Translation of "Dschungelcamp" in English

Das tatsächliche Dschungelcamp war jedoch auf Efate bei Mangaliliu.
However, the actual jungle camp was on Efate in Mangaliliu.
Wikipedia v1.0

Da hangeln sich Deutsche von einem Dschungelcamp ins andere.
Germans swinging from one Jungle Camp to the next.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Transfer ins Dschungelcamp per Bus und Kanu genießen wir das Abendessen.
After the transfer to the camp site by bus and canoe you will enjoy dinner.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Einzug ins Dschungelcamp absolvierte sie ein Shooting für die Februar-Ausgabe 2017 des deutschen Playboy.
Before moving into the jungle camp, she completed a shoot for the February 2017 issue of German Playboy.
WikiMatrix v1

Ich meine, was fällt dir noch ein, ein Schubsduell im Dschungelcamp, ein Krieg um Saftgläser?
I mean, what's next, a shoving match on the jungle gym, a war over juice cups?
OpenSubtitles v2018

Zum Thema 'Dschungelcamp' trat Bund am 14. Februar 2009 als Gast bei Oliver Geissen auf, wo sie mit anderen Teilnehmern der letzten Staffel das Geschehen Revue passieren ließ.
On the topic of 'jungle camp' Lisa was on 14 February 2009 as a guest at Oliver Geissen, where she was known by other participants in the events of last season to reminisce.
WikiMatrix v1

Was behördlich als GU („Gemeinschaftsunterkunft“) bezeichnet wird, nennen die Lagerbewohner und antirassistische Gruppen, wie der regionale Flüchtlingsrat, schlichtweg „Dschungelcamp“.
What is officially called GU „Gemeinschaftsunterkunft“ [community accommodation], is simply known as „jungle camp“ by the inhabitants of the camp and as well as by anti-racist groups, like the regional „Flüchtlingsrat“ [refugee council].
ParaCrawl v7.1

Was behördlich als GU ("Gemeinschaftsunterkunft") bezeichnet wird, nennen die Lagerbewohner und antirassistische Gruppen, wie der regionale Flüchtlingsrat, schlichtweg "Dschungelcamp".
What is officially called GU "Gemeinschaftsunterkunft" [community accommodation], is simply known as "jungle camp" by the inhabitants of the camp and as well as by anti-racist groups, like the regional "Flüchtlingsrat" [refugee council].
ParaCrawl v7.1

Passend für die gruselige Halloween und Horror Party haben wir auch noch ein Aufgespießtes Hexen Auge blau, gruselige Haribo Tausendfüssler XXL und bissige Slimy Dschungelcamp Schabbe im Angebot.
Suitable for scary Halloween and horror party, we also have a Skewered Witch Eye Blue, creepy Haribo centipede XXL and snappy Slimy Jungle Camp Shabbe on offer.
ParaCrawl v7.1

Passend für deine Halloween und Horror Party haben wir auch noch ein Fruchtgummi Schreckliches Monsterauge, gruselige Slimy Dschungelcamp Hirschkäfer und bissige Haribo Vampire Fruchtgummi aus unserem Karneval-Shop.
Fits your Halloween and horror party, we also have a Horrible Monster Eye! creepy Slimy Jungle Camp Stag Beetle and snappy Haribo Vampires Fruit Gums from our Horror Shop.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Tagen fühlte ich mich fast, als würde ich über das Dschungelcamp berichten und nicht über das Basislager auf der Diamir-Seite des Nanga Parbat.
In recent days, I almost felt like I was reporting on a reality TV soap in a jungle camp instead of what happened in Base Camp on the Diamir side of Nanga Parbat.
ParaCrawl v7.1

Um die Trick or Treat Tatze zu füllen, gibt es hier im Horror Shop unsere Bunte Karneval Bonbon Mischung sowie eklige Krabbelinsekten wie die mit leckerem Schleim gefüllten Slimy Dschungelcamp Hirschkäfer sowie viele weitere Süßwaren für Halloween Parties.
To fill the trick or treat paw, there is our Horror Shop here Colourful Halloween Candy Mix As well as disgusting crab insects such as those filled with delicious mucus Slimy Jungle Camp Stag Beetle As well as many more sweets for Halloween parties.
ParaCrawl v7.1

Um die Trick or Treat Tatze zu füllen, gibt es hier im Karneval Shop unsere Bunte Karneval Bonbon Mischung sowie eklige Krabbelinsekten wie die mit leckerem Schleim gefüllten Slimy Dschungelcamp Hirschkäfer sowie viele weitere Süßwaren für Halloween Parties.
To fill the trick or treat paw, there is our Horror Shop here Colourful Halloween Candy Mix As well as disgusting crab insects such as those filled with delicious mucus Slimy Jungle Camp Stag Beetle As well as many more sweets for Halloween parties.
ParaCrawl v7.1

Unterhaltsam und leichtfüßig, aber nie leichtgewichtig erzählt er vom geplanten Draufgänger-Urlaub in Flagranti, von Tarzans tragikomischem Ende im Dschungelcamp und natürlich von der Liebe, der echten und der vergangenen.
In his entertaining and nimble style that can never be called lightweight, he tells us about the planned daredevil holiday in flagranti, about Tarzan's tragicomic end in the jungle camp.
ParaCrawl v7.1

Seit dem das Dschungelcamp wieder in aller Munde ist, sind auch Urzeit und Dschungelbewohner wieder voll der Hit.
Since the jungle camp is once again popular, the primeval and jungle inhabitants are once again the hit.
ParaCrawl v7.1

Vorbei an Bananenpalmen, erntereifen Drachenfrüchten und grünen Papaya mussten die Teilnehmer des ersten Schweizer KOS-Events gestern gehen, um sich im „Dschungelcamp“ über die aktuellste Entwicklung im eHealth-Markt zu informieren.
Yesterday the participants of the first Swiss COS event had to walk past banana palm trees, ripe dragon fruits and green papayas, to find out about the latest developments in the eHealth market in the “Jungle Camp”.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird in anderen bayerischen Lagern der Boykott weitergeführt bzw. intensiviert, zum Beispiel von den Flüchtlingen im Dschungelcamp in Böbrach, deren Kampf von der Öffentlichkeit bisher kaum beachtet wurde.
However the boycott continues and is even intensified in other Bavarian camps such as the refugees in the jungle camp in Böbrach were their struggle has hardly received any public attention till date. Furthermore, due to Mrs. Haderthauer’s defamatory statements, many residents of other camps are getting ready to join the boycott actions.
ParaCrawl v7.1