Translation of "Druckkalotte" in English

Gefügt wurden insgesamt acht gleich großen Segmente der Druckkalotte mittels elektrischem Widerstandsschweißen.
A total of eight pressure bulkhead segments of equal size were joined together by electrical resistance welding.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird die erforderliche statische Stabilität der Konstruktion im kritischen außenradialen Randbereich der Druckkalotte garantiert.
In this way the required static stability of the construction in the critical radially outward region of the dome-shaped pressure bulkhead is ensured.
EuroPat v2

Mit der Entwicklung und dem Bau der hinteren Druckkalotte aus Faserverbundwerkstoffen (CFK), wird Premium AEROTEC nun das dritte hochkomplexe Flugzeug-Strukturbauteil mit Hilfe des in-house entwickelten und patentierten VAP®-Infusionsverfahrens (Vacuum Assisted Process) entwickeln und fertigen.
The aft pressure bulkhead made of carbon fiber composites (CFRP) will be the third high-tech aircraft structural component developed and manufactured by Premium AEROTEC using the VAP® (Vacuum Assisted Process) infusion process, a patented process developed in-house.
ParaCrawl v7.1

Den originalgroßen und seriennahen Demonstrator einer Druckkalotte für die A320-Familie hat das Unternehmen in rund vier Monaten entwickelt und hergestellt.
The full-scale and close-to-production demonstrator for the pressure bulkhead of the A320 Family was developed and produced by the company in around four months.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist Premium AEROTEC bei der neuen Airbus-Generation verantwortlich für die komplette vordere Rumpfsektion 13/14 und die Seitenschalen des hinteren Rumpfs (Sektionen 16 bis 18), für die Fußbodenstruktur sowie die Druckkalotte dieser hinteren Rumpfbaugruppe.
Beyond that work package, Premium AEROTEC is responsible for the new Airbus generation’s complete front fuselage section 13/14 as well as the side shells of the rear fuselage sections 16 through 18, plus the floor structure, and the pressure bulkhead of the rear section.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind, im Gegensatz zu einer Druckkalotte aus Metall, keine Nieten nötig, was zu Gewichtsersparnis führt – bei gleichzeitig kürzerer Produktionszeit und wirtschaftlichen Herstellkosten.
In addition, unlike metal bulkheads, no rivets are needed, which saves weight while at the same time reducing production time and manufacturing costs.
ParaCrawl v7.1

Aus den Augsburger Bauanteilen – die beiden Seitenschalen, die Druckkalotte sowie die Fußbodenstruktur – und weiteren Rumpfbauteilen montiert Airbus in Hamburg schließlich die hintere Rumpfsektion des Flugzeugs.
The entire rear fuselage section of the aircraft will later be assembled at Airbus in Hamburg merging the contributions from Augsburg – both side shells, the rear pressure bulkhead and the floor grid – and further fuselage components.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist auch eine Positionierung des Druckregelventils in einer Druckkalotte oder eine Integration des Druckregelventils in einen bestehenden Abluftkanal möglich.
Furthermore, it is also possible to position the pressure regulating valve in a pressure bulkhead or to integrate the pressure regulating valve in an existing exhaust air duct.
EuroPat v2

Es sind eine Drapiervorrichtung zum Drapieren von flächigen textilen Halbzeugen, ein Endeffektor mit einer derartigen Drapiervorrichtung zum Aufbringen von textilen Halbzeugen auf die Oberfläche eines gekrümmten Werkzeugs und die Verwendung einer Drapiervorrichtung zur Herstellung bzw. Durchführung eines Teilprozesses zur Herstellung eines Spants eines Luftfahrzeugs, einer Druckkalotte eines Luftfahrzeugs, einer Laderaumtür eines Luftfahrzeugs oder einer Rumpfschale eines Luftfahrzeugs gemäß den Merkmalen der unabhängigen Ansprüche angegeben.
In an embodiment, the invention provides a draping device for draping two-dimensional textile semi-finished products, an end effector comprising a draping device of this type for applying textile semi-finished products to the surface of a curved tool, and the use of a draping device for producing, or carrying out a sub-process for producing, a former of an aircraft, a pressure bulkhead of an aircraft, a hold door of an aircraft or a fuselage shell of an aircraft.
EuroPat v2

Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung ist die Verwendung einer oben und im Folgenden beschriebenen Drapiervorrichtung zur Herstellung eines Spants eines Luftfahrzeugs, einer Druckkalotte eines Luftfahrzeugs, einer Laderaumtür eines Luftfahrzeugs oder einer Rumpfschale eines Luftfahrzeugs angegeben.
According to a further aspect of the invention, the use of a draping device as described above and below for producing a former of an aircraft, a pressure bulkhead of an aircraft, a hold door of an aircraft or a fuselage shell of an aircraft is provided.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung ist der Endeffektor zur Herstellung eines Spants eines Fahrzeugs, insbesondere eines Luftfahrzeugs, einer Druckkalotte eines Luftfahrzeugs, einer Laderaumtür eines Fahrzeugs, insbesondere eines Luftfahrzeugs, oder einer Rumpfschale eines Luftfahrzeugs ausgeführt.
According to a further embodiment of the invention, the end effector is designed to produce a former of a vehicle, in particular of an aircraft, a pressure bulkhead of an aircraft, a hold door of a vehicle, in particular of an aircraft, or a fuselage shell of an aircraft.
EuroPat v2

