Translation of "Druckunterlagen" in English
Sie
benötigen
das
BvL
Logo
für
Ihre
Präsentation,
Druckunterlagen
oder
sonstiges?
Do
you
require
the
BvL
logo
for
your
presentation,
printed
documents
or
other
purposes?
CCAligned v1
Iventa
ist
nicht
verpflichtet,
Druckunterlagen
aufzubewahren.
Iventa
shall
not
be
obligated
to
preserve
printed
matter.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckunterlagen
werden
nur
auf
besondere
Aufforderung
an
den
Kunden
zurückgesandt.
Print
documents
shall
only
be
returned
to
the
Client
if
specifically
requested.
ParaCrawl v7.1
Im
EU
Webshop
sind
neue
FGXpress
Druckunterlagen
für
Sie
verfügbar!
New
FGXpress
printed
materials
are
now
available
for
you
on
the
EU
webshop!
ParaCrawl v7.1
Für
erkennbar
ungeeignete
oder
beschädigte
Druckunterlagen
fordert
der
Verlag
unverzüglich
Ersatz
an.
For
recognizably
unsuitable
or
damaged
print
documents,
the
Publisher
shall
request
a
replacement
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
Businesscenter
in
der
Unterkunft
bietet
Computer
mit
Internetzugang
und
Druckunterlagen.
An
on-site
business
centre
offers
computers
for
browsing
the
internet
and
printing
travel
documents.
ParaCrawl v7.1
Für
die
rechtzeitige
und
einwandfreie
Lieferung
der
Druckunterlagen
ist
allein
der
Kunde
verantwortlich.
The
Customer
is
solely
responsible
for
the
timely
and
error-free
delivery
of
printed
documents.
ParaCrawl v7.1
Somit
entfällt
auch
das
Risiko
der
Verwendung
von
potenziell
veralteten
Druckunterlagen.
At
the
same
time,
you
can
eliminate
the
risk
of
relying
on
potentially
outdated
printed
materials.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
können
nur
digitale
Druckunterlagen
verwendet
werden.
Consequentially,
only
digital
print
documents
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
für
die
Druckqualität
sind
die
jeweiligen
Druckunterlagen.
The
printed
documents
themselves
are
the
deciding
factor
for
print
quality.
ParaCrawl v7.1
Bei
verspäteter
Abgabe
der
Druckunterlagen
gibt
es
keine
Gewähr
für
die
Druckqualität.
If
there
is
any
delay
in
the
delivery
of
printed
documents,
there
is
no
guarantee
of
print
quality.
ParaCrawl v7.1
Wer
Produkte
weltweit
vermarkten
möchte,
benötigt
Druckunterlagen
in
der
Landessprache
des
Zielmarkts.
Whoever
wants
to
advertise
globally
needs
printed
material
in
the
language
of
the
target-market.
ParaCrawl v7.1
Für
die
rechtzeitige
Lieferung
des
Anzeigentextes
und
einwandfreier
Druckunterlagen
oder
der
Beilagen
ist
der
Auftraggeber
verantwortlich.
The
Customer
is
responsible
for
the
timely
delivery
of
the
advertisement
copy
and
error-free
print
documents
or
of
the
insert.
ParaCrawl v7.1
Iventa
haftet
nicht
für
die
inhaltliche
und
formelle
Richtigkeit
der
papierhaft
oder
elektronisch
beigestellten
Druckunterlagen.
Iventa
shall
not
be
liable
for
the
correctness
of
printed
matter
provided
on
paper
or
electronically.
ParaCrawl v7.1
Um
als
Allzweckgerät
dienen
zu
können
und
dennoch
eine
kompakte
Bauweise
zu
haben,
sind
die
verschiedenen
auf
den
Beleg
von
der
Vorder-und
Rückseite
einwirkenden
Druckvorrichtungen
(2,
d,
6,
7,
8)
und
Druckunterlagen
(41,
42;
47;
55;
64,
71)
feststehend
auf
einem
Chassis
(1)
angeordnet,
während
der
Druck
in
Zeilenrichtung
nur
durch
den
Transport
des
Beleges
mittels
einer
Transportvorrichtung
erfolgt.
In
order
to
serve
as
a
multi
purpose
unit
and
in
spite
of
that
exhibit
a
compact
type
of
construction,
the
various
printing
devices
(2,
4,
6,
7,
8)
and
print
backings
(41,
42;
47;
55;
64,
71)
impacting
the
document
from
its
front-
and
back
side
are
arranged
stationary
in
a
chassis
(1),
while
the
printing
process
in
direction
of
the
lines
is
accomplished
solely
through
conveying
the
document
by
means
of
a
conveyor
device.
EuroPat v2
Die
Druckvorrichtungen
und
Druckunterlagen
sind
so
angeordnet,
daß
sie
den
Beleg
auf
der
Vorder-
und
Rückseite
teilweise
überlappend
bedrucken.
The
print
devices
and
the
print
backings
are
arranged
so
that
they
apply
print
to
the
front-
and
back
sides
of
the
document
in
a
partially
overlapping
way.
EuroPat v2
Bei
der
in
der
DE-OS
28
23
153
beschriebenen
Schwenkvorrichtung
für
ein
Druckwerk
bewegt
sich
der
Druckkopf
mit
seinem
Druckpunkt
-
der
Druckpunkt
sei
definiert
als
der
Anschlagpunkt
der
mittelsten
Drucknadel
bei
einem
Mosaikdrucker
-
auf
einer
Kreisbahn
von
einer
Druckposition
in
die
andere
relativ
zu
zwei
verschiedenen
Druckunterlagen.
