--
über
die
letzten
Jahre
hinweg
jedes
einzelne
Semester
eine
Durchfallquote
von
40
bis
41
Prozent.
So
traditionally,
semester
upon
semester,
for
the
past
several
years,
this
course,
again,
a
hard
course,
had
a
failure
rate
of
about
40
to
41
percent
every
semester.
TED2020 v1
Die
Kommission
weiß,
daß
die
Durchfallquote
der
Lkws
bei
der
jährlichen
technischen
Überwachung
der
Kraftfahrzeuge
im
Vereinigten
Königreich
1989/90
31,22%
betrug.
The
Commission
is
aware
of
the
failure
rate
for
heavy
goods
vehicles
during
the
UKs
annual
roadworthiness
test
which
for
1989/90
was
31.22%.
EUbookshop v2
Berücksichtigt
man
jedoch
die
Anzahl
der
Lkws,
die
nur
kleinere
Mängel
aufweisen
und
die
noch
während
der
Überwachung
vom
Halter/Fahrer
selbst
behoben
werden
können,
so
betrug
die
Durchfallquote
nur
24,1
%.
However,
taking
account
of
the
heavy
goods
vehicles
with
relatively
minor
defects
which
can
be
rectified
by
the
operator/driver
at
the
time
of
the
test,
the
eventual
failure
rate
was
24.1%.
EUbookshop v2
Ein
beträchtlicher
Rückgang
der
Anträge
und
eine
hohe
Durchfallquote
insbesondere
unter
aus
humanitären
Gründen
Zugewanderten
zwang
die
Regierung
im
Januar
2008
zu
einer
Überarbeitung
des
Einbürgerungstests
und
zu
einer
Öffentlichkeitsbefragung.
A
significant
drop
in
applications
and
a
high
failure
rate,
especially
among
humanitarian
immigrants,
compelled
the
government
to
launch
a
January
2008
Citizen
Test
Review
and
public
consultation.
EUbookshop v2
Nun
geht
es
darum,
ein
An
forderungsniveau
zu
finden,
das
den
Maßstäben
der
Wirtschaft
entspricht
und
die
Unterstützung
von
Ausbildungsmaßnahmen
sicherstellt
im
Gegensatz
zu
dem
Pilotprojekt,
das
eine
hohe
Durchfallquote
verzeichnete
und
für
die
BEC
darauf
hinzudeuten
schien,
daß
das
Anforderungsniveau
zu
hoch
war.
The
concern
now
is
to
find
a
skill
level
which
achieves
a
commercial
standard
and
ensures
support
for
training,
in
contrast
to
the
pilot
tests
which
had
a
high
number
of
failures
and
suggested
to
BEC
that
the
standard
demanded
was
too
high.
EUbookshop v2
Sie
zeigte,
daß
nach
der
Einführung
von
Computern
in
den
Schulen
die
Durchfallquote
um
die
Hälfte
zurückging.
This
showed
that
the
intro
duction
of
computers
into
classrooms
reduced
by
half
the
number
of
pupils
who
failed
academically.
EUbookshop v2
In
einer
Erfolgsanalyse
des
Bildungssystems
ergaben
sich
besorgniserregende
Kennziffern
bezüglich
der
Durchfallquote
und
der
Ausscheidungsquote
an
den
offiziellen
Schulen,
die
ungefähr
insgesamt
93
°7o
in
allen
Stufen
ausmachten.
An
analysis
of
the
efficiency
of
the
system
indicated
concern
over
staying
down
and
dropping
out
of
State
education,
affecting
about
93%
of
the
system.
EUbookshop v2
In
der
Grundschule
erreichte
die
Durchfallquote
jeweils
41
%
in
den
beiden
ersten
und
jeweils
27
%
in
den
beiden
letzten
Klassen.
In
the
case
of
primary
education,
the
stay-down
rate
reached
41
%
and
27
%
in
the
first
two
years
and
the
last
two
years
respectively.
EUbookshop v2
Unter
Verwendung
der
numerischen
Steuerungstechnik,
Position
vermeiden
zu
ermitteln,
Flasche
zu
tragen
und
die
Flasche
zu
setzen,
die
ziemlich
genau
ist,
den
Schwachpunkt
der
hohen
Durchfallquote,
die
durch
übermäßigen
Gebrauch
von
Positionsschaltern
verursacht
wird.
Using
numerical
control
technology
to
detect
position,
carry
bottle
and
put
the
bottle
quite
accurate,
avoid
the
shortcoming
of
the
high
failure
rate
caused
by
excessive
use
of
position
switches.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Training
konnten
wir
den
Trainingserfolg
signifikant
steigern.
Die
Durchfallquote
wurde
von
36
auf
7
Prozent
gesenkt.
Through
the
AR
training
we
were
able
to
significantly
increase
the
success.
The
failure
rate
was
reduced
from
36
to
7
percent.
CCAligned v1
Seine
Durchfallquote
und
Reparaturrate
ist
sehr
niedrig
und
kann
mindestens
5
Stunden
lang
ununterbrochen
arbeiten,
und
die
Energie
schwächt
nicht.
Its
failure
rate
and
repairing
rate
is
very
low
and
can
continuously
work
for
at
least
5
hours,
and
the
energy
won’t
weaken.
CCAligned v1
Strenger
Inspektionsprozeß,
zum
der
niedrigen
Durchfallquote
und
des
Arbeitsstalles
sicherzustellen,
bevor
wir
von
unserer
Fabrik
lieferten.
Strict
inspection
process
to
ensure
low
failure
rate
and
working
stable
before
we
delivered
from
our
factory.
CCAligned v1
Die
hohe
Durchfallquote
während
des
DrogenprÃ1?4fungsprozesses
liegt
an
der
Tatsache
teilweise,
dass
Tierbaumuster
nicht
immer
von
der
menschlichen
Zustand
vorbestimmt
sind.
The
high
failure
rate
during
the
drug
testing
process
is
partially
due
to
the
fact
that
animal
models
are
not
always
predictive
of
the
human
condition.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwirft
als
spezielles
automatisches
Gurtungsgerät
schnell
den
einfachen
Rahmen
und
stabil
fungiert,
niedrige
Durchfallquote
und
einfach
instandzuhalten.
It
designs
as
special
automatic
strapping
device,
quickly,
simple
frame,
acting
stably,
low
failure
rate
and
easy
to
maintain.
ParaCrawl v7.1