Translation of "Dschungelcamp" in English
Das
tatsächliche
Dschungelcamp
war
jedoch
auf
Efate
bei
Mangaliliu.
However,
the
actual
jungle
camp
was
on
Efate
in
Mangaliliu.
Wikipedia v1.0
Da
hangeln
sich
Deutsche
von
einem
Dschungelcamp
ins
andere.
Germans
swinging
from
one
Jungle
Camp
to
the
next.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Transfer
ins
Dschungelcamp
per
Bus
und
Kanu
genießen
wir
das
Abendessen.
After
the
transfer
to
the
camp
site
by
bus
and
canoe
you
will
enjoy
dinner.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Einzug
ins
Dschungelcamp
absolvierte
sie
ein
Shooting
für
die
Februar-Ausgabe
2017
des
deutschen
Playboy.
Before
moving
into
the
jungle
camp,
she
completed
a
shoot
for
the
February
2017
issue
of
German
Playboy.
WikiMatrix v1
Ich
meine,
was
fällt
dir
noch
ein,
ein
Schubsduell
im
Dschungelcamp,
ein
Krieg
um
Saftgläser?
I
mean,
what's
next,
a
shoving
match
on
the
jungle
gym,
a
war
over
juice
cups?
OpenSubtitles v2018
Zum
Thema
'Dschungelcamp'
trat
Bund
am
14.
Februar
2009
als
Gast
bei
Oliver
Geissen
auf,
wo
sie
mit
anderen
Teilnehmern
der
letzten
Staffel
das
Geschehen
Revue
passieren
ließ.
On
the
topic
of
'jungle
camp'
Lisa
was
on
14
February
2009
as
a
guest
at
Oliver
Geissen,
where
she
was
known
by
other
participants
in
the
events
of
last
season
to
reminisce.
WikiMatrix v1
Was
behördlich
als
GU
(„Gemeinschaftsunterkunft“)
bezeichnet
wird,
nennen
die
Lagerbewohner
und
antirassistische
Gruppen,
wie
der
regionale
Flüchtlingsrat,
schlichtweg
„Dschungelcamp“.
What
is
officially
called
GU
„Gemeinschaftsunterkunft“
[community
accommodation],
is
simply
known
as
„jungle
camp“
by
the
inhabitants
of
the
camp
and
as
well
as
by
anti-racist
groups,
like
the
regional
„Flüchtlingsrat“
[refugee
council].
ParaCrawl v7.1
Was
behördlich
als
GU
("Gemeinschaftsunterkunft")
bezeichnet
wird,
nennen
die
Lagerbewohner
und
antirassistische
Gruppen,
wie
der
regionale
Flüchtlingsrat,
schlichtweg
"Dschungelcamp".
What
is
officially
called
GU
"Gemeinschaftsunterkunft"
[community
accommodation],
is
simply
known
as
"jungle
camp"
by
the
inhabitants
of
the
camp
and
as
well
as
by
anti-racist
groups,
like
the
regional
"Flüchtlingsrat"
[refugee
council].
ParaCrawl v7.1
Passend
für
die
gruselige
Halloween
und
Horror
Party
haben
wir
auch
noch
ein
Aufgespießtes
Hexen
Auge
blau,
gruselige
Haribo
Tausendfüssler
XXL
und
bissige
Slimy
Dschungelcamp
Schabbe
im
Angebot.
Suitable
for
scary
Halloween
and
horror
party,
we
also
have
a
Skewered
Witch
Eye
Blue,
creepy
Haribo
centipede
XXL
and
snappy
Slimy
Jungle
Camp
Shabbe
on
offer.
ParaCrawl v7.1
Passend
für
deine
Halloween
und
Horror
Party
haben
wir
auch
noch
ein
Fruchtgummi
Schreckliches
Monsterauge,
gruselige
Slimy
Dschungelcamp
Hirschkäfer
und
bissige
Haribo
Vampire
Fruchtgummi
aus
unserem
Karneval-Shop.
Fits
your
Halloween
and
horror
party,
we
also
have
a
Horrible
Monster
Eye!
creepy
Slimy
Jungle
Camp
Stag
Beetle
and
snappy
Haribo
Vampires
Fruit
Gums
from
our
Horror
Shop.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Tagen
fühlte
ich
mich
fast,
als
würde
ich
über
das
Dschungelcamp
berichten
und
nicht
über
das
Basislager
auf
der
Diamir-Seite
des
Nanga
Parbat.
