Translation of "Druckwerkstatt" in English
Das
Eigentum
der
Druckwerkstatt
ging
1601
auf
Ihren
Enkel
Paul
Kauffmann
über.
Ownership
of
the
printing
workshop
passed
to
her
grandson
Paul
Kauffmann
in
1601.
WikiMatrix v1
Anton
Koberger
eröffnete
1472
in
Nürnberg
eine
Druckwerkstatt.
Anton
Koberger
opened
a
print
workshop
in
Nuremberg
in
1472.
ParaCrawl v7.1
Die
virtuelle
Druckwerkstatt
wurde
für
das
„Gutenbergjahr
Mainz
2000“
The
Virtual
Printery
was
developed
for
the
"Gutenberg
Year
2000".
ParaCrawl v7.1
Die
Druckwerkstatt
soll
auch
nach
Ende
des
zweiwöchigen
Workshops
fortgesetzt
werden.
The
printing
workshop
will
continue
after
the
end
of
the
two-week
course.
ParaCrawl v7.1
Auch
war
es
wahrscheinlich
Fust,
der
Peter
Schöffer
um
1452
in
die
Gutenbergische
Druckwerkstatt
einführte.
Johann
Fust
will
always
be
the
man
who
turned
his
back
on
Gutenberg;
however,
he
will
also
always
be
the
man
that
truly
began
the
printing
press.
Wikipedia v1.0
Die
virtuelle
Druckwerkstatt
gastierte
im
September
2000
im
Auftrag
der
Staatskanzlei
Mainz
im
EU-Viertel
in
Brüssel.
By
request
of
the
State
Chancellery,
Mainz,
the
Virtual
Printery
gave
a
guest
performance
at
the
EU
district
in
Brussels,
in
September
2000.
ParaCrawl v7.1
Daneben
druckt
er
Künstlerbücher
und
Mappen
in
kleiner
Auflage
auf
Bütten
in
seiner
eigenen
Druckwerkstatt.
He
also
prints
artist
books
and
folders
in
small
editions
on
hand-made
paper
in
his
own
printing
studio.
ParaCrawl v7.1
Das
belegen
unter
anderem
ein
Auftrag
für
den
Suhrkamp-Verlag
und
seine
digital-analoge
Druckwerkstatt
galerie
p98a.
This
is
evidenced
among
other
things
by
a
book
commissioned
by
Suhrkamp-Verlag
and
his
digital-analogue
print
shop
p98a.
ParaCrawl v7.1
Das
renommierte
Druckwerkstatt
hat
den
LIA-Residenten
Samuel
Vanderveken
aus
Belgien
als
diesjährigen
Gastkünstler
eingeladen.
The
renowned
Etching
Studio
has
invited
the
LIA
resident,
Samuel
Vanderveken
from
Belgium,
as
this
year's
guest
artist.
ParaCrawl v7.1
Der
Nürnberger
Druckerverleger
Anton
Koberger
besaß
Ende
des
15.
Jahrhunderts
die
leistungsfähigste
Druckwerkstatt
in
Deutschland.
The
Nuremberg
publisher
Anton
Koberger
owned
the
most
efficient
printing
factory
of
Germany
in
the
end
of
the
15th
century.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
für
den
Erfolg
der
Leipziger
Maler
war
darüber
hinaus
die
Talentsuche
des
Galeristen
Matthias
Kleindienst,
der
die
Druckwerkstatt
Holzschnitt
an
der
Hochschule
für
Grafik
und
Buchkunst
leitet
und
vielen
Leipziger
Künstlern
den
Weg
ebnete.
Also
crucial
for
the
Leipzig
painters'
success
was
Matthias
Kleindienst,
gallery
owner
and
head
of
the
woodcutting
workshop
at
the
Hochschule,
whose
search
for
talent
paved
the
way
for
many
young
Leipzig
artists,
including
Weischer.
Wikipedia v1.0
Dieses
Buch
wurde
in
Buenos
Aires
gestaltet,
auf
der
Handpresse
in
der
Druckwerkstatt
von
Eloísa
Cartonera
gedruckt,
wo
jedes
Exemplar
einzeln
bemalt
und
gebunden
wurde.
The
book
was
designed
in
Buenos
Aires
and
produced
on
the
hand
press
in
the
Eloísa
Cartonera's
print
workshop,
where
each
copy
was
individually
painted
and
bound.
ParaCrawl v7.1
In
der
Druckwerkstatt
am
Steinplatz
lernte
ich
damals
das
Radierhandwerk,
auf
derselben
Presse,
auf
der
ich
noch
heute
in
unserer
Hochschule
die
Platten
durchdrehe.
In
the
print
studio
on
Steinplatz
I
was
taught
engraving
techniques
on
the
same
press
that
I
still
use
to
print
with
at
University
today.
