Translation of "Druckplatte" in English

Hätten sie so eine gefunden, hätten sie die Druckplatte zerstört.
They would have found that mistake and destroyed the plate.
OpenSubtitles v2018

Wann ist die Druckplatte für die Rückseite fertig?
How soon before the plate for the reverse side is finished?
OpenSubtitles v2018

Es wurde durch eine Druckplatte unter dem Teppich gezündet.
It was detonated by a pressure plate hidden underneath the rug.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht riskieren, dass sie wieder zurückrutscht und die Druckplatte aktiviert.
We can't risk it rocking back into place and activating the pressure plate.
OpenSubtitles v2018

Die Druckplatte, auf der Oliver steht, ist nicht echt, oder?
The pressure plate that Oliver's standing on is fake, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Er hat dich auf eine Druckplatte gesetzt.
He's got you sitting on a pressure plate.
OpenSubtitles v2018

Eine Gußausführung der Druckplatte ist aber ebenfalls möglich.
However, it is also possible to make the pressure plate by casting.
EuroPat v2

Die Druckkammern sind an einer gemeinsamen Druckplatte 11 angeordnet.
The pressure chambers are disposed at a common pressure plate 11.
EuroPat v2

In dieser Stellung ist es dann möglich, eine neue Druckplatte 33 zuzuführen.
In this position, it is possible to introduce a fresh printing plate 33.
EuroPat v2

Der Schalter S 18 ist fest unterhalb der Transportebene der Druckplatte 8 angeordnet.
A switch S18 is located at a fixed point beneath the transport plane of the printing plate 8.
EuroPat v2

Der Transportweg für die Druckplatte ist frei.
The transport path for the printing plate is clear.
EuroPat v2

An den Entwicklungstisch 1 wird Vakuum gelegt und die Druckplatte 8 angesaugt.
Suction is applied to the developing table 1, and the printing plate 8 is held by the suction.
EuroPat v2

Danach werden die unbelichteten Anteile der Druckplatte mit wässrig-alkalischer Lösung ausgewaschen.
The unexposed areas of the printing plate are then washed out with an aqueous alkaline solution.
EuroPat v2

Es wurde eine einwandfrei entwickelte Druckplatte erhalten.
An unobjectionably developed printing plate was obtained.
EuroPat v2

Dar den Gohäusorahmen abschliessendo Dockol aus lsolierstoff ist auf der Druckplatte bofestigt.
The cover of insulating material which closes the housing frame is fastened on the pressure plate.
EuroPat v2

Diese Druckplatte kann an der Schraube starr oder drehbar befestigt sein.
The pressure plate may be rigidly or rotatably fastened to the screw.
EuroPat v2

Zur Durchführung dieser Verarbeitungsschritte durchläuft die Druckplatte die jeweiligen Verarbeitungsstationen.
In order to carry out these process steps, the printing plate passes through the respective processing stations.
EuroPat v2

Ein Austreten des Dichtungsdruckes in Richtung der Druckplatte wird sicher vermieden.
It is impossible for sealing pressure to migrate toward the compression plate.
EuroPat v2

Die Druckplatte hatte die gleichen kopier- und drucktechnischen Eigenschaften wie die Vergleichsplatte.
The printing plate had the same copying and printing properties as the comparative plate.
EuroPat v2

Es sind mehrere Entladungskurven der Hellbereiche für unterschiedlich hohe Aufladungen der Druckplatte eingezeichnet.
Several discharge curves of the bright areas for different charge levels of the printing plate are drawn in.
EuroPat v2

Die getrocknete Druckplatte wurde unter einer Testvorlage belichtet und mit folgender Lösung entwickelt:
The dried printing plate was exposed through a test original and developed with a solution comprising
EuroPat v2

Die Nut 15 verläuft rings um die Druckplatte 11 parallel zu deren Rändern.
The groove 15 extends around the pressure plate 11 parallel to its edge or border.
EuroPat v2

Die erhaltene Druckplatte wurde, wie in Beispiel 1 beschrieben, weiterverarbeitet.
The printing plate obtained was further processed as described in Example 1.
EuroPat v2

In der Druckplatte 2 sind keine Bohrungen ausgebildet.
The pressure plate 2 is solid, no bores are contained therein.
EuroPat v2

Die fertig entwickelte Druckplatte wird für den Druckvorgang auf einen Plattenzylinder gespannt.
The developed printing plate is clamped on a plate cylinder for the printing process.
EuroPat v2

Eine lochgerasterte Druckplatte ermöglicht auch das Befestigen der Klebeband-Abnehmer KA mittels Schrauben.
A pressure plate with a hole raster also makes it possible to fasten the adhesive-tape pickups KA by means of screws.
EuroPat v2