Translation of "Druckverlustbeiwert" in English

Diese hat dank ihrer Bauweise einen sehr niedrigen Druckverlustbeiwert.
Owing to its design, the valve features a very low resistance coefficient.
ParaCrawl v7.1

Möglich sind eine Düsenform mit minimiertem Druckverlustbeiwert oder eine Blende mit einem oder mehreren Löchern.
A nozzle form having a minimized pressure-loss factor or a orifice having one or more holes is possible.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass mit grösserem Verhältnis h/H auch der Druckverlustbeiwert ansteigt.
It will be understood that the pressure-loss factor also increases at a greater ratio of h/H.
EuroPat v2

Der Druckverlustbeiwert gibt den Druckverlust an, der bei Strömen von Gas durch den Leitschaufelkanal auftritt.
The pressure loss coefficient indicates the pressure loss occurring with flows of gas through the stator blade duct.
EuroPat v2

Diese endseitige Kontraktion der ersten Stufe werden vorzugsweise als Düse mit minimalen Druckverlustbeiwert oder als Blende mit einer oder mehreren Offnungen ausgelegt.
This end-side contraction of the first stage is preferably designed as a nozzle having a minimum pressure-loss factor or as a orifice having one or more openings.
EuroPat v2

Die Gestaltung der Querschnittsverengung 30 ist durch den erlaubten Druckverlustbeiwert und die Anforderungen an das Strömungsfeld definiert.
The configuration of the cross-sectional constriction 30 is defined by the pressure-loss factor permitted and the requirements imposed on the flow zone.
EuroPat v2

Diese Anforderungen führen in aller Regel zu mehrstufigen Kühltechniken, wobei der Druckverlustbeiwert, d.h. der durch die Kühlung verursachte Gesamtdruckabfall dividiert durch einen Staudruck beim Kühllufteintritt in die Brennkammer, recht hoch sein kann.
These requirements generally lead to multi-stage cooling techniques, in which the pressure loss coefficient, i.e. the overall pressure drop caused by the cooling divided by a stagnation pressure at the cooling air inlet into the combustion chamber, can be quite high.
EuroPat v2

Der Druckverlustbeiwert liegt bei einer gemessenen Ausführung zwischen 4 und 5 und damit wesentlich niedriger als bei bekannten Tropfenabscheidern mit vergleichbarem Abscheidegrad.
In an actually measured embodiment, the coefficient of pressure loss is between 4 and 5 and is therefore considerably less than in known liquid separators exhibiting a comparable degree of separation.
EuroPat v2

Dieser Pfad mit seiner radialen Einströmung und axialen Ausströmung weist einen sehr geringen Druckverlustbeiwert auf und ermöglicht durch den resultierenden geringen Fließwiderstand den Abfluß des größten Teiles des Hebemassenstromes in den Ablauf bzw. das Plenum KW.
This path, with its radial inflow and axial outflow, has a very low pressure-loss coefficient and as a result of the ensuing slight flow resistance, it enables the majority of the raising mass flow to flow out into the drain or into the plenum KW.
EuroPat v2

Die Figur 4 zeigt ein Diagramm, das den Druckverlustbeiwert ("pressure loss coefficient") in Abhängigkeit von der Ringraumhöhe ("duct height") angibt.
FIG. 4 shows a diagram indicating the pressure loss coefficient as a function of the annular space height (duct height).
EuroPat v2

Es ergibt sich, dass bei einer geringen und bei einer hohen Ringraumhöhe, also angrenzend an die jeweilige Kranzoberfläche, deutliche Unterschiede im Druckverlustbeiwert vorliegen, insbesondere angrenzend an den radial außen liegenden Schaufelkranz.
The result is that with a low and with a high annular space height, i.e. adjoining the respective ring surface, there are considerable differences in the pressure loss coefficient, in particular adjoining the radially outer blade ring.
EuroPat v2

Der Druckverlustbeiwert sagt etwas darüber aus, welcher Druckunterschied zwischen Zuund Abströmung vorliegen muss, um einen bestimmen Durchfluss durch das Bauteil aufrechtzuerhalten.
The pressure loss coefficient says something about which difference in pressure between inflow and outflow is needed for maintaining a certain flow through the component.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung bietet den Vorteil, dass das Öffnen und schließen des Verschlusselements keinen Einfluss auf den Strömungsraum der zweiten Leitung ausübt, wodurch der Druckverlustbeiwert des Kühlerabschnitts von einem Öffnen oder Schließen des Verschlusselements unverändert bleibt.
This embodiment presents the advantage that opening and closing of the closing member has no influence on the flow space of the second conduit, whereby the pressure loss coefficient of the cooling portion is unaffected by opening or closing the closing member.
EuroPat v2

Da der Fluidstrom quasi auf den zweiten Reibungskanal gerichtet ist, sinkt entsprechend Drosselungseffekt der Eintrittsöffnung, und der Druckverlustbeiwert ist geringer.
Since the fluid flow is virtually directed towards the second friction channel, the throttling effect of the inlet opening decreases accordingly, and the coefficient of pressure loss is lower.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft Durchflusssensoren mit mindestens drei hintereinander angeordneten Messkammern, die jeweils durch einen Strömungswiderstand fliessend miteinander verbunden sind, wobei mindestens zwei der Strömungswiderstände einen unterschiedlichen Druckverlustbeiwert aufweisen.
The invention relates to flow sensors having at least three measurement chambers which are arranged one behind the other and are fluidically connected by flow resistors, wherein at least two of the flow resistors have a different coefficient of pressure loss.
EuroPat v2

Entsprechend benötigt man dann für die eineindeutige Bestimmung des Volumenstroms (sowie der Viskosität und der Dichte) drei sich schneidende Isobaren-Kennflächen, also auch drei Strömungswiderstände mit unterschiedlichem Druckverlustbeiwert.
Accordingly, for unique determination of the volume flow (as well as the viscosity and the density), three intersecting isobaric characteristic areas are required, thus three flow resistors having different coefficients of pressure loss are also required.
EuroPat v2

Der Druckverlustbeiwert der Katalysatorformkörper wurde in einem 500 mm langen Rohrstück aus Glas mit einem Innendurchmesser von 200 mm ermittelt.
The pressure drop coefficient of the shaped catalyst bodies was determined in a 500 mm long glass tube having an internal diameter of 200 mm.
EuroPat v2

Durch die bevorzugten Querverbindungen der Drähte (quer zur Schwerkraft) entsteht ein zusätzlicher Strömungswiderstand für das Produkt (bekannt als Widerstandsbeiwert Cw oder Druckverlustbeiwert Cd).
The preferred crosslinks of the wires (transverse to the force of gravity) result in an additional flow resistance encountered by the product (known as resistance coefficient Cw or pressure loss coefficient Cd).
EuroPat v2