Translation of "Durchdringbar" in English
Die
Rückstände
sind
im
ICT
einfach
durchdringbar.
The
residues
are
easily
permeable
in
the
ICT.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts,
das
für
die
Uranus-Energie
nicht
durchdringbar
wäre.
There
is
nothing
that
is
not
permeable
for
the
energy
of
Uranus.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffnung
(125)
ist
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
verschlossen
und
für
elektromagnetische
Strahlung
nicht
durchdringbar.
The
port
(125)
is
closed
in
the
present
exemplary
embodiment
and
cannot
be
penetrated
by
electromagnetic
radiation.
EuroPat v2
Sein
wesentliches
Merkmal
ist
ein
räumliches
Netzwerk
mit
Stäbchen,
Knotenpunkten
und
Hohlräumen,
so
daß
er
für
andere
Stoffe,
wie
z.
B.
die
aktive
Elektrodenmasse
durchdringbar
ist.
Its
essential
feature
is
a
three-dimensional
network
of
rods,
nodes
and
voids,
so
that
it
can
be
penetrated
by
other
materials,
for
example
an
active
electrode
material.
EuroPat v2
Die
Barriere
B
ist
in
noch
näher
zu
beschreibender
Weise
eine
Trenn-
bzw.
Deckschicht,
die
durch
eine
der
von
der
Barriere
zunächst
eingeschlossenen
chemischen
Substanzen
mit
gezielten
Lochfraß
durchdringbar
ist.
Barrier
B,
in
a
way
to
be
described
in
more
detail,
is
a
separating
or
cover
layer,
which
can
be
penetrated
by
one
of
the
chemical
substances
with
selective
pitting
of
the
barrier
by
which
it
is
enclosed.
EuroPat v2
Zur
Meßstelle
hin
sind
Platten
16
bzw
19
vorgesehen,
die
die
Lichtleiter
2
und
7
bzw.
Linse
20
und
Umkehrprisma
5
vor
äußeren
Einflüssen
schützen,
vom
Strahlenbündel
jedoch
durchdringbar
sind.
In
the
direction
of
the
measurement
point,
plates
16
and
19
are
provided
which
protect
the
ray
beam
conductors
2
and
7,
and
lens
20
and
deviating
prism
5,
from
external
influences,
but
which
can
be
penetrated
by
the
ray
beam.
EuroPat v2
Auch
hier
besteht
die
Platte
19
aus
einem
Material,
welches
von
dem
Strahlenbündel
3
bzw
6
durchdringbar
ist.
In
this
case
as
well,
plate
19
comprises
a
material
that
is
penetrable
by
ray
beams
3
and
6.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
war
es,
an
sich
bekannte
Beschichtungsmaterialien
so
zu
verändern,
daß
sie
nach
Auftrag
unter
Beihaltung
des
geforderten
Trenneffektes
für
den
wäßrigen
Kleister
besser
benetzbar
und
rascher
durchdringbar
werden
und
eine
einwandfreie
Verklebung
ermöglichen.
It
is
further
an
object
of
the
invention
to
alter
known
pretreatment
materials
in
such
a
manner
that,
after
application,
they
can
be
wetted
more
effectively
and
penetrated
more
quickly
by
the
aqueous
paste
to
permit
perfect
gluing,
while
retaining
a
separating
effect.
EuroPat v2
Er
stellt
den
Boden
mit
pH
4-5,
gut
durchdringbar
für
die
Luft
und
das
Wasser
dar.
It
represents
the
soil
with
pH
4-5,
well
permeable
for
air
and
water.
ParaCrawl v7.1
Auf
alle
Fälle
sollte
die
Umkehrung
der
Bewegungsrichtung
so
abrupt
sein,
dass
der
größere
Teil
der
TK-Suspension
sich
infolge
seiner
Trägheit
weiter
in
die
ursprüngliche
Richtung
bewegt
und
somit
der
zurückbleibende
Rest
eine
dünne
Schicht
ausbilden
kann,
die
für
die
UV-Strahlung
durchdringbar
ist.
In
all
cases,
the
reversal
of
the
direction
of
movement
is
to
be
so
abrupt
that
the
majority
of
the
PC
suspension
moves
further
into
the
original
direction,
as
a
result
of
its
inertia,
and
therefore
the
residue
which
remains
behind
can
form
a
thin
layer
which
is
penetrable
by
the
UV
radiation.
