Translation of "Dsg" in English
Dieses
Ergebnis
kann
auf
einen
Trend
zu
niedrigen
täglichen
Arbeitszeiten
an
DSG
hinweisen.
This
result
may
indicate
a
trend
towards
low
daily
working
times
on
the
VDU.
EUbookshop v2
Der
Standort
des
DSG
befindet
sich
bei
den
von
uns
befragten
Benutzern:
The
VDU
locations
in
the·case
of
the
users
questioned
are
as
follows:
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
ermöglicht
bessere
Arbeitsverteilung
und
Absprache
mit
Kollegen"
Statement:
"The
VDU
permits
a
better
division
of
labo
ur
and
agreement
with
colleagues"
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
hat
meinen
Verantwortungsbereich
erweitert"
Statement:
"The
VDU
has
enlarged
my
field
of
responsibility"
EUbookshop v2
Als
zentrale
Hypothesen
zum
Einsatz
der
DSG
im
Bürobereich
vermuten
wir:
The
following
central
hypotheses
on
office
use
of
VDUs
are
assumed:
EUbookshop v2
Die
tägliche
Arbeitszeit
am
DSG
in
unserem
Sample
beträgt
im
0
3:27
Stunden.
Daily
working
time
on
the
VDU
in
our
sample
is
3:27
hours.
EUbookshop v2
Zunehmend
werden
auch
Klein-
und
Mittelbetriebe
DSG
installieren.
Small
and
medium-sized
firms
will
increasingly
also
install
VDUs.
EUbookshop v2
U.E.
ermöglicht
ein
DSG
diesen
schnelleren
Zugriff
zu
mehr
Informationen.
In
our
opinion,
a
VDU
makes
this
faster
access
to
more
information
possible.
EUbookshop v2
Die
Einführung
der
DSG
erfolgte
abteilungsweise
sukzessiv.
In
contrast
to
the
period
before
conversion,
VDUs
are
now
employed
for
this.
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
macht
meine
Arbeit
interessanter"
Statement:
"The
VDU
makes
my
work
more
interesting"
EUbookshop v2
Statement.-
"Das
DSG
hat
meinen
Arbeits
bereich
erweitert"
Statement:
"The
VDU
has
enlarged
my
range
of
work"
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
gibt
meiner
Arbeit
mehr
Bedeutung"
Statement:
"The
VDU
gives
my
work
more
significance"
EUbookshop v2
Auf
der
anderen
Seite
erlangt
keine
Negativ-Äußerung
über
Arbeit
an
DSG
Zustimmung.
On
the
other
hand,
no
negative
statement
about
VDU
work
meets
with
agreement.
EUbookshop v2
Ein
Teil
der
körperlichen
Beschwerden
wäre
sicherlich
auch
ohne
DSG
aufgetreten.
A
proportion
of
the
bodily
ailments
would
surely
have
occurred
even
without
the
VDU.
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
macht
mich
bei
der
Arbeit
zufriedener"
Statement
:
'The
VDU
makes
me
more
satisfied
wi
th
my
work"
EUbookshop v2
Statement:
"Das
DSG
steht
im
Mitte
lpunkt
meiner
Arbeit"
VDU
is
central
to
my
work"
EUbookshop v2
Statement
:
"Das
DSG
hat
meine
Arbeit
zu
sehr
standardisiert"
Stdtement:
"The
VDU
has
excessively
standardized
my
work"
EUbookshop v2