In
the
Federal
Republic
of
Germany
Offenlegungsschrift
No.
28
23
153,
a
pivoting
device
is
disclosed
where
a
printing
head
on
a
printer
moves
with
its
printing
point--the
printing
point
is
defined
as
the
point
where
the
central
printing
needle
of
the
needle
printer
touches
the
printing
support--along
a
circle
from
one
printing
position
to
another
relative
to
two
different
supports.
EuroPat v2
Demgegenüber
hat
sich
die
Erfindung
die
Aufgabe
gestellt,
eine
Schwenkvorrichtung
für
ein
Druckwerk
mit
relativ
geringer
Bauhöhe
zu
schaffen,
die
ein
Bedrucken
mehrerer
Druckunterlagen
ermöglicht,
so
daß
ein
Tischarbeitsplatzdrucker
geschaffen
werden
kann,
bei
dem
die
Bedienungsperson
den
Druckvorgang
auf
der
oberen
Druckunterlage
noch
verfolgen
kann.
Therefore,
it
is
the
primary
object
of
the
present
invention
to
overcome
the
disadvantages
experienced
with
the
known
pivoting
devices
and
to
provide
a
device
for
pivoting
a
printing
unit
so
that
the
device
has
a
relatively
low
height
permitting
printing
on
several
printing
supports
whereby
an
on-the-table
printer
can
be
produced
in
which
the
operator
is
able
to
follow
the
printing
process
on
the
upper
printing
support.
EuroPat v2
Die
der
Auftragnehmerin
vom
Auftraggeber
gelieferten
Vorlagen,
Werke
und
Druckunterlagen
werden
nur
auf
besondere
und
ausdrückliche
Weisung
an
den
Auftraggeber
auf
dessen
Kosten
zurückgesandt.
Any
templates,
works,
and
print
documents
supplied
by
the
customer
to
the
contractor
will
be
returned
only
on
special
and
explicit
instruction
of
the
customer
and
at
his
expense.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlag
gewährleistet
die
für
den
belegten
Titel
übliche
Druckqualität
im
Rahmen
der
durch
die
Druckunterlagen
gegebenen
Möglichkeiten.
The
publisher
guarantees
print
quality
customary
to
that
of
the
title
concerned
within
the
scope
of
the
possibilities
of
the
printing
material.
ParaCrawl v7.1
Von
uns
gefertigte
Druckunterlagen,
von
denen
der
Auftraggeber
und/
oder
der
Kunde
eine
Durchschrift
erhält,
sind
vom
Auftraggeber
und/
oder
Kunden
genauestens
zu
prüfen,
da
sie
als
Bestätigung
der
Druckausführung
gelten.
Printing
documents
made
by
us,
of
which
the
ordering
party
and/or
the
customer
will
be
given
a
copy,
shall
be
carefully
and
accurately
checked
by
the
ordering
party
and/or
the
customer,
because
they
are
regarded
as
acknowledgement
of
the
execution
of
printing.
ParaCrawl v7.1
Er
erklärt,
sämtliche
erforderlichen
Nutzungs-
und
Verwertungsrechte
für
die
Schaltung
und
Veröffentlichung
an
den
von
ihm
zur
Verfügung
gestellten
Druckunterlagen
zu
haben
und
hierüber
verfügungsberechtigt
zu
sein.
He
declares
that
he
possesses
all
necessary
rights
of
use
and
exploitation
for
the
placing
and
publication
of
the
print
documents
provided
by
him
and
is
authorised
to
do
this.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Internetseiten
wurden
auch
die
Logos,
Broschüren
und
weiteren
Druckunterlagen
von
Düsseldorf
Congress
Sport
&
Event
und
den
einzelnen
Locations
überarbeitet.
In
addition
to
the
Internet
web
sites,
the
logos,
brochures
and
other
printed
matter
were
also
revised
by
DüsseldorfCongress
and
the
individual
locations.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
ist
für
die
rechtzeitige
Lieferung
einwandfreier
Druckunterlagen
oder
Beilagen
bzw.
für
die
rechtzeitige
Lieferung
der
für
die
Online-Werbung
erforderlichen
Materialien
verantwortlich.
The
client
is
responsible
for
punctual
delivery
of
proper
ready-to-print
material
or
supplements
or
for
punctual
delivery
of
materials
required
for
online
advertising.
ParaCrawl v7.1
Wir
führten
die
modernsten
Informationstechnologien
ein:
alles
von
Anfrage,
Kalkulation,
Angebot
und
Bestellung
bis
zur
Sendung
der
Druckunterlagen
verläuft
elektronisch.
We
have
introduces
the
latest
information
technologies:
everything
from
the
demand,
calculation,
offer
and
order
up
to
sending
of
the
data
for
printing
is
implemented
in
the
electronic
form.
ParaCrawl v7.1
Fremde
Druckunterlagen
und
andere
zur
Verfügung
gestellte
Gegenstände
sind
nach
12
Monaten
wieder
zur
Verfügung
zu
stellen.
Printing
documents
and
other
material
placed
at
the
contractor's
disposal
by
third
parties
shall
be
released
after
12
months.
ParaCrawl v7.1