Translation of "Dublettenabgleich" in English
Dublettenabgleich
lohnt
sich
in
jedem
Fall,
auch
bei
kleinen
Auflagen.
Deduplication
is
worth
it
in
any
case,
even
in
small
runs.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
beim
Adressimport
als
auch
bei
der
einzelnen
Eingabe
einer
neuen
Adressen
findet
ein
Dublettenabgleich
statt.
As
well
as
in
the
Excel-address
import
as
while
entering
s
new
address,
there
is
a
duplicate
check.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
das
Zertifikat
für
den
Dublettenabgleich,
das
SAP
Uniserv
erteilt
hat.
Here
you
can
find
the
SAP
certificate
for
duplicate
matching
issued
to
Uniserv.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
direkt
eine
Datenbereinigung
Ihrer
Datenbank
durchführen
oder
die
verschiedenen,
von
uns
angebotenen
Dienste
nutzen
möchten
(Gekodierung,
Dublettenabgleich,
Vervollständigung
fehlender
Daten,
Einfügen
von
PLZ,
usw.),
können
Sie
dies
direkt
über
das
Internet
tun
und
uns
sofort
Ihre
Datei
mit
den
Daten
schicken.
If
you
want
to
go
ahead
immediately
andÂ
cleanse
your
database
Â
or
apply
the
services
we
offer
(geocoding,
deduplication,
enhancement
of
missing
data,
postcode
check,
etc.),
you
can
proceedÂ
directly
via
web,
by
sending
your
data
file
now.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
andere
Funktionen
genutzt
werden,
wie
die
Geokodierung
und
der
Dublettenabgleich,
die
zur
Prüfung
einer
Adresse
dazukommen.
Other
functions
can
be
activated
at
the
same
time,
such
as
geocoding
and
deduplication
in
addition
to
the
address
verification.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
sich
mit
Data
Cleansing
innerhalb
eines
CRM-
oder
eines
Data-Warehouse-Projekts
oder
mit
Aufgaben
des
List-Managements
im
Direktmarketing
befasst,
muss
sich
zwangsläufig
mit
dem
Thema
Adressendubletten
bzw.
Dublettenabgleich
auseinandersetzen.
Anyone
who
is
concerned
with
data
cleansing
in
a
CRM
or
a
data
warehouse
project
or
with
list
management
tasks
in
direct
marketing
is
inevitably
confronted
with
the
issue
of
address
duplicates
and
duplicate
matching
and
merging.
ParaCrawl v7.1
Unsere
jahrzehntelange
Erfahrung,
Know-how
und
speziell
entwickelte
fehlertolerante
Suchverfahren
liefern
eine
außergewöhnlich
gute
Ergebnisqualität
im
Dublettenabgleich.
Our
many
years
of
experience,
knowledge,
and
specially
developed
error-tolerant
search
procedures,
deliver
exceptionally
high
quality
results
for
duplicate
matching.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
bietet
die
Datenmigration
einen
gute
Gelegenheit,
um
den
Datenbestand
durch
das
Entfernen
eventueller
doppelter
Daten
(Dublettenabgleich)
und
das
Korrigieren
von
Unstimmigkeiten
durch
Eingabefehler
oder
in
der
Zwischenzeit
erfolgte
Änderungen
von
Gebietsdaten
durch
die
Behörden
zu
optimieren
(z.B.
Änderung
der
PLZ,
usw.).
In
fact
it
should
be
an
opportunity
to
optimise
the
data
by
eliminating
any
duplicates
(duplicate
check)
and
correcting
any
errors
caused
by
incorrect
input
or
any
changes
that
have
been
made
in
the
meantime
in
local
data
due,
for
example,
to
administrative
needs
(e.g.
changed
postcodes,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Mit
UNISERV
DQ-Connector
für
Talend
können
Sie
Datenqualitätsfunktionen
wie
die
postalische
Adressprüfung
und
den
Dublettenabgleich
direkt
in
Ihre
Talend
Workflow-Definitionen
integrieren.
You
can
use
the
UNISERV
DQ-Connector
for
Talend
to
integrate
data
quality
functions
such
as
postal
address
validation
and
duplicate
matching
directly
in
your
Talend
workflow
definitions.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
es
mit
einem
flexiblen
System
für
den
Dublettenabgleich
möglich,
automatisch
unterschiedliche
Sichten
auf
den
Adressbestand
abzubilden,
im
Consumer-Bereich
zum
Beispiel
auf
der
Ebene
Person,
Haushalt
oder
Gebäude.
The
duplicate
matching
system
is
flexible,
enabling
automatic
creation
of
different
views
of
address
stocks,
e.g.,
at
personal,
household,
or
building
level
for
consumer
information.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
UNISERV
DQ-Connector
für
salesforce
CRM
können
Sie
die
Datenqualität
in
Ihrem
On
Demand
CRM-System
durch
effizienten
Dublettenabgleich
und
postalische
Adressprüfung
nachhaltig
steigern.
You
can
use
the
Uniserv
DQ-Connector
for
salesforce
CRM
to
increase
the
data
quality
in
your
on-demand
CRM
system
in
the
long
term
through
efficient
duplicate
matching
and
postal
address
validation.
ParaCrawl v7.1
Möglich
ist
die
Validierung
einer
einzelnen
Adresse
oder
einer
ganzen
Datenbank,
die
Geokodierung
und
der
Dublettenabgleich,
und
das
alles
mit
einigen
wenigen
einfachen
Klicks.
It
is
possible
to
validate
an
address
or
entire
database,
to
use
geocoding
and
deduplication
services,
all
in
just
a
few
simple
clicks.
ParaCrawl v7.1
Anchor
bietet
ein
umfangreiches
Angebot
an
Softwarelösungen
und
Serviceleistungen
für
das
Adress-
und
Datenmanagement,
einschließlich
Datenqualität,
Bereinigung
von
Datenbanken,
Dublettenabgleich,
Modellierung,
Personalisierung,
Korrektur
und
Standardisierung
von
Adressdaten
sowie
postalischer
Vorsortierung.
Anchor
offers
a
full
suite
of
software
and
services
for
address
and
data
management,
which
include
solutions
for
data
quality,
database
cleansing,
duplicate
checking,
modeling,
personalization,
address
correction
and
standardization,
and
postal
presorting.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
die
Kosten
für
Datenintegrationsprojekte
steigen.Mit
UNISERV
DQ-Connector
für
Talend
können
Sie
Datenqualitätsfunktionen
wie
die
postalische
Adressprüfung
und
den
Dublettenabgleich
direkt
in
Ihre
Talend
Workflow-Definitionen
integrieren.
And
the
costs
for
data
integration
projects
also
increase.You
can
use
the
UNISERV
DQ-Connector
for
Talend
to
integrate
data
quality
functions
such
as
postal
address
validation
and
duplicate
matching
directly
in
your
Talend
workflow
definitions.
ParaCrawl v7.1