Translation of "Druckprobe" in English
Oft
müssen
Rohrleitungsnetze
einer
Druckprobe
unterworfen
werden.
It
often
is
necessary
to
subject
pipe
conduits
to
a
pressure
test.
EuroPat v2
Die
Druckprobe
der
Wärmetauschermodule
wurde
im
Februar
erfolgreich
abgeschlossen.
The
pressure
test
of
the
heat
exchanger
modules
was
successfully
completed
in
February.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtigkeit
wird
per
Druckprobe
im
kalten
oder
im
betriebswarmen
Zustand
überprüft.
The
tightness
will
be
checked
by
pressure
test
at
ambient
or
working
temperature.
CCAligned v1
Ein
wunderschöner
23-farbiger
Siebdruck,
ausgewiesen
als
Druckprobe
und
von
beiden
Künstlern
unterschrieben.
A
stunning
23-colour
screen
print
marked
as
a
Printers
Proof
and
is
signed
by
both
artists.
ParaCrawl v7.1
Um
die
mechanischen
Eigenschaften
der
Hülle
zu
testen,
wurde
sie
gewässert
und
einer
Druckprobe
unterzogen.
In
order
to
test
the
mechanical
properties
of
the
casing,
it
was
soaked
in
water
and
subjected
to
a
pressure
test.
EuroPat v2
Nach
Herstellung
einer
Rohrverbindung
mittels
Fittingen
und
Rohren
wird
diese
üblicherweise
einer
Druckprobe
unterzogen.
After
the
production
of
a
pipe
connection
by
means
of
fittings
and
pipes,
they
are
usually
subjected
to
a
pressure
test.
EuroPat v2
Eine
etwaige
Leckage
im
Bereich
der
Verbindung
muss
bei
einer
solchen
Druckprobe
feststellbar
sein.
Any
leakage
in
the
region
of
the
connection
must
be
detectable
when
such
a
pressure
test
is
carried
out.
EuroPat v2
Diese
Voraussetzungen
zur
Zulassung
beinhalten
beispielsweise
in
Europa
die
Druckprobe
an
jedem
Einzelbehälter
mit
Dichtigkeitsprüfung.
In
Europe,
these
prerequisites
for
approval
include,
for
example,
pressure
testing
by
performing
a
leakage
test
on
each
individual
container.
EuroPat v2
Wurde
eine
Verbindungsstelle
versehentlich
nicht
verpresst,
führt
diese
Druckprobe
normalerweise
zu
einer
feststellbaren
Leckage.
If
a
point
of
connection
has
accidentally
not
been
compressed,
this
pressure
test
normally
produces
a
detectable
leak.
EuroPat v2
Um
die
Sicherheitsrichtlinien
zu
erfüllen,
wird
bei
allen
Flaschen
bei
Prüfdruck
eine
Druckprobe
durchgeführt.
In
order
to
fulfill
safety
guidelines
all
cylinders
are
pressure
tested
at
test
pressure.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreicher
Druckprobe
ist
die
Einbindung
und
Inbetriebnahme
der
neuen
Erdgashochdruckleitung
für
Juli
2019
geplant.
After
a
successful
pressure
test,
the
integration
and
commissioning
of
the
new
high-pressure
natural
gas
pipeline
is
planned
for
July
2019.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Rohrleitung
fertig
installiert
ist,
kann
mit
Hilfe
einer
Druckprobe
die
Dichtheit
des
Leitungssystems
festgestellt
werden,
da
ja
die
Bohrungen
11
im
Anschlußstück
1
von
dem
Abdrück-und
Spüldeckel
6
sicher
abgedichtet
sind.
As
soon
as
the
pipe
installation
is
finished,
the
tightness
of
the
pipe
system
is
established
with
the
help
of
a
pressure
test,
since
the
passages
11
are
indeed
sealed
reliably
in
the
coupler
1
by
the
pressurization
and
flushing
cover
6.
EuroPat v2
Die
komplette
Rohrleitung
wird
verschweißt
und
anschließend
auf
Dichtigkeit
durch
eine
Druckprobe
von
ca.
15
bar/20
min.
geprüft.
The
complete
pipeline
is
welded
together
and
subsequently
checked
for
tightness
by
a
pressure
test
at
about
15
bar/20
minutes.
EuroPat v2
Für
die
Bedienung
und
Automatisierung
zeigte
sich
positiv,
dass
bei
Einsatz
der
Stoff-Verteiler
mit
steuerbaren
Plattenventilen
nur
wenige
Leckagemöglichkeiten
existierten
und
eine
automatisierte
Druckfahrweise
mit
nachvollziehbarer
Druckprobe
ohne
Probleme
durchführbar
war.
For
operation
and
automation,
it
was
found
to
be
positive
that,
when
using
the
substance
distributors
with
controllable
plate
vales,
there
were
only
a
few
possibilities
of
leakage
and
an
automated
pressurized
procedure
with
reproducible
pressure
samples
could
be
carried
out
without
problems.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
frei
zugängliche
Schweißnaht
11
ohne
Schwierigkeiten
geprüft
werden,
bevor
eine
Druckprobe
des
nunmehr
fertigen
Bauteils
erfolgt.
In
addition,
the
freely
accessible
weld
seam
11
can
be
checked
without
difficulty
before
a
pressure
check
of
the
now
finished
structure
is
undertaken.
