Translation of "Durchblutungsfördernd" in English
Dieser
Extrakt
beschleunigt
die
Zellneubildung,
wirkt
entzündungshemmend,
beruhigend
und
leicht
durchblutungsfördernd.
This
extract
accelerates
cell
regeneration,
and
is
anti-inflammatory
and
calming,
while
also
slightly
promoting
blood
flow.
ParaCrawl v7.1
Bereits
eine
tägliche
Anwendung
von
fünf
Minuten
wirkt
vitalisierend,
entspannend
und
durchblutungsfördernd.
Even
a
daily
application
of
five
minutes
has
a
revitalizing,
relaxing
and
circulation-promoting
effect.
ParaCrawl v7.1
Capsaicin
und
Nonivamid
sind
bekannte
Wirkstoffe
lokal,
durchblutungsfördernd
wirkender
Pflaster.
Capsaicin
and
nonivamide
are
known
active
substances
in
plasters
with
a
local,
circulation-promoting
effect.
EuroPat v2
Capsaicin
und
Nonivamid
sind
bekannte
Wirkstoffe
solcher
lokal,
durchblutungsfördernd
wirkender
Pflaster.
Capsaicin
and
nonivamide
are
known
active
substances
in
such
locally
acting,
circulation-aiding
plasters.
EuroPat v2
Wirkt
durchblutungsfördernd
und
kann
somit
das
Hufhornwachstum
beeinflussen.
Has
a
beneficial
effect
on
the
circulation
and
can
thus
influence
hoof
horn
growth.
CCAligned v1
Sie
wirkt
durchblutungsfördernd
und
schmerzlindernd
und
stabilisiert
die
Muskelentspannung.
It
also
stimulates
blood
flow,
soothes
pain
and
stabilises
muscle
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Die
Essenzen
der
Thai
Stamps
wirken
straffend,
durchblutungsfördernd
und
entschlackend.
The
essences
of
the
Thai
stamps
operate
lifting,
support
blood
circulation
and
purging.
ParaCrawl v7.1
Die
Extrakte
aus
der
Ingwerwurzel
wirken
stark
durchblutungsfördernd.
The
extracts
of
ginger
root
cause
a
strong
blood
circulation.
ParaCrawl v7.1
Sie
wirkt
durchblutungsfördernd
und
aktiviert
gleichzeitig
den
Stoffwechsel.
It
stimulates
blood
flow
and
activates
the
metabolism
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Rosmarin
wirkt
durchblutungsfördernd,
fördert
den
Hautstoffwechsel
und
verbessert
das
Hautbild.
Rosemary
promotes
circulation
and
supports
the
skin's
metabolism,
improving
skin
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ginkgo-Extrakt
wirkt
durchblutungsfördernd
und
vitalisierend,
besonders
auch
bei
anspruchsvoller
Haut.
Ginkgo
extract
stimulates
blood
circulation
and
has
a
vitalising
effect,
especially
for
demanding
skin.
ParaCrawl v7.1
Capsaicin,
Belladonna
und
Nonivamid
sind
bekannte
Wirkstoffe
solcher
lokal,
durchblutungsfördernd
wirkender
Pflaster.
Capsaicin,
belladonna
and
nonivamide
are
known
active
substances
in
such
locally
acting,
circulation-aiding
plasters.
EuroPat v2
Wird
es
bei
40°
C
im
Backofen
erwärmt,
kann
das
Nackenkissen
durchblutungsfördernd
wirken.
If
it
is
heated
in
the
oven
at
40°
C,
the
neck
pillow
can
stimulate
the
blood
flow.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ebenso
durchblutungsfördernd
und
widmet
sich
dem
Schutz
der
Zellmembranen
und
damit
jeder
einzelnen
Körperzelle.
It
also
promotes
blood
circulation
and
is
dedicated
to
protecting
the
cell
membranes
and
thus
each
individual
body
cell.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bad
mit
dem
Kräuterbad
von
Alpienne
ist
erholsam,
durchblutungsfördernd
und
belebt
mit
erfrischendem
Duft.
A
bath
with
herbal
Alpienne
is
relaxing,
improves
circulation
and
invigorates
with
a
refreshing
scent.
ParaCrawl v7.1
Wirkung:
der
Muskeltonus
wird
reguliert
(Spannungszustand),
durchblutungsfördernd,
regt
den
Stoffwechsel
an.
Effect:
the
muscle
tone
is
regulated
(stress),
improves
the
blood
circulation,
stimulates
the
metabolism.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachtkerze
wirkt
durchblutungsfördernd,
regt
den
Stoffwechsel
an
und
macht
die
Haut
zart
und
geschmeidig.
Evening
primrose
oil
improves
circulation,
stimulates
the
metabolism
and
makes
skin
soft
and
silky.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Oxoalkyl-
und
Hydroxyalkylxanthinen
wirkt
durchblutungsfördernd
und
kann
auch
bei
cerebralen
Durchblutungsstörungen
eingesetzt
werden
(US
4,289,776,
PCT
86/00401,
US
3,737,433).
A
number
of
oxoalkyl-
and
hydroxyalkylxanthines
stimulate
blood
flow
and
can
also
be
used
for
disturbances
in
cerebral
blood
flow
(U.S.
Pat.
No.
4,289,776,
PCT
86/00401,
U.S.
Pat.
No.
3,737,433).
EuroPat v2
Isopropanol
bzw.
Propandiol
ist
ein
besonders
bevorzugtes
Lösungsmittel,
das
zugleich
durchblutungsfördernd
wirkt.
Als
übliche
Salben-
oder
Cremegrundlagen
können
Eucerin
cum.
aqua.
Isopropanol
or
propane
diol
are
particularly
preferred
solvents
which,
at
the
same
time,
promote
blood
circulation
as
well.
EuroPat v2
Daneben
findet
das
Öl
aufgrund
seiner
wertvollen
Inhaltsstoffe
auch
in
der
Kosmetik
Verwendung:
Es
wirkt
durchblutungsfördernd,
straffend
und
verfeinert
die
Poren.
The
oil
is
also
used
in
the
cosmetic
industry
thanks
to
its
valuable
ingredients:
It
promotes
blood
circulation
and
firms
and
tightens
the
skin.
CCAligned v1
Sie
wirken
durchblutungsfördernd,
verbessern
die
Elastizität
und
können
sinnvoll
durch
regelmäßige
Fußgymnastik
und
häufiges
Barfußgehen
ergänzt
werden.
They
stimulate
the
circulation,
improve
the
elasticity
and
may
be
optimally
supplemented
by
regular
foot
exercises
and
frequent
bare-foot
walking.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Stoff
ist
für
die
Schärfe
der
Schoten
verantwortlich
und
wirkt
zudem
durchblutungsfördernd
sowie
als
bewährtes
Mittel
gegen
Infektionen.
This
compound
is
responsible
for
the
spiciness
of
the
pods,
promotes
circulation
and
is
also
a
proven
deterrent
against
infections.
ParaCrawl v7.1
Wirkt
sehr
stark
durchblutungsfördernd,
tonisierend,
vor
allem
bei
fetter
Haut,
auch
für
die
Kopfhaut
und
vor
allem
auch
für
müde,
alternde
Haut
geeignet
sowie
bei
Cellulite.
It
helps
very
strongly
with
blood
flow,
has
a
toning
effect,
particularly
on
oily
skin,
but
is
also
ideal
for
the
scalp
and
above
all
for
tired,
mature
skin,
as
well
as
for
cellulite.
ParaCrawl v7.1