Translation of "Durchdrang" in English
Wie
durchdrang
sie
den
zu
ihrer
Aufnahme
bereiten
Dom!
It
pierced
through
the
reaches
of
the
cathedral
ready
waiting
for
it!
Books v1
Sie
streckte
ihre
Hand
aus
und
Kälte
durchdrang
mich.
Well,
I'm
going
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Der
Öffner
hat
den
Hörnerv
zerstört
und
durchdrang
dann
seine
Hirnrinde.
The
opener
destroyed
the
acoustic
nerve
and
then
went
into
the
cerebral
cortex.
OpenSubtitles v2018
So
höre
mein
Unglück
und
welch
schrecklicher
Pfeil
mein
Herz
durchdrang!
I
will
tell
you
of
my
misfortune
and
of
the
deadly
arrow
that
pierced
my
heart!
OpenSubtitles v2018
Es
durchdrang
die
Barriere
und
reiste
auf
die
gleiche
Weise
zurück.
It
went
through
the
barrier
and
travelled
back
in
time
in
the
same
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
angefasst,
aber
er
durchdrang
mich
nicht.
That's
my
problem.
I
touched
the
thing,
but
it
didn't
go
through
me.
OpenSubtitles v2018
Unser
Schiff
durchdrang
sie,
als
wir
hineingezogen
wurden.
Our
ships
certainly
penetrated
it
when
we
were
pulled
in.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mein
Dolch,
der
sein
Herz
durchdrang.
It
was
my
dagger
that
plunged
into
his
heart.
OpenSubtitles v2018
Als
ihr
Funksignal
die
Metrionenstrahlung
durchdrang,
gelangte
das
Signal
in
die
Zukunft.
When
her
radio
signal
passed
through
the
barrier's
metrion
radiation
the
signal
time-shifted
into
the
future.
OpenSubtitles v2018
Wasser
durchdrang
die
Asche
und
bildete
ein
Lauge.
Water
permeated
the
ashes
to
create
lye.
OpenSubtitles v2018
Es
war
Zeit,
dass
endlich
jemand
zu
mir
durchdrang.
It's
about
time
somebody
reach
out
to
me.
OpenSubtitles v2018
Als
das
Feld
die
Hülle
durchdrang,
war
die
Crew
betroffen.
When
the
field
penetrated
the
hull,
it
affected
the
crew.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
glühend
heiße
Klinge,
die
mich
komplett
durchdrang.
It
was
like
a
white-hot
blade
piercing
me
through
and
through.
OpenSubtitles v2018
Und...
die
Kugel
durchdrang
den
Körper
und...
beeinträchtigte
die
äußere
Beckenartherie.
And...
the
bullet
would
have
passed
through
the
body
and...
compromised
the
external
iliac
artery.
OpenSubtitles v2018
Ich
isolierte
die
Frequenz
und
durchdrang
es.
I've
isolated
the
frequency
and
penetrated
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
sehr
tiefe
Stimme
durchdrang
mich
und
machte
dass
meine
gesamtes
Wesen
vibrierte.
A
very
deep
voice
penetrated
me
and
made
my
entire
being
vibrate.
ParaCrawl v7.1
Das
Licht
durchdrang
alles
und
war
hier
ganz
speziell
stark.
The
Light
permeating
everything
was
especially
strong
there.
ParaCrawl v7.1
Die
bedingungslose
Liebe
war
überwältigend
und
durchdrang
alle
von
uns
echt
und
reichlich.
The
unconditional
love
was
overwhelming
and
permeated
all
of
us
genuinely
and
richly.
ParaCrawl v7.1
Erfahrung
war
definitiv
real
Sie
durchdrang
jedes
Atom
meines
Wesens.
Experience
was
definitely
real
It
permeated
every
atom
of
my
being.
ParaCrawl v7.1
Eine
unendliche
Ausdehnung
von
glorreichem
Licht,
umhüllte
und
durchdrang
alles.
An
infinite
expanse
of
glorious
light
enveloped
and
permeated
everything.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vokalmusik
hatte
viele
verschiedene
Schichten
und
durchdrang
alles.
This
vocal
music
had
many
different
layers
and
permeated
everything.
ParaCrawl v7.1
Es
war
so
intensiv
und
durchdrang
mich
und
alles
um
es
herum.
It
was
so
intense
and
permeated
myself
and
everything
around
it.
ParaCrawl v7.1