Translation of "Druckdifferenzmessung" in English

Ein vorteilhaftes Anwendungsbeispiel ist die Druckdifferenzmessung.
An advantageous example of application is the pressure difference measurement.
EuroPat v2

Der vorzeitige Abbruch kann alternativ oder zusätzlich auch aufgrund einer Druckdifferenzmessung erfolgen.
The premature termination may take place alternatively or in addition due to a pressure difference measurement.
EuroPat v2

Der Verschmutzungsgrad ist über eine Druckdifferenzmessung erfaßbar.
The degree of soiling can be detected via a pressure difference measurement.
EuroPat v2

Der Durchflußgeber (Blende und Druckdifferenzmessung) liefert über das P-Signal die Information über den Druckabfall in der HL-Leitung bis zum ersten Steuerventil.
The flow-through pick-up (aperture and pressure-difference measurement) delivers the information concerning the pressure drop in the HL line up to the first control valve, by means of the ?P signal.
EuroPat v2

Nach einer Einstellzeit, nach der der Extraktfüllstand durch Druckdifferenzmessung mit 40% bestimmt wird, beträgt die gemessene Temperatur der Miscella in der Nähe der Eindüsung am unteren Ende des Wärmeaustauschrohrs 25°C, die Temperatur am Kopf des Wärmeaustauschers 51°C und im Extraktrücklauf 49°C.
After an adjustment time, after which the extract state of filling is determined by pressure difference measurement to be 40%, the measured temperature of the miscella in the region of the spraying in at the lower end of the heat exchange pipe is 25° C., the temperature at the head of the heat exchanger is 51° C. and the temperature in the extract runback is 49° C.
EuroPat v2

Dabei kann ebenfalls bei unzulässiger Abweichung der beiden Druckdifferenzen eine Steuerung ausgelöst werden, die das der Druckdifferenzmessung unterworfene Zahnrad als Ausschußteil aussondert.
In the event of an unacceptable pressure difference, a control can be triggered which eliminates the gear wheel subject to the unacceptable pressure difference measurement as a reject.
EuroPat v2

Das dem Ableitungsrohr 8 zugeordnete Ventil 15 wird durch einen Stellmotor 16 gesteuert, wobei dieser Stellmotor 16 beiapielsweise durch eine Druckdifferenzmessung zwischen dem Zuflußrohr 6 und dem Abflußrohr 4 gesteuert wird.
The valve 15 associated with the outlet spigot 8 is controlled by a servomotor 16, which is controlled, for example, by a differential pressure measurement between inlet spigot 6 and outlet spigot 4.
EuroPat v2

Das dem Ableitungsrohr 8 zugeordnete Ventil 15 wird durch einen Stellmotor 15 gesteuert, wobei dieser Stellmotor 15 beispielsweise durch eine Druckdifferenzmessung zwischen dem Zuflußrohr 6 und dem Abflußrohr 4 gesteuert wird.
The valve 15 associated with the outlet spigot 8 is controlled by a servomotor 16, which is controlled, for example, by a differential pressure measurement between inlet spigot 6 and outlet spigot 4.
EuroPat v2

Folglich wird nur ein einziger Chip benötigt, der sowohl die Funktion der Druckdifferenzmessung als auch die Funktion des Flußwiderstands, der Flußrestriktion, erfüllt.
Hence, only a single chip is required, the chip fulfilling both the function of differential pressure measurement and the function of the flow resistor, i.e. the flