Translation of "Du schöne" in English

Hier kannst du schöne Farbkombinationen sehen.
Here you can see beautiful colour combinations.
Tatoeba v2021-03-10

Hat dir jemals jemand gesagt, dass du schöne Augen hast?
Has anyone ever told you that you have beautiful eyes?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast schöne Augen, weißt du.
You know, you have beautiful eyes.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist eine schöne junge Frau.
You're a beautiful young woman.
Tatoeba v2021-03-10

Fürchte nicht der Dornen Stechen, willst du schöne Rosen brechen.
Don't fear the stinging of the thorns if you want to break the rose.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, kleiner Colley, du hast eine schöne Unordnung geschaffen.
Well, young Colley, that's a fine mess you've made.
OpenSubtitles v2018

Willst du eine schöne, goldene Uhr mit Kette?
How would you like to have a nice gold watch and chain of your own?
OpenSubtitles v2018

Wenn du so schöne Zeilen bekommst, vergleichst du da die Schriften?
If you got a beautiful note like this... would you waste time comparing signatures?
OpenSubtitles v2018

Warum wirfst du das schöne Geld weg?
Why do you give him all that money?
OpenSubtitles v2018

Da hast du eine schöne Banane.
Here's a nice little banana.
OpenSubtitles v2018

Du willst eine schöne Rothaarige als Glücksbringer?
You're gonna pass off a beautiful redhead as a good-luck piece?
OpenSubtitles v2018

Du wirst eine schöne Braut sein.
Beautiful bride you'll be.
OpenSubtitles v2018

Spürst du es, meine Schöne?
Feel it, my pretty?
OpenSubtitles v2018

Warte, bis du das schöne Heim siehst, das wir haben werden.
Wait till you see the fine home we're going to have.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du verbringst eine schöne Zeit.
I hope you have a nice time, dear.
OpenSubtitles v2018

Du hast schöne Augen, weißt du?
You've got pretty eyes.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bekommst du dann auch schöne Handschellen.
Maybe they'll give you a nice little pair of cuffs.
OpenSubtitles v2018

Weißt du dass du eine sehr schöne Frau bist?
Do you know you're a very beautiful woman?
OpenSubtitles v2018

Du hast ja schöne Augen, ohne den Kneifer.
You have beautiful eyes without those spectacles.
OpenSubtitles v2018

Also darfst du nur schöne Dinge denken.
So, you just keep thinking real nice things.
OpenSubtitles v2018

Du hast schöne Kunden, nicht wahr haben?
You've got nice clients, huh?
OpenSubtitles v2018

Du bekommst schöne neue Kleider und brauchst nicht mehr zu arbeiten.
You'll have beautiful new clothes and you won't have to work no more.
OpenSubtitles v2018

Wolltest du nie eine schöne Dame aufmischen?
Didn't you ever wanna cut up a beautiful dame?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, du hast eine schöne Stimme.
Look, honey, you've got a sweet voice.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine schöne Stimme und kannst vortragen.
You got a good voice, you know how to deliver a song.
OpenSubtitles v2018

Es betrübt mich, dir zuzusehen, wie du deine schöne Jugend verlierst.
It saddens me to see you lose the bloom of youth.
OpenSubtitles v2018

Du hättest die schöne Abessinier-Katze im Laden haben können.
You could have had that beautiful Abyssinian in the pet shop.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, dass du eine schöne Stimme hast?
Do you know that you've got a nice voice?
OpenSubtitles v2018