Translation of "Drucksensor" in English

Achte darauf, den Drucksensor vor der Detonation zu aktivieren.
10 seconds. Make sure to activate the pressure sensor before the detonation.
OpenSubtitles v2018

So wird wahrscheinlich der Drucksensor im Sitz ausgelesen.
That's probably how it's picking up the pressure sensors in the seat.
OpenSubtitles v2018

Die größte Schwierigkeit ist zweifellos... der Drucksensor an der Vitrine.
Biggest challenge? Hands down... is that pressure pad on the case.
OpenSubtitles v2018

Gasschwingungen lassen sich durch einen hochauflösenden Drucksensor 30 ermitteln.
Gas oscillations can be determined by means of a high-resolution pressure sensor 30.
EuroPat v2

Idealerweise genau zu diesem Zeitpunkt ist der Meßwert vom Drucksensor zu erfassen.
Ideally, the measured value from the pressure sensor should be recorded at exactly this time.
EuroPat v2

Der Drucksensor ist an der der Membrane gegenüberliegenden Druckfläche angebracht.
The pressure sensor is introduced on the pressure surface lying opposite the membrane.
EuroPat v2

Mittels einer Verschlußschraube 14 ist der Drucksensor 11 mit dem Sensorgehäuse 12 verbunden.
The pressure sensor 11 is connected to the sensor housing 12 by a closure screw 14.
EuroPat v2

Hierzu wird der Druck in dem Druckspeicher über ei nen Drucksensor abgefragt.
For that purpose, the pressure in the pressure reservoir is read-out by way of a pressure sensor.
EuroPat v2

Der Drucksensor mißt dauernd den im Vormischer herrschenden Druck.
The pressure sensor continuously measures the pressure prevailing in the preliminary mixer.
EuroPat v2

Ein Drucksensor mit Dickfilm-Widerstandsmeßstreifen ist der DE-OS 29 40 441 zu entnehmen.
A pressure sensor with thick-film resistance strain gauge is given in DE-OS 29 40 441.
EuroPat v2

Ansonsten zeigt der Drucksensor der Fig.
In all other respects, the pressure sensor in FIG.
EuroPat v2

Zusätzlich zu dem Temperatursensor 9 weist die Probennahmekammer 3 einen Drucksensor 16 auf.
In addition to temperature sensor 9, sample chamber 3 has a pressure sensor 16.
EuroPat v2

Der Kolben wirkt über weiteres elastomeres Material auf einen Drucksensor.
Through further elastomeric material the piston acts on a pressure sensor.
EuroPat v2

Der Drucksensor 30 ist wiederum in dem Block 204 eingebettet.
Again, pressure sensor 30 is embedded in block 204.
EuroPat v2

Der Anschluß 26 für den Drucksensor ist in der Verschlußanordnung 7 ausgebildet.
The connection 26 for the pressure sensor is made in the closure means 7.
EuroPat v2

Ein Drucksensor dieserArt ist beispielsweise aus derAT-PS 374 922 bekanntgeworden.
A pressure sensor of this type is presented in AT-PS 374 922, for example.
EuroPat v2

Das Stellorgan 39 wird von einem Drucksensor 40 druckabhängig eingestellt.
The control unit is adjusted by the pressure sensor 40 in a pressure-dependent fashion.
EuroPat v2

Dadurch gelangt der Drucksensor in direkten Kontakt mit der Elastomerschicht.
Thus, the pressure sensor is in direct contact with the elastomeric layer.
EuroPat v2

Wenn der Drucksensor durch Aktivlöten hergestellt wird, besteht das Formteil aus Aktivlot.
When the pressure sensor is made by active soldering the shaped part consists of active solder.
EuroPat v2

An den Kompensationsraum 12 ist ein empfindlicher Drucksensor 9 angeschlossen.
A sensitive pressure sensor 9 is connected to the compensating chamber 12.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt den Druckverlauf am Drucksensor über der Zeit.
FIG. 4 shows the pressure gradient at the pressure sensor over time.
EuroPat v2

Mit dieser Technologie läßt sich auch ein Drucksensor aufbauen.
A pressure sensor can also be constructed using this technology.
EuroPat v2

Der genannte Sensor kann ein Drucksensor oder eine Lichtschranke sein.
The mentioned sensor can be either a pressure sensor or a photoelectric barrier.
EuroPat v2

Der Drucksensor kann auch im Antriebsstrang für die Packpresse untergebracht werden.
The pressure sensor could also be stored in the motor-drive strand of the packing press.
EuroPat v2

Der Drucksensor 414 mißt den Druckabfall über dem hydraulischen Widerstand.
The pressure sensor 414 measures the pressure drop over the hydraulic resistance.
EuroPat v2

Die Vorrichtung kann dann beispielsweise als Drucksensor verwendet werden.
The device can then be used as a pressure sensor, for example.
EuroPat v2