Alternativ dazu ist es auch möglich, das Druckregelventil 56 in einer Druckkalotte zu positionieren oder in einen bestehenden Abluftkanal zu integrieren.
Alternatively to this, it is also possible to position the pressure regulating valve 56 in a pressure bulkhead or integrate it in an existing exhaust air duct.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Druckrumpf eines Flugzeuges, welcher in Längsrichtung aus mehreren Rumpfsektionen zusammengesetzt ist, wobei mindestens eine heckseitige Druckkalotte zur Bildung eines flugzeuginneren Druckbereichs vorgesehen ist, zu deren außenradialer Befestigung an mindestens einer Rumpfsektion ein ringförmiges Spantprofil vorgesehen ist.
The present invention relates to a pressure fuselage of an aircraft, which fuselage in longitudinal direction comprises several fuselage sections, wherein at least one rear dome-shaped pressure bulkhead is provided to form an aircraft-internal pressurized region, with a ring-shaped frame element profile being provided for radially outward attachment of said dome-shaped pressure bulkhead to at least one fuselage section.
EuroPat v2

Zusätzlich wird eine nach außen in Richtung des nicht unter Druck stehenden Heckbereichs gewölbte Druckkalotte in das Druckschott integriert.
In addition, a dome-shaped pressure bulkhead, which is curved outward in the direction of the non-pressurized rear region, is integrated in the pressure partition.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen dem außenradialen Randbereich der gewölbten Druckkalotte mit dem angrenzenden Spant muss druckdicht und entsprechend den herrschenden Beanspruchungen stabil ausgeführt sein.
The connection between the radially outward edge region of the curved dome-shaped pressure bulkhead and the adjoining frame element needs to be pressure-tight and stable in view of the loads experienced.
EuroPat v2

Aus der DE 10 2007 052 140 A1 geht eine andere technische Lösung für die Befestigung einer Druckkalotte innerhalb eines Druckrumpfes eines Flugzeuges hervor.
DE 10 2007 052 140 A1 discloses another technical solution for the attachment of a dome-shaped pressure bulkhead within a pressure fuselage of an aircraft.
EuroPat v2

Allerdings sind für die druckdichte Verbindung der Druckkalotte mit der benachbarten Rumpfsektion weitere Bauteile erforderlich, insbesondere gebogene Ringspante mit speziellen Biegeradien, die über Abstützwinkel stabil an der Rumpfsektion zu befestigen sind.
However, pressure-tight connection of the dome-shaped pressure bulkhead to the adjacent fuselage section requires further components, in particular curved ring frame elements with special bending radii, which are to be attached in a stable manner to the fuselage section by way of support angles.
EuroPat v2

Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Druckrumpf eines Flugzeuges zu schaffen, dessen Druckkalotte sich auf einfache Weise mit wenigen Verbindungs- und Stützelementen installieren lässt.
It is thus the object of the present invention to create a pressure fuselage of an aircraft, whose dome-shaped pressure bulkhead can be installed in a simple manner with few connection elements and support elements.
EuroPat v2

Das etwa kalottenförmige Druckschott 6 (Druckkalotte) ist in Richtung des Rumpfhecks konvex gewölbt und bildet einen heckseitigen Abschluss eines druckbelüfteten Bereiches des Flugzeugrumpfes aus.
The approximately spherical pressure bulkhead 6 (spherical pressure cap) is curved convexly towards the fuselage tail and forms a tail end of a pressure-ventilated region of the aircraft fuselage.
EuroPat v2

Nach der erfolgreichen Auslieferung des Rumpfvorderteils (Sektion 13/14) im vergangenen Monat wurden nun auch die Seitenschalen und das Fußbodengerüst für die hintere Rumpfsektion (Sektion 16/18) sowie die erste Druckkalotte aus Kohlefaserverbundwerkstoff an den Kunden Airbus ausgeliefert.
Following the successful delivery of the forward fuselage section (section 13/14) last month, the side shells and the floor structures for the aft fuselage section (section 16/18) and the first pressure bulkhead made of carbon fibre composite (CFC) materials has now been delivered to Airbus.
ParaCrawl v7.1

In Augsburg stellt Premium AEROTEC die Seitenschalen des hinteren Rumpfes (Sektion 16/18), die Fußbodenstruktur und die Druckkalotte her.
In Augsburg, Premium AEROTEC is producing the side shells of the rear fuselage (sections 16/18), the floor structure and the pressure bulkhead.
ParaCrawl v7.1