Translation of "Druckflasche" in English
Das
Acetylen
kann
ohne
weitere
Reinigung
aus
einer
Druckflasche
entnommen
und
verwendet
werden.
The
acetylene
can
be
taken
from
a
pressure
bottle
and
used
without
further
purification.
EuroPat v2
Das
Hochdruck-Dichtungsgehäuse
erhält
das
Treibmittel
von
mindestens
einer
Druckflasche.
The
high-pressure
sealing
case
receives
the
blowing
agent
from
at
least
one
pressure
cylinder.
EuroPat v2
Das
Acetylen
kann
ohne
weitere
Reinigung
aus
der
Druckflasche
entnommen
und
verwendet
werden.
The
acetylene
may
be
taken
from
the
cylinder
and
used
without
further
purification.
EuroPat v2
Zur
Einstellung
des
Drucks
ist
an
der
Druckflasche
105
ein
Druckregler
107
vorgesehen.
A
pressure
regulator
107
with
which
the
pressure
can
be
adjusted
is
provided
on
the
pressure
cylinder
105
.
EuroPat v2
Bei
dieser
Einrichtung
ist
eine
mit
einer
Flüssigkeit
51
gefüllte
Druckflasche
52
vorgesehen.
With
this
device
a
pressure
vessel
52
is
provided
for,
filled
with
a
fluid
51
.
EuroPat v2
Hierbei
gibt
es
Vorrichtungen,
die
ein
Prüfaerosol
in
einer
Druckflasche
führen.
This
involved
devices
which
conduct
a
test
aerosol
in
a
pressure
cylinder.
EuroPat v2
Wir
liefern
diesen
wichtigen
Teil
nicht
im
Set
mit
Druckflasche.
We
do
not
supply
this
important
part
in
the
set
with
pressure
bottle.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
keine
Druckflasche,
sondern
bilden
Kohlendioxid
bei
Mischung
ihrer
wässrigen
Lösungen.
They
do
not
require
a
pressurized
gas
instead
forming
carbon
dioxide
when
their
aqeous
solutions
are
mixed
together.
ParaCrawl v7.1
Wasserstoff
muss
in
einer
Druckflasche
transportiert
werden.
Hydrogen
must
be
carried
in
a
pressurized
bottle.
ParaCrawl v7.1
Die
Beaufschlagung
des
Harzes
aus
der
Druckflasche
mit
40
l/Stunde
erfolgte
über
Rotameter.
The
gas
mixture
was
applied
to
the
resin
from
the
pressure
bottle
at
40
1/hour
via
rotameters.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
hierzu
der
Kartusche,
beispielsweise
aus
einer
Druckflasche
automatisch
Inertgas
zugeführt
werden.
For
this
purpose,
inert
gas
can
preferably
be
supplied
automatically
to
the
cartridge,
for
example
from
a
pressure
cylinder.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
sich
um
herkömmliche
Druckflasche
oder
jede
andere
Quelle
von
CO
2
handeln.
This
source
can
be
a
conventional
pressure
cylinder
or
any
other
source
of
CO
2
.
EuroPat v2
Eine
Druckflasche,
eine
Drossel
und
eine
Kammer
erfordern
mehr
Pflege
als
elektronisch
gesteuerte
Pumpen.
A
pressure
bottle,
restrictor
and
chamber
requires
more
nursing
attention
than
electronically
controlled
pumps.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Druckflasche
werden
analog
Beispiel
1
15,1
g
(0,11
Mol)
2-N-Formylaminophenol,
23
g
(0,23
Mol)
Triäthylamin,
150
ml
Toluol,
0,1
g
Cu-Stearat,
14,8
ml
(0,11
Mol)
Phenyldichlorphosphan
und
10,0
g
(1,2
Mol)
2.3-Dimethylbutadien
umgesetzt
und
aufgearbeitet.
Analogously
to
Example
1,
15.1
g
(0.11
mole)
of
2-N-formylaminophenol,
23
g
(0.23
mole)
of
triethylamine,
150
ml
of
toluene,
0.1
g
of
Cu
stearate,
14.8
ml
(0.11
mole)
of
phenyldichlorophosphane
and
10.0
g
(1.2
moles)
of
2,3-dimethylbutadiene
are
reacted
in
a
pressure
bottle,
and
worked
up.
EuroPat v2
Aus
einer
mit
Glycid
bzw.
Glycid/organischem
Lösungsmittel
gefüllten
Vorlage
und
einer
Druckflasche
mit
flüssigem
Ammoniak
wurden
mittels
zweier
Pumpen
mengengeregelt
die
Reaktanten
in
den
Reaktor
gefördert.
By
means
of
two
pumps,
regulated
amounts
of
the
reactants
were
conveyed
into
the
reactor
from
a
supply
reservoir
filled
with
glycidol
or
glycidol/organic
solvent
and
a
pressure
flask
containing
liquid
ammonia.
EuroPat v2
Aus
einer
mit
Glycid
gefüllten
Vorlage
und
einer
Druckflasche
mit
flüssigem
Ammoniak
wurden
mittels
zweier
Pumpen
mengengeregelt
die
Reaktanten
in
den
Reaktor
gefördert.
