Translation of "Drucktest" in English

Achtung, der negative Drucktest beginnt.
Attention on the rig, negative pressure test is about to commence.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt einen positiven Drucktest gemacht?
I heard you had a positive pressure test this morning.
OpenSubtitles v2018

Und das finden wir mit dem Drucktest auf der Totpumpleitung heraus.
Now, the way we gonna find out is run that negative pressure test on the kill line.
OpenSubtitles v2018

Bei einem Drucktest wurden ausgezeichnete Druckergebnisse erhalten.
Excellent printed copies were obtained in a printing test.
EuroPat v2

Wir machen einen negativen Drucktest, vor allem anderen.
We gonna run the negative pressure test, before we do anything else.
OpenSubtitles v2018

Die Perlglanzpigmente aus den Beispielen 2 bis 6 verursachten im Drucktest keine Störungen.
The pearlescent pigments of Examples 2 to 6 did not cause any disruptions in the printing test.
EuroPat v2

Nach jeder durchgeführten Arbeit wird automatisch ein Drucktest durchgeführt.
After each work is carried out, a print test is performed automatically.
CCAligned v1

Bei besagtem Drucktest wird der Druck im Tank ermittelt.
The pressure in the tank is ascertained in said pressure test.
EuroPat v2

Nach Bedarf werden Dichte-Test und Drucktest durchgeführt.
The leakage test and pressure tests are being carried out.
CCAligned v1

Nach dem Zufallsprinzip ausgewählte Komponenten werden auch einem Drucktest unterzogen.
Randomly selected fittings are also subjected to a pressure test.
ParaCrawl v7.1

Der abschließende Drucktest bestätigte die vorgegebenen Qualitätskriterien.
The final print test met the quality criteria defined.
ParaCrawl v7.1

Der Drucktest kann gleichzeitig mit parallel geschalteten dreiphasigen Leitungen betrieben werden.
Pressure test can operation at the same times by cable three–phase lines in parallel.
ParaCrawl v7.1

Wir machen einen negativen Drucktest.
We gonna run a negative pressure test.
OpenSubtitles v2018

Wir wiederholen den negativen Drucktest, aber auf der Totpumpleitung, nicht auf dem Rohr.
We gonna run that negative pressure test again. But we gonna run it on the kill line. Not on the drill pipe.
OpenSubtitles v2018

Der Drucktest am russischen Anlandungsbereich ist für Ende Mai geplant, sobald alle Schweißarbeiten abgeschlossen sind.
For the Russian landfall site pressure testing is expected by the end of May after completion of all welding works.
ParaCrawl v7.1

Zum Drucktest werden die Kanäle der im Metallgestell montierten Einheit über die Zuführungen mit Wasser beaufschlagt.
For the pressure test, water is applied to the channels of the unit mounted in the metal frame through the inlets.
EuroPat v2

Zum Drucktest werden die Kanäle der im Metallgestell montierte Einheit über die Zuführungen mit Wasser beaufschlagt.
For the pressure test, water is applied to the channels of the unit mounted in the metal frame through the inlets.
EuroPat v2

Es ist möglich, die Pyrogenfilter einem initialen Drucktest mit komprimierter Luft zu unterziehen.
It is possible to subject pyrogen filters to an initial pressure test with compressed air.
EuroPat v2

Beim Drucktest wird der Filz mittels eines Druckwalzenpaars hin und her bewegt (Fig.
In the pressure test the felt was moved back and forth by means of a pair of press rolls (FIG.
EuroPat v2

Der Tankdruck wird nunmehr als der in der Tankzuleitung gemessene Tankzuleitungsdruck angenommen (Drucktest).
The tank pressure is now adopted as the tank feed pressure measured in the tank feed line (pressure test).
EuroPat v2

Sie beherbergen die Molche, welche die Leitungsstränge säubern und vor dem Drucktest vermessen.
They house the PIGs that will clean and gauge the sections prior to pressure testing.
ParaCrawl v7.1

Zur Sicherheit wird vorteilhafterweise zwischen den Behandlungen jeweils ein Drucktest, wie nachstehend beschrieben, durchgeführt, mit dem der intakte, unverletzte Zustand der Sterilfilter überprüft werden kann.
For safety, advantageously between the treatments a pressure test as described below is carried out with which the intact undamaged state of the sterile filters can be checked.
EuroPat v2

Im Drucktest zeigt sich, daß die zweite Membran bis zu einem Druck von 2,0 bar gasdicht bleibt.
In the pressure test it is found that the membrane remains gastight under pressures up to 2.0 bars.
EuroPat v2

Der derart hergestellte Divertor wurde durch zerstörungsfreie Prüfmethoden (Ultraschallprüfung, Röntgenradiographie, Lecktest, Drucktest) geprüft.
The diverter so produced was tested by nondestructive test methods (ultrasound test, X-ray radiography, leakage test, pressure test).
EuroPat v2

Mit dem Filterelement wird ein externes Druckerzeugungsmittel verbunden, so dass ein entsprechender Drucktest durchführbar ist, welcher anzeigt, ob der Kraftstofftank bzw. das entsprechende Leitungssystem Leckagen, also Undichtigkeiten hat.
An external pressure-generating device is connected to the hydrocarbon filter element, so that a corresponding pressure test can be carried out, which indicates whether the fuel tank or the corresponding line system has any leaks.
EuroPat v2

Die Reliefdruckformen geben beim Drucktest gut ausgebildete lesbare Negativschriften, die den Ansprüchen bei Zeitungen voll genügen.
In a printing test, the relief printing plate gives well-defined legible reverse prints which fully meet newspaper printing requirements.
EuroPat v2

Die Wasserfestigkeit einer Uhr wird durch einen Drucktest in unserer Laborumgebung bestimmt – und ist ähnlich dem Druck, den ein Schwimmer oder Taucher (im bewegungslosen Zustand) in einer bestimmten Tiefe erfährt.
The water resistance of a watch is established through pressure testing carried out in laboratory settings – resembling the pressure that a swimmer or diver (when motionless) is exposed to at a certain depth.
ParaCrawl v7.1