In
recent
days,
I
almost
felt
like
I
was
reporting
on
a
reality
TV
soap
in
a
jungle
camp
instead
of
what
happened
in
Base
Camp
on
the
Diamir
side
of
Nanga
Parbat.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Trick
or
Treat
Tatze
zu
füllen,
gibt
es
hier
im
Horror
Shop
unsere
Bunte
Karneval
Bonbon
Mischung
sowie
eklige
Krabbelinsekten
wie
die
mit
leckerem
Schleim
gefüllten
Slimy
Dschungelcamp
Hirschkäfer
sowie
viele
weitere
Süßwaren
für
Halloween
Parties.
To
fill
the
trick
or
treat
paw,
there
is
our
Horror
Shop
here
Colourful
Halloween
Candy
Mix
As
well
as
disgusting
crab
insects
such
as
those
filled
with
delicious
mucus
Slimy
Jungle
Camp
Stag
Beetle
As
well
as
many
more
sweets
for
Halloween
parties.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Trick
or
Treat
Tatze
zu
füllen,
gibt
es
hier
im
Karneval
Shop
unsere
Bunte
Karneval
Bonbon
Mischung
sowie
eklige
Krabbelinsekten
wie
die
mit
leckerem
Schleim
gefüllten
Slimy
Dschungelcamp
Hirschkäfer
sowie
viele
weitere
Süßwaren
für
Halloween
Parties.
To
fill
the
trick
or
treat
paw,
there
is
our
Horror
Shop
here
Colourful
Halloween
Candy
Mix
As
well
as
disgusting
crab
insects
such
as
those
filled
with
delicious
mucus
Slimy
Jungle
Camp
Stag
Beetle
As
well
as
many
more
sweets
for
Halloween
parties.
ParaCrawl v7.1
Unterhaltsam
und
leichtfüßig,
aber
nie
leichtgewichtig
erzählt
er
vom
geplanten
Draufgänger-Urlaub
in
Flagranti,
von
Tarzans
tragikomischem
Ende
im
Dschungelcamp
und
natürlich
von
der
Liebe,
der
echten
und
der
vergangenen.
In
his
entertaining
and
nimble
style
that
can
never
be
called
lightweight,
he
tells
us
about
the
planned
daredevil
holiday
in
flagranti,
about
Tarzan's
tragicomic
end
in
the
jungle
camp.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
das
Dschungelcamp
wieder
in
aller
Munde
ist,
sind
auch
Urzeit
und
Dschungelbewohner
wieder
voll
der
Hit.
Since
the
jungle
camp
is
once
again
popular,
the
primeval
and
jungle
inhabitants
are
once
again
the
hit.
ParaCrawl v7.1
Vorbei
an
Bananenpalmen,
erntereifen
Drachenfrüchten
und
grünen
Papaya
mussten
die
Teilnehmer
des
ersten
Schweizer
KOS-Events
gestern
gehen,
um
sich
im
„Dschungelcamp“
über
die
aktuellste
Entwicklung
im
eHealth-Markt
zu
informieren.
Yesterday
the
participants
of
the
first
Swiss
COS
event
had
to
walk
past
banana
palm
trees,
ripe
dragon
fruits
and
green
papayas,
to
find
out
about
the
latest
developments
in
the
eHealth
market
in
the
“Jungle
Camp”.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wird
in
anderen
bayerischen
Lagern
der
Boykott
weitergeführt
bzw.
intensiviert,
zum
Beispiel
von
den
Flüchtlingen
im
Dschungelcamp
in
Böbrach,
deren
Kampf
von
der
Öffentlichkeit
bisher
kaum
beachtet
wurde.
However
the
boycott
continues
and
is
even
intensified
in
other
Bavarian
camps
such
as
the
refugees
in
the
jungle
camp
in
Böbrach
were
their
struggle
has
hardly
received
any
public
attention
till
date.
Furthermore,
due
to
Mrs.
Haderthauer’s
defamatory
statements,
many
residents
of
other
camps
are
getting
ready
to
join
the
boycott
actions.
ParaCrawl v7.1