EuroPat v2
Vor
dem
Füllen
mit
der
Füllstoffmasse
kann
durch
eine
Druckprobe,
bei
der
der
Zwischenraum
mit
einem
Druckgas
gefüllt
wird,
die
Ummantelung
auf
Gasdichtigkeit
geprüft
werden.
Before
the
filling,
the
casing
can
be
tested
for
a
gas-tightness
by
a
pressure
test
in
which
the
intermediate
space
is
filled
with
a
pressurized
gas.
EuroPat v2
Dieser
Zwischenraum
87
wird
später
mit
einer
nachgiebigen
Füllstoffmasse
gefüllt,
gegebenenfalls,
nachdem
zuvor
durch
eine
Druckprobe,
bei
der
der
Zwischenraum
87
mit
einem
Druckgas
gefüllt
wird,
das
fertiggestellte
Rohr
3
auf
Gasdichtheit
geprüft
worden
ist.
This
intermediate
space
87
is
subsequently
filled
with
a
flexible
filler
material,
following
a
pressure
test,
in
which
pressure
test
intermediate
space
87
is
filled
with
a
pressurized
gas
and
the
completed
pipe
3
is
tested
for
gas
tightness.
EuroPat v2
Und
für
die
machende
Probe,
haben
wir
das
gleiche
Produktionsverfahren,
also,
wenn
Sie
Druckprobe
fordern,
gibt
es
Beispielgebühr,
die
gerade
wir
etwas
grundlegende
Maschinengebühr
und
-Materialkosten
nehmen.
And
for
sample
making,
we
have
same
production
process,
so
if
you
require
printing
sample,
there
is
sample
charge
which
we
just
take
some
basic
machine
charge
and
material
cost.
CCAligned v1
Zerstörungsfreie
Prüfungen
werden
bereits
bei
BUTTING
durchgeführt:
Druckprobe,
FE-Test
und
Röntgenprüfung
sind
somit
auf
der
Baustelle
nicht
mehr
nötig.
Non-destructive
tests
are
carried
out
on
BUTTING's
premises
already:
hence
no
pressure
test
and
no
FE
or
x-ray
testing
are
required
at
the
construction
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckprobe
ist
für
den
März
2012
vorgesehen,
der
Abschluss
der
Arbeiten
soll
im
Juli
2012
erfolgen.
Pressure
test
of
the
boiler
was
planned
in
March
2012.
The
investment
is
to
be
completed
in
July
2012.
ParaCrawl v7.1
Es
sieht
gut
aus,
wenn
es
gedruckt
wird
(aber
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
eine
Druckprobe
von
Kinkos
erhalten).
It
does
look
good
when
printed
(but
be
sure
and
get
a
printing
proof
from
Kinkos).
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Sprinklerleitungen
sind
einer
Druckprobe
mit
Wasser
zu
unterziehen,
wobei
der
Prüfdruck
10
bar
betragen
muss.
All
sprinkler
pipelines
shall
be
subjected
to
a
hydraulical
pressure
test
with
a
test-pressure
of
10
bar.
ParaCrawl v7.1
Nach
Trocknung
wird
durch
Farbmessung
nach
ISO
13
655
(Ausnahme:
Hinterlegung
von
Papierweiß)
der
CIELAB-Farbabstand
(?E*ab)
jeder
einzelnen
Druckprobe
gegenüber
den
in
der
Norm
festgelegten
Farbwerten
bestimmt.
After
drying
the
CIELAB
colour
distance
(?E*ab)
of
each
print
sample
against
the
colour
values
stipulated
in
the
standard
is
determined
by
colour
measurement
according
to
ISO
13
655
(exception:
usage
of
paper
white).
ParaCrawl v7.1
Die
Druckprobe
soll
im
Mai
2018
stattfinden,
die
Fertigstellung
des
Auftrags
ist
für
Juli
dieses
Jahres
geplant.
Pressure
test
is
scheduled
for
May
2018
and
the
contract
is
terminated
in
July
this
year.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Druckfarbe
nicht
vollständig
transparent,
wird
das
Licht,
das
beim
Betrachten
oder
bei
der
Farbmessung
auf
die
Druckprobe
trifft,
mit
zunehmender
Farbschichtdicke
in
steigendem
Maße
gestreut.
In
case
a
printing
ink
is
not
totally
transparent,
the
light
that
touches
the
print
sample
during
observation
or
colour
measurement
is
scattered
increasingly
with
higher
ink
film
thickness.
ParaCrawl v7.1
Die
daraus
hergestellten
Probekörper
werden
gehärtet
durch
Veresterung
während
einer
Trocknung
von
1
Stunde
bei
200°C
und
dann
einer
Druckprobe
unterzogen,
wobei
sich
eine
maximale
Festigkeit
von
500
bis
600
N/m
2
ergab.
The
sample
bodies
produced
from
this
are
hardened
by
esterification
while
being
dried
for
1
hour
at
200°
C.
and
then
subjected
to
a
compression
test,
with
a
maximum
strength
of
500
to
600
N/m
2
resulting.
EuroPat v2
Wie
ist
es
mit
den
Korrekturen?
Kann
man
eine
Druckprobe
sehen?
What
is
the
standard
procedure
for
corrections?
Is
it
possible
to
see
a
proof
print?
CCAligned v1