Translation of "Druckflasche" in English

Das Acetylen kann ohne weitere Reinigung aus einer Druckflasche entnommen und verwendet werden.
The acetylene can be taken from a pressure bottle and used without further purification.
EuroPat v2

Das Hochdruck-Dichtungsgehäuse erhält das Treibmittel von mindestens einer Druckflasche.
The high-pressure sealing case receives the blowing agent from at least one pressure cylinder.
EuroPat v2

Das Acetylen kann ohne weitere Reinigung aus der Druckflasche entnommen und verwendet werden.
The acetylene may be taken from the cylinder and used without further purification.
EuroPat v2

Zur Einstellung des Drucks ist an der Druckflasche 105 ein Druckregler 107 vorgesehen.
A pressure regulator 107 with which the pressure can be adjusted is provided on the pressure cylinder 105 .
EuroPat v2

Bei dieser Einrichtung ist eine mit einer Flüssigkeit 51 gefüllte Druckflasche 52 vorgesehen.
With this device a pressure vessel 52 is provided for, filled with a fluid 51 .
EuroPat v2

Hierbei gibt es Vorrichtungen, die ein Prüfaerosol in einer Druckflasche führen.
This involved devices which conduct a test aerosol in a pressure cylinder.
EuroPat v2

Wir liefern diesen wichtigen Teil nicht im Set mit Druckflasche.
We do not supply this important part in the set with pressure bottle.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen keine Druckflasche, sondern bilden Kohlendioxid bei Mischung ihrer wässrigen Lösungen.
They do not require a pressurized gas instead forming carbon dioxide when their aqeous solutions are mixed together.
ParaCrawl v7.1

Wasserstoff muss in einer Druckflasche transportiert werden.
Hydrogen must be carried in a pressurized bottle.
ParaCrawl v7.1

Die Beauf­schlagung des Harzes aus der Druckflasche mit 40 l/Stunde erfolgte über Rotameter.
The gas mixture was applied to the resin from the pressure bottle at 40 1/hour via rotameters.
EuroPat v2

Bevorzugt kann hierzu der Kartusche, beispielsweise aus einer Druckflasche automatisch Inertgas zugeführt werden.
For this purpose, inert gas can preferably be supplied automatically to the cartridge, for example from a pressure cylinder.
EuroPat v2

Dabei kann es sich um herkömmliche Druckflasche oder jede andere Quelle von CO 2 handeln.
This source can be a conventional pressure cylinder or any other source of CO 2 .
EuroPat v2

Eine Druckflasche, eine Drossel und eine Kammer erfordern mehr Pflege als elektronisch gesteuerte Pumpen.
A pressure bottle, restrictor and chamber requires more nursing attention than electronically controlled pumps.
ParaCrawl v7.1

In einer Druckflasche werden analog Beispiel 1 15,1 g (0,11 Mol) 2-N-Formylaminophenol, 23 g (0,23 Mol) Triäthylamin, 150 ml Toluol, 0,1 g Cu-Stearat, 14,8 ml (0,11 Mol) Phenyldichlorphosphan und 10,0 g (1,2 Mol) 2.3-Dimethylbutadien umgesetzt und aufgearbeitet.
Analogously to Example 1, 15.1 g (0.11 mole) of 2-N-formylaminophenol, 23 g (0.23 mole) of triethylamine, 150 ml of toluene, 0.1 g of Cu stearate, 14.8 ml (0.11 mole) of phenyldichlorophosphane and 10.0 g (1.2 moles) of 2,3-dimethylbutadiene are reacted in a pressure bottle, and worked up.
EuroPat v2

Aus einer mit Glycid bzw. Glycid/organischem Lösungsmittel gefüllten Vorlage und einer Druckflasche mit flüssigem Ammoniak wurden mittels zweier Pumpen mengengeregelt die Reaktanten in den Reaktor gefördert.
By means of two pumps, regulated amounts of the reactants were conveyed into the reactor from a supply reservoir filled with glycidol or glycidol/organic solvent and a pressure flask containing liquid ammonia.
EuroPat v2

