Translation of "Druckmodul" in English

Ein Druckmodul benötigt Funktionszusätze für die Kommunikation und Bildverarbeitung.
A DFE provides greater functionality to the Imaging Equipment.
DGT v2019

Ohne zusätzliche Funktionskomponenten können keine Bilddaten zur Verarbeitung an das Druckmodul übertragen werden.
Without additional functional components, a marking engine cannot acquire image data to process and is, therefore, non-functional.
DGT v2019

Durch das Fixieren sind die Einrichtung und das Druckmodul in y -Richtung fixiert.
By this setting, the device and the printing module are set in the direction y.
EuroPat v2

Das zweite Druckmodul 10/2 überlagert diesem Druckbild ein zweites andersfarbiges Druckbild.
The second printing module 10/2 superimposes a second differently colored print image on this print image.
EuroPat v2

Der Tintendruckkopf kann dabei zusammen mit dem Tintenvorratsbehälter ein auswechselbares Druckmodul bilden.
In this way, the ink-printing head can form an interchangeable module with the ink storage container.
EuroPat v2

Besteht ein Erfordernis nach vergrößerter Auflösung, müßte ein weiterer Druckmodul angeordnet werden.
A further printing module must be arranged if there is a demand for increased resolution.
EuroPat v2

Das Druckmodul weist einen Druckwagen mit zwei Fächern zum Einsetzen von Tintenkartuschen auf.
The printing module has a print carriage with two compartments for insertion of ink cartridges.
EuroPat v2

Der Druckkopf ist in einer Tintenkartusche integriert und in einen Druckmodul eingebaut.
The print head is integrated into an ink cartridge and installed in a printing module.
EuroPat v2

Befindet sich der Druckmodul in Wechselposition ist kein Zugang zu den Datenleitungen möglich.
If the printing module is located in the exchange position, no access to the data lines is possible.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Druckmodul zum Verriegeln einer Buchse in einer Anschlussdose.
The invention relates to a pressure module for locking a female connector in a connecting socket.
EuroPat v2

Dabei wird das Druckmodul von der Rückseite des Gehäuses eingesetzt.
In this case, the pressure module is inserted from the rear side of the housing.
EuroPat v2

Der Riegel 121 für das rechte Druckmodul 11 ist geschlossen.
The bolt 121 for the right-hand printing module 11 is closed.
EuroPat v2

Beide Tintenkartuschen, der Druckwagen und eine Kontaktier- und Ansteuerungselektronik bilden das Druckmodul.
The two ink cartridges, the printing carriage and contact making and drive electronics form the printing module.
EuroPat v2

Bei einem solchen Modul kann es sich auch um ein Druckmodul handeln.
Such a module may also be a printing module.
EuroPat v2

Weitere Formate PX Druckmodul - Anzeige drehen (WMV, 24,4 MB)
Other formats PX Print engine - Display turning (WMV, 24,4 MB)
ParaCrawl v7.1

Druckmodul: die grundlegende Funktionseinheit eines bildgebenden Geräts, die für die Bildausgabe zuständig ist.
Digital Front-end (DFE): A functionally-integrated server that hosts other computers and applications and acts as an interface to Imaging Equipment.
DGT v2019

Druckmodul: Die grundlegende Funktionseinheit eines Produkts, die für die Bildererzeugung zuständig ist.
Marking engine — The very basic engine of an imaging product, which drives the image production of that product.
DGT v2019

Jeder der beiden Tintendruckköpfe ist zum Beispiel in ein postalisches Druckmodul I bzw. II eingebaut.
Each of the two inkjet print heads is for example incorporated into a postal printing module I or II.
EuroPat v2

Während der Selbstjustage gerät das Druckmodul aus der hängenden in die endgültige stehende Position.
During the self-adjustment, the print module passes from the hanging position into the final upright position.
EuroPat v2

Bis auf das Druckmodul 58 sind die zweiten Druckmaschinen 8 und 9 zueinander baugleich.
Except for the printing module 58, the second printing machines 8 and 9 are identical to one another.
EuroPat v2

Die Transportvorrichtung ist derart ausgebildet, dass das Druckmodul in der Druckposition verbleiben kann.
The transport apparatus is constructed in such a way that the printing module can remain in the printing position.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform wird von der Rückseite des Gehäuses ein Druckmodul eingesetzt.
In a further preferred embodiment, a pressure module is inserted from the rear side of the housing.
EuroPat v2

Andererseits kann bei einem in der Wechselposition geparkten Druckmodul eine Tintenkartusche entfernt oder ausgetauscht werden.
On the other hand, in the case of a printing module parked in the changeover position, an ink cartridge can be removed or exchanged.
EuroPat v2

Um eine solche Unterschrift in ansonsten vorgedruckte Geldscheine einzudrucken, ist das Druckmodul gut geeignet.
The printing module is highly suitable for printing such a signature onto banknotes which have otherwise been preprinted.
EuroPat v2

Das Druckmodul 101 ist dabei über Verstelleinrichtungen 121 an die Positionierungseinrichtung 119 verstellbar befestigt.
In this respect the printing module 101 is fastened adjustably to the positioning device 119 by means of adjusting devices 121 .
EuroPat v2