Translation of "Durchfallquote" in English

Mit diesem integrierten Lernkonzept wurde letztes Jahr die Durchfallquote auf neun Prozent gesenkt.
With this blended class late last year, the failure rate fell to nine percent.
TED2020 v1

Die Zertifizierung gilt als anspruchsvoll und geht mit einer hohen Durchfallquote einher.
The certification is extremely challenging and is associated with a high failure rate.
Wikipedia v1.0

Der Lizenzvergabetest ist schwer, die Durchfallquote hoch.
The licensing test is pretty hard. Huge failure rate.
OpenSubtitles v2018

Durchfallquote ist sehr kleines Vergleichen mit anderen Lichtquellen.
Failure rate is very small comparing with other lighting sources.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein in hohem Grade zuverlässiger Inverter mit sehr niedriger Durchfallquote.
It is a highly reliable inverter with very low failure rate.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Indikator für Bewertungszuverlässigkeit ist die Durchfallquote:
An important indicator for evaluating reliability is the failure rate:
CCAligned v1

Systemdesign 2.Optimized stellt die Maschinenarbeit stabil mit einer niedrigen Durchfallquote sicher.
2.Optimized system design ensures the machine work stably with a low failure rate.
ParaCrawl v7.1

Die Durchfallquote von Autodidakten liegt den Aussagen verschiedener Studienkollegs zufolge bei erschreckenden 90% und höher.
According to the assessments of various Studienkollegs, the failure rate of self-taught FSP participants is a frightening 90%; some suggest an even higher percentage.
ParaCrawl v7.1

Vergrößern Sie den Gewinn der Kunden, der auf niedriger Durchfallquote und, niedrige Instandhaltungskosten basiert.
Enlarge customers’ profit based on low failure rate and, low maintenance cost.
CCAligned v1

Das Gebrauchsmuster hat die Vorteile der guten Verschleißfestigkeit, der hohen Stabilität und der niedrigen Durchfallquote.
The utility model has the advantages of good wear resistance, high stability and low failure rate.
CCAligned v1

Entsprechend hoch ist die Durchfallquote, die praktisch immer bei deutlich über neunzig Prozent liegt.
As a result, the failure rate is high and is almost always well above ninety percent.
ParaCrawl v7.1

Traditionell hatte dieser Kurs -- nochmal: ein schwieriger Kurs -- über die letzten Jahre hinweg jedes einzelne Semester eine Durchfallquote von 40 bis 41 Prozent.
So traditionally, semester upon semester, for the past several years, this course, again, a hard course, had a failure rate of about 40 to 41 percent every semester.
TED2020 v1

Die Kommission weiß, daß die Durchfallquote der Lkws bei der jährlichen technischen Überwachung der Kraftfahrzeuge im Vereinigten Königreich 1989/90 31,22% betrug.
The Commission is aware of the failure rate for heavy goods vehicles during the UKs annual roadworthiness test which for 1989/90 was 31.22%.
EUbookshop v2

Berücksichtigt man jedoch die Anzahl der Lkws, die nur kleinere Mängel aufweisen und die noch während der Überwachung vom Halter/Fahrer selbst behoben werden können, so betrug die Durchfallquote nur 24,1 %.
However, taking account of the heavy goods vehicles with relatively minor defects which can be rectified by the operator/driver at the time of the test, the eventual failure rate was 24.1%.
EUbookshop v2

Ein beträchtlicher Rückgang der Anträge und eine hohe Durchfallquote insbesondere unter aus humanitären Gründen Zugewanderten zwang die Regierung im Januar 2008 zu einer Überarbeitung des Einbürgerungstests und zu einer Öffentlichkeitsbefragung.
A significant drop in applications and a high failure rate, especially among humanitarian immigrants, compelled the government to launch a January 2008 Citizen Test Review and public consultation.
EUbookshop v2

Nun geht es darum, ein An forderungsniveau zu finden, das den Maßstäben der Wirtschaft entspricht und die Unterstützung von Ausbildungsmaßnahmen sicherstellt im Gegensatz zu dem Pilotprojekt, das eine hohe Durchfallquote verzeichnete und für die BEC darauf hinzudeuten schien, daß das Anforderungsniveau zu hoch war.
The concern now is to find a skill level which achieves a commercial standard and ensures support for training, in contrast to the pilot tests which had a high number of failures and suggested to BEC that the standard demanded was too high.
EUbookshop v2

Sie zeigte, daß nach der Einführung von Computern in den Schulen die Durchfallquote um die Hälfte zurückging.
This showed that the intro duction of computers into classrooms reduced by half the number of pupils who failed academically.
EUbookshop v2

In einer Erfolgsanalyse des Bildungssystems ergaben sich besorgniserregende Kennziffern bezüglich der Durchfallquote und der Ausscheidungsquote an den offiziellen Schulen, die ungefähr insgesamt 93 °7o in allen Stufen ausmachten.
An analysis of the efficiency of the system indicated concern over staying down and dropping out of State education, affecting about 93% of the system.
EUbookshop v2

In der Grundschule erreichte die Durchfallquote jeweils 41 % in den beiden ersten und jeweils 27 % in den beiden letzten Klassen.
In the case of primary education, the stay-down rate reached 41 % and 27 % in the first two years and the last two years respectively.
EUbookshop v2

Unter Verwendung der numerischen Steuerungstechnik, Position vermeiden zu ermitteln, Flasche zu tragen und die Flasche zu setzen, die ziemlich genau ist, den Schwachpunkt der hohen Durchfallquote, die durch übermäßigen Gebrauch von Positionsschaltern verursacht wird.
Using numerical control technology to detect position, carry bottle and put the bottle quite accurate, avoid the shortcoming of the high failure rate caused by excessive use of position switches.
ParaCrawl v7.1

Durch das Training konnten wir den Trainingserfolg signifikant steigern. Die Durchfallquote wurde von 36 auf 7 Prozent gesenkt.
Through the AR training we were able to significantly increase the success. The failure rate was reduced from 36 to 7 percent.
CCAligned v1

Seine Durchfallquote und Reparaturrate ist sehr niedrig und kann mindestens 5 Stunden lang ununterbrochen arbeiten, und die Energie schwächt nicht.
Its failure rate and repairing rate is very low and can continuously work for at least 5 hours, and the energy won’t weaken.
CCAligned v1

Strenger Inspektionsprozeß, zum der niedrigen Durchfallquote und des Arbeitsstalles sicherzustellen, bevor wir von unserer Fabrik lieferten.
Strict inspection process to ensure low failure rate and working stable before we delivered from our factory.
CCAligned v1

Die hohe Durchfallquote während des DrogenprÃ1?4fungsprozesses liegt an der Tatsache teilweise, dass Tierbaumuster nicht immer von der menschlichen Zustand vorbestimmt sind.
The high failure rate during the drug testing process is partially due to the fact that animal models are not always predictive of the human condition.
ParaCrawl v7.1

Sie entwirft als spezielles automatisches Gurtungsgerät schnell den einfachen Rahmen und stabil fungiert, niedrige Durchfallquote und einfach instandzuhalten.
It designs as special automatic strapping device, quickly, simple frame, acting stably, low failure rate and easy to maintain.
ParaCrawl v7.1