By
means
of
two
pumps,
regulated
amounts
of
the
reactants
were
conveyed
into
the
reactor
from
a
supply
reservoir
filled
with
glycidol
and
a
pressure
flask
containing
liquid
ammonia.
EuroPat v2
Sodann
wird
über
die
Rohrleitung
7a
das
Druck-
und
LösegefäB
(Autoklav)
4
zunächst
mit
reinem
Sauerstoff
aus
der
Druckflasche
7
gespült.
The
pressure
and
dissolving
vessel
(autoclave)
4
is
first
flushed
with
pure
oxygen
from
the
pressure
bottle
7
through
line
7a.
EuroPat v2
In
diese
Lösung
leitet
man
aus
einer
Druckflasche
unter
Rühren
langsam
12.0
g
(0.13
Mol)
NZ04
ein,
wobei
man
die
Temperatur
durch
Kühlung
zwischen
50
und
55°
hält.
12.0
g
(0.13
mole)
of
N2
O4
are
introduced
slowly
into
this
solution
from
a
pressure
vessel,
while
stirring,
the
temperature
being
maintained
between
50°
and
55°
by
cooling.
EuroPat v2
Das
selbsterhitzende,
radioaktive
Gas
befindet
sich
in
der
Druckflasche
bei
hohem
Druck
(z.B.
mehr
als
loo
bar)
und
je
nach
Radioaktivitätsinventar
bzw.
Kühlmodus
(z.B.
natürliche
Luftkonvektion)
bei
erhöhter
Temperatur,
z.B.
393
K.
Somit
ist
die
Behälterwand
ständig
einer
erheblichen
Zugspannung
ausgesetzt.
The
radioactive
gas
in
such
a
pressurized
bottle
is
under
a
high
pressure,
e.g.
more
than
100
bar,
where
1
bar=0987
std.
atm.,
spontaneously
generates
heat,
and,
depending
on
the
radioactivity
inventory
in
the
bottle
or
the
cooling
mode,
e.g.,
natural
air
convection,
attains
an
increased
temperature,
e.g.
393°
K.
Thus
the
wall
of
such
a
bottle
is
continuously
subjected
to
substantial
thermally
induced
tensile
stress.
EuroPat v2
Anschließend
leitet
man
während
20
Minuten
Stickstoff
durch
die
Apparatur,
stellt
den
Rezipienten
in
ein
Trockeneis/Alkohol-Bad,
beschickt
den
Trockeneiskühler
mit
Trockeneis
und
destilliert
unter
Rühren
mit
einem
Magnetrührer
70
g
Methylamin
aus
der
Druckflasche
direkt
in
die
Apparatur.
Subsequently,
nitrogen
is
conducted
through
the
apparatus
for
20
minutes,
the
receiver
is
placed
in
a
dry-ice/alcohol
bath,
the
dry-ice
condenser
is
charged
with
dry-ice
and
70
g
of
methylamine
are
distilled
directly
into
the
apparatus
from
a
pressure
flask
while
stirring
with
a
magnetic
stirrer.
EuroPat v2
Über
ein
an
die
Druckflasche
1
angeschlossenes
Ventil
2
wird
die
eingesetzte
Lösung
4
mit
einem
vorgegebenen
konstanten
Druck
beaufschlagt,
der
von
einem
Feinmanometer
3
angezeigt
wird.
Via
a
valve
2
con
nected
to
the
pressurized
cylinder
1,
the
solution
used
4
is
subjected
to
a
preset
and
constant
pressure
which
is
displayed
by
a
precision
manometer
3.
EUbookshop v2
Eine
Lösung
von
1
g
1-(4-Carbomethoxy-2-methylbutanoyl)-indolin-2S-carbonsäure
(Beispiel
3)
in
10
ml
Methanol
wird
bei
0°
mit
Ammoniak
gesättigt
und
in
einer
Druckflasche
4
Tage
bei
Zimmertemperatur
gehalten.
The
solution
of
1
g
of
1-(4-carbomethoxy-2-methylbutanoyl)-indoline-2S-carboxylic
acid
(Example
3)
in
10
ml
of
methanol
is
saturated
with
ammonia
at
0°
and
stored
in
a
pressure
bottle
at
room
temperature
for
4
days.
EuroPat v2
Eine
Druckflasche
2
steht
mit
dem
Windkessel
3
in
Verbindung
und
dient
dazu,
in
dem
Kraftstoffkreislauf
1
einen
Druck
von
4
bar
aufrechtzuerhalten.
Pressure
bottle
2
is
connected
to
air
chamber
3
and
serves
to
maintain
a
pressure
of
4
bar
in
fuel
circuit
1.
EuroPat v2
Der
bei
-25°C
siedende
Dimethylether
wurde
einer
Druckflasche
entnommen,
in
einer
mit
sec.-Butyllithium-Methylcyclohexanlösung
beschickten
Waschflasche
gereinigt
und
gasförmig
in
den
Reaktor
gegeben.
Dimethyl
ether,
which
boils
at
-25°
C.,
was
taken
from
a
pressure
flask,
purified
in
a
wash
bottle
charged
with
sec-butyllithium/methylcyclohexane
solution
and
introduced
into
the
reactor
in
gas
form.
EuroPat v2