EuroPat v2
Jedenfalls
ist
eine
solche
elektrische
Isolationsschicht
so
dicht
auszuführen,
dass
sie
für
das
elektrische
Verbindungsmittel
der
Halbleiterelemente
untereinander
nicht
durchdringbar
ist,
und
die
elektrische
Isolationsschicht
sicher
elektrisch
leitende
Verbindungen
hin
zu
der
Trägerschicht
und/oder
zu
benachbarten
Strompfaden
verhindert.
At
all
events,
such
an
electrical
insulation
layer
should
be
embodied
in
a
sufficiently
impermeable
fashion
such
that
it
is
not
permeable
to
the
means
for
electrically
interconnecting
the
semiconductor
elements,
and
the
electrical
insulation
layer
reliably
prevents
electrically
conductive
connections
toward
the
carrier
layer
and/or
toward
adjacent
current
paths.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
ein
solcher
Abstandhalter
eine
zentrale
im
Wesentlichen
rechteckige
Öffnung
auf,
die
von
einem
ersten
Teil
eines
auf
dem
Abstandhalter
positionierten
und
einen
Flansch
umfassenden
Pipettenspitzen-Trägers
durchdringbar
ist.
Such
a
spacer
preferably
has
a
central,
essentially
rectangular
opening,
which
can
be
penetrated
by
a
first
part
of
a
pipette
tip
carrier,
which
is
positioned
on
the
spacer
and
comprises
a
flange.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
dass
die
Kontaktschraube
eine
formend
oder
trennend
ausgelegte
Durchdringungsspitze
aufweist,
die
derart
ausgelegt
ist,
dass
mit
ihr
zumindest
das
Material
des
Flachleiters
trennend
oder
umformend
durchdringbar
ist.
It
is
practical
when
the
contact
screw
has
a
pointed
penetration
tip,
which
is
so
designed
that,
with
its
help,
one
can
penetrate
at
least
the
material
of
the
flat
conductor
in
a
separating
or
reshaping
manner.
EuroPat v2
Um
nicht
nur
das
korrekte
"Zielen"
mit
dem
Werkzeug
zu
üben,
sondern
um
dem
Mediziner
auch
ein
Gefühl
für
das
Einbringen
des
Werkzeuges
in
das
menschliche
Gewebe
zu
verschaffen,
schlägt
die
Erfindung
als
Ausführungsform
vor,
dass
das
Phantom
ein
Behälter
ist,
dessen
zur
Öffnung
des
Gewebeandrückrahmens
weisende
Fläche
aus
einer
dünnen,
elastischen
und
hautartigen
Membran
besteht,
die
von
dem
medizinischen
Werkzeug
durchdringbar
ist.
In
order
not
only
to
practice
the
correct
“targeting”
with
the
implement,
but,
to
provide
the
physician
with
a
feeling
for
introducing
the
implement
into
human
tissue,
the
invention
proposes
as
embodiment
that
the
phantom
is
a
container,
of
which
the
surface
facing
the
opening
of
the
tissue
pressure
frame
comprises
a
thin,
elastic
and
skin-like
membrane,
which
can
be
penetrated
by
the
medical
implement.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
zentrale,
im
Wesentlichen
rechteckige
Öffnung
von
einem
ersten
Teil
eines
auf
dem
Abstandhalter
positionierten
und
einen
Flansch
umfassenden
Pipettenspitzen-Trägers
durchdringbar.
Such
a
spacer
preferably
has
a
central,
essentially
rectangular
opening,
which
can
be
penetrated
by
a
first
part
of
a
pipette
tip
carrier,
which
is
positioned
on
the
spacer
and
comprises
a
flange.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
es
sich
hierbei
um
ein
poröses
Medium
handeln,
welches
von
dem
Fluid
und/oder
dem
fluiden
Medium
und/oder
dem
Analyten
durchdringbar
ist,
in
welchem
jedoch
die
Detektorsubstanz
eingeschlossen
und/oder
immobilisiert
ist,
so
dass
diese
das
poröse
Medium
nicht
verlassen
kann.
By
way
of
example,
this
can
be
a
porous
medium
through
which
the
fluid
and/or
the
fluid
medium
and/or
the
analyte
can
penetrate,
but
in
which
the
detector
substance
is
enclosed
and/or
immobilized,
such
that
the
latter
cannot
leave
the
porous
medium.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsformen
der
Erfindung
kann
das
transparente
Objekt
Architekturglas
sein,
eine
Fahrzeugverglasung
oder
ein
anderes,
an
sich
bekanntes
Objekt,
welches
von
elektromagnetischer
Strahlung
im
gewählten
Spektralbereich
durchdringbar
ist.