Aus einer mit Glycid gefüllten Vorlage und einer Druckflasche mit flüssigem Ammoniak wurden mittels zweier Pumpen mengengeregelt die Reaktanten in den Reaktor gefördert.
By means of two pumps, regulated amounts of the reactants were conveyed into the reactor from a supply reservoir filled with glycidol and a pressure flask containing liquid ammonia.
EuroPat v2

Sodann wird über die Rohrleitung 7a das Druck- und LösegefäB (Autoklav) 4 zunächst mit reinem Sauerstoff aus der Druckflasche 7 gespült.
The pressure and dissolving vessel (autoclave) 4 is first flushed with pure oxygen from the pressure bottle 7 through line 7a.
EuroPat v2

In diese Lösung leitet man aus einer Druckflasche unter Rühren langsam 12.0 g (0.13 Mol) NZ04 ein, wobei man die Temperatur durch Kühlung zwischen 50 und 55° hält.
12.0 g (0.13 mole) of N2 O4 are introduced slowly into this solution from a pressure vessel, while stirring, the temperature being maintained between 50° and 55° by cooling.
EuroPat v2

Das selbsterhitzende, radioaktive Gas befindet sich in der Druckflasche bei hohem Druck (z.B. mehr als loo bar) und je nach Radioaktivitätsinventar bzw. Kühlmodus (z.B. natürliche Luftkonvektion) bei erhöhter Temperatur, z.B. 393 K. Somit ist die Behälterwand ständig einer erheblichen Zugspannung ausgesetzt.
The radioactive gas in such a pressurized bottle is under a high pressure, e.g. more than 100 bar, where 1 bar=0987 std. atm., spontaneously generates heat, and, depending on the radioactivity inventory in the bottle or the cooling mode, e.g., natural air convection, attains an increased temperature, e.g. 393° K. Thus the wall of such a bottle is continuously subjected to substantial thermally induced tensile stress.
EuroPat v2

Anschließend leitet man während 20 Minuten Stickstoff durch die Apparatur, stellt den Rezipienten in ein Trockeneis/Alkohol-Bad, beschickt den Trockeneiskühler mit Trockeneis und destilliert unter Rühren mit einem Magnetrührer 70 g Methylamin aus der Druckflasche direkt in die Apparatur.
Subsequently, nitrogen is conducted through the apparatus for 20 minutes, the receiver is placed in a dry-ice/alcohol bath, the dry-ice condenser is charged with dry-ice and 70 g of methylamine are distilled directly into the apparatus from a pressure flask while stirring with a magnetic stirrer.
EuroPat v2

Über ein an die Druckflasche 1 angeschlossenes Ventil 2 wird die eingesetzte Lösung 4 mit einem vorgegebenen konstanten Druck beaufschlagt, der von einem Feinmanometer 3 angezeigt wird.
Via a valve 2 con nected to the pressurized cylinder 1, the solution used 4 is subjected to a preset and constant pressure which is displayed by a precision manometer 3.
EUbookshop v2

Eine Lösung von 1 g 1-(4-Carbomethoxy-2-methylbutanoyl)-indolin-2S-carbonsäure (Beispiel 3) in 10 ml Methanol wird bei 0° mit Ammoniak gesättigt und in einer Druckflasche 4 Tage bei Zimmertemperatur gehalten.
The solution of 1 g of 1-(4-carbomethoxy-2-methylbutanoyl)-indoline-2S-carboxylic acid (Example 3) in 10 ml of methanol is saturated with ammonia at 0° and stored in a pressure bottle at room temperature for 4 days.
EuroPat v2

Eine Druckflasche 2 steht mit dem Windkessel 3 in Verbindung und dient dazu, in dem Kraftstoffkreislauf 1 einen Druck von 4 bar aufrechtzuerhalten.
Pressure bottle 2 is connected to air chamber 3 and serves to maintain a pressure of 4 bar in fuel circuit 1.
EuroPat v2

Der bei -25°C siedende Dimethylether wurde einer Druckflasche entnommen, in einer mit sec.-Butyllithium-Methylcyclohexanlösung beschickten Waschflasche gereinigt und gasförmig in den Reaktor gegeben.
Dimethyl ether, which boils at -25° C., was taken from a pressure flask, purified in a wash bottle charged with sec-butyllithium/methylcyclohexane solution and introduced into the reactor in gas form.
EuroPat v2