ParaCrawl v7.1
Weiter
gibt
es
noch
die
Klosteranlage
in
Kreszów,
das
Museum
und
Konzentrationslager
Gross
Rosen,
und
Wolimierz,
ein
Künstlerdorf,
berühmt
für
sein
alternatives
Theater
und
die
Druckwerkstatt
im
alten
Bahnhof
(Westen),
ein
Besuch
lohnt
sich.
Moreover,
there
is
a
convent
in
Kreszów,
a
museum
and
the
former
concentration
camps
of
Gross
Rosen
and
Wolimierz,
an
artists'
village
famous
for
its
alternative
theatre,
and
a
printing
workshop
in
the
old
train
station
(West)
–
all
of
these
are
certainly
worth
a
visit.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurde
Gutenberg
geboren
und
richtete
später
nach
seiner
Rückkehr
aus
Straßburg
an
diesem
Ort
seine
erste
Druckwerkstatt
ein.
Gutenberg
was
born
here
and
later
set
up
his
first
printing
workshop
at
this
location
upon
his
return
from
Strasbourg.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Donnerstag
können
Sie
zusätzlich
in
der
Zeit
von
10-12
Uhr
Vorführungen
in
der
historischen
Drucktechnik
erleben
und
eindrucksvolle
Arbeitstechniken
sowie
Funktionsabläufe
einer
alten
Druckwerkstatt
erfahren.
Additionally,
you
can
take
part
in
demonstrations
of
historic
typography
which
take
place
every
Thursday
from
10:00-12:00
a.m.
Experience
old
working
techniques
and
get
to
know
how
a
printing
shop
worked.
CCAligned v1
In
der
Druckwerkstatt
probieren
wir
anschließend
verschiedene
Drucktechniken
aus,
arbeiten
mit
selbstgemachten
Stempeln
und
entwerfen
neue
Symbole
und
Zeichen.
In
our
print
workshop
afterwards,
we
will
experiment
with
various
printing
techniques,
including
stamps,
and
design
new
symbols
and
signs.
ParaCrawl v7.1
Ansässig
ist
das
Leipziger
Museum
in
einem
Gebäude
mit
rund
100jähriger
Tradition
als
Druckwerkstatt
und
hat
sich
der
Bewahrung
eines
bedeutenden
Stücks
Industriekultur
verschrieben.
Housed
in
a
building
with
some
100
years
of
history
as
a
print
workshop,
the
Leipzig
Museum
is
dedicated
to
preserving
an
important
aspect
of
our
industrial
heritage,
offering
a
unique
insight
into
the
manual
and
industrial
production
of
printed
products.
ParaCrawl v7.1
Lyonel
Feininger
gilt
als
einer
der
wichtigsten
Lehrer
am
Bauhaus
und
prägte
als
Leiter
der
Druckwerkstatt
nachhaltig
das
Profil
dieser
Schule
der
deutschen
Avantgarde.
As
the
head
of
the
printing
workshop,
he
had
a
lasting
influence
on
this
avant-garde
German
school.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
1499
in
Paris
geboren,
begann
Claude
Garamond
ab
1510
eine
Lehre
als
Buchdrucker
in
der
Druckwerkstatt
des
städtischen
Humanisten,
Graveurs
und
Typografen
Antoine
Augereau.
Most
likely
born
in
1499
in
Paris,
Claude
Garamond
began
an
apprenticeship
as
a
book
printer
in
1510
in
the
workshop
of
the
humanist,
engraver
and
typographer
Antoine
Augereau.
ParaCrawl v7.1
Das
Booki
Mobile
–
eine
mobile
Druckwerkstatt
in
einem
Kleinbus
–
ist
der
allerneueste
Entwicklungsschritt
und
wird
vom
1.
bis
6.
Februar
auf
der
transmediale.11
sein,
sodass
man
seine
eigenen
Bücher
drucken
kann.
The
Booki
Mobile
–
a
mobile
print
lab
in
a
van
–
is
the
latest
step
in
the
development
and
will
be
at
transmediale.11
from
1–6
February,
here
you
can
make
real
printed
copies
of
your
books.
ParaCrawl v7.1
Ansässig
ist
das
Museum
in
der
Nonnenstraße
38
im
ehemaligen
Industrieviertel
Plagwitz
in
einer
Vierflügel-Anlage
mit
einer
rund
100jährigen
Tradition
als
Druckwerkstatt.
The
museum
is
located
at
Nonnenstraße
38
in
the
former
industrial
district
of
Plagwitz
in
a
four-winged
facility
with
a
100-year
tradition
as
a
printing
workshop.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich,
aus
dem
Bedürfnis
für
eine
Digitale
Druckwerkstatt
entstanden,
ist
der
Druckerpool
heute
auf
Drucktechniken
wie
das
Risographieren
oder
Schneidplotten
spezialisiert.
Originally
founded
out
of
demand
for
a
digital
print
workshop
Druckerpool
today
specializes
in
printing
techniques
like
risography
or
digital
cutting.
ParaCrawl v7.1