In
other
embodiments
of
the
invention,
the
transparent
object
can
be
architectural
glass,
a
vehicle
glazing
or
another,
generally
known
object,
which
can
be
penetrated
by
electromagnetic
radiation
in
the
selected
spectral
range.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
vorgesehen,
dass
das
Spritzengehäuse,
in
welchem
der
Kolben
geführt
ist,
über
einen
Teil
seiner
Länge
fest,
also
gegenüber
dem
Kolben
unnachgiebig,
ausgebildet
ist,
und
über
einen
weiteren
Teil
seiner
Länge
verformbar
ist,
wobei
bevorzugt
auch
dieser
Teil
des
Spritzengehäuses
vom
Kolben
durchdringbar
ist.
In
accordance
with
the
invention,
it
is
particularly
favourable
that
the
syringe
housing
in
which
the
plunger
is
guided
is
of
solid
design
over
a
part
of
its
length,
i.e.
is
inflexible
towards
the
plunger,
and
is
deformable
over
a
great
portion
of
its
length,
wherein
preferably
also
this
portion
of
the
syringe
housing
can
be
penetrated
by
the
plunger.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
besonders
günstig
ist
es,
dass
das
Spritzengehäuse,
in
welchem
der
Kolben
geführt
ist,
über
einen
Teil
seiner
Länge
fest,
also
gegenüber
dem
Kolben
unnachgiebig,
ausgebildet
ist,
und
über
einen
weiteren
Teil
seiner
Länge
verformbar
ist,
wobei
bevorzugt
auch
dieser
Teil
des
Spritzengehäuses
vom
Kolben
durchdringbar
ist.
In
accordance
with
the
invention,
it
is
particularly
favourable
that
the
syringe
housing
in
which
the
plunger
is
guided
is
of
solid
design
over
a
part
of
its
length,
i.e.
is
inflexible
towards
the
plunger,
and
is
deformable
over
a
great
portion
of
its
length,
wherein
preferably
also
this
portion
of
the
syringe
housing
can
be
penetrated
by
the
plunger.
EuroPat v2
Letztere
könnte
zwar
durch
entsprechende
Dichtungen
verhindert
werden,
diese
aber
sind
in
der
Regel
aus
einen
Kunststoffmaterial
(nicht
metallisch)
gefertigt,
und
daher
elektromagnetisch
durchdringbar.
The
latter
could
in
fact
be
prevented
by
corresponding
sealings,
but
these
are
usually
made
of
a
synthetic
material
(non-metallic)
and
thus
are
permeable
to
electromagnetic
waves.
EuroPat v2
Es
kommt
zu
einer
Verkrallung
zwischen
Mörtel
respektive
Mauerwerk
und
dem
Bewehrungsstreifen,
wobei
die
Verkrallung
dadurch
verstärkt
ist,
dass
die
Streifenöffnungen
von
dem
Mörtel
durchdringbar
sind.
A
clawing
is
achieved
between
the
mortar
or
the
masonry
and
the
reinforcement
strip,
wherein
the
clawing
is
strengthened
by
the
strip
apertures
being
penetrated
with
the
mortar.
EuroPat v2
Die
Erfindung
besteht
demgemäß
darin,
dass
jedem
wenigstens
einem
feststehenden
Kontaktstück
eine
Abschirmung
aus
isolierendem
Material
zugeordnet
ist,
das
bei
einer
Einschalthandlung
von
dem
beweglichen
Kontaktstück
zur
Kontaktierung
mit
dem
feststehenden
Kontaktstück
durchdringbar
ist,
wobei
die
Abschirmung
zwischen
dem
feststehenden
und
dem
beweglichen
Kontaktstück
angeordnet
ist
und
wobei
das
dem
feststehenden
Kontaktstück
zugeordnete
isolierende
Material
eine
elektrisch
leitende
Schicht
als
elektrische
Abschirmung
und/oder
Feldsteuerung
aufweist.
Accordingly,
the
present
invention
provides
at
least
one
fixed
contact
piece
being
assigned
a
screen
of
insulating
material,
which
can
be
penetrated
by
the
moving
contact
piece
to
make
contact
with
the
fixed
contact
piece
when
the
contact
is
switched
on,
the
screen
being
arranged
between
the
fixed
and
moving
contact
piece.
EuroPat v2