Translation of "Druckplatte" in English
Hätten
sie
so
eine
gefunden,
hätten
sie
die
Druckplatte
zerstört.
They
would
have
found
that
mistake
and
destroyed
the
plate.
OpenSubtitles v2018
Wann
ist
die
Druckplatte
für
die
Rückseite
fertig?
How
soon
before
the
plate
for
the
reverse
side
is
finished?
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
durch
eine
Druckplatte
unter
dem
Teppich
gezündet.
It
was
detonated
by
a
pressure
plate
hidden
underneath
the
rug.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
riskieren,
dass
sie
wieder
zurückrutscht
und
die
Druckplatte
aktiviert.
We
can't
risk
it
rocking
back
into
place
and
activating
the
pressure
plate.
OpenSubtitles v2018
Die
Druckplatte,
auf
der
Oliver
steht,
ist
nicht
echt,
oder?
The
pressure
plate
that
Oliver's
standing
on
is
fake,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dich
auf
eine
Druckplatte
gesetzt.
He's
got
you
sitting
on
a
pressure
plate.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gußausführung
der
Druckplatte
ist
aber
ebenfalls
möglich.
However,
it
is
also
possible
to
make
the
pressure
plate
by
casting.
EuroPat v2
Die
Druckkammern
sind
an
einer
gemeinsamen
Druckplatte
11
angeordnet.
The
pressure
chambers
are
disposed
at
a
common
pressure
plate
11.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
ist
es
dann
möglich,
eine
neue
Druckplatte
33
zuzuführen.
In
this
position,
it
is
possible
to
introduce
a
fresh
printing
plate
33.
EuroPat v2
Der
Schalter
S
18
ist
fest
unterhalb
der
Transportebene
der
Druckplatte
8
angeordnet.
A
switch
S18
is
located
at
a
fixed
point
beneath
the
transport
plane
of
the
printing
plate
8.
EuroPat v2
Der
Transportweg
für
die
Druckplatte
ist
frei.
The
transport
path
for
the
printing
plate
is
clear.
EuroPat v2
An
den
Entwicklungstisch
1
wird
Vakuum
gelegt
und
die
Druckplatte
8
angesaugt.
Suction
is
applied
to
the
developing
table
1,
and
the
printing
plate
8
is
held
by
the
suction.
EuroPat v2
Danach
werden
die
unbelichteten
Anteile
der
Druckplatte
mit
wässrig-alkalischer
Lösung
ausgewaschen.
The
unexposed
areas
of
the
printing
plate
are
then
washed
out
with
an
aqueous
alkaline
solution.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
einwandfrei
entwickelte
Druckplatte
erhalten.
An
unobjectionably
developed
printing
plate
was
obtained.
EuroPat v2
Dar
den
Gohäusorahmen
abschliessendo
Dockol
aus
lsolierstoff
ist
auf
der
Druckplatte
bofestigt.
The
cover
of
insulating
material
which
closes
the
housing
frame
is
fastened
on
the
pressure
plate.
EuroPat v2
Diese
Druckplatte
kann
an
der
Schraube
starr
oder
drehbar
befestigt
sein.
The
pressure
plate
may
be
rigidly
or
rotatably
fastened
to
the
screw.
EuroPat v2
Zur
Durchführung
dieser
Verarbeitungsschritte
durchläuft
die
Druckplatte
die
jeweiligen
Verarbeitungsstationen.
In
order
to
carry
out
these
process
steps,
the
printing
plate
passes
through
the
respective
processing
stations.
EuroPat v2
Ein
Austreten
des
Dichtungsdruckes
in
Richtung
der
Druckplatte
wird
sicher
vermieden.
It
is
impossible
for
sealing
pressure
to
migrate
toward
the
compression
plate.
EuroPat v2
Die
Druckplatte
hatte
die
gleichen
kopier-
und
drucktechnischen
Eigenschaften
wie
die
Vergleichsplatte.
The
printing
plate
had
the
same
copying
and
printing
properties
as
the
comparative
plate.
EuroPat v2
Es
sind
mehrere
Entladungskurven
der
Hellbereiche
für
unterschiedlich
hohe
Aufladungen
der
Druckplatte
eingezeichnet.
Several
discharge
curves
of
the
bright
areas
for
different
charge
levels
of
the
printing
plate
are
drawn
in.
EuroPat v2
Die
getrocknete
Druckplatte
wurde
unter
einer
Testvorlage
belichtet
und
mit
folgender
Lösung
entwickelt:
The
dried
printing
plate
was
exposed
through
a
test
original
and
developed
with
a
solution
comprising
EuroPat v2
Die
Nut
15
verläuft
rings
um
die
Druckplatte
11
parallel
zu
deren
Rändern.
The
groove
15
extends
around
the
pressure
plate
11
parallel
to
its
edge
or
border.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Druckplatte
wurde,
wie
in
Beispiel
1
beschrieben,
weiterverarbeitet.
The
printing
plate
obtained
was
further
processed
as
described
in
Example
1.
EuroPat v2
In
der
Druckplatte
2
sind
keine
Bohrungen
ausgebildet.
The
pressure
plate
2
is
solid,
no
bores
are
contained
therein.
EuroPat v2
Die
fertig
entwickelte
Druckplatte
wird
für
den
Druckvorgang
auf
einen
Plattenzylinder
gespannt.
The
developed
printing
plate
is
clamped
on
a
plate
cylinder
for
the
printing
process.
EuroPat v2
Eine
lochgerasterte
Druckplatte
ermöglicht
auch
das
Befestigen
der
Klebeband-Abnehmer
KA
mittels
Schrauben.
A
pressure
plate
with
a
hole
raster
also
makes
it
possible
to
fasten
the
adhesive-tape
pickups
KA
by
means
of
screws.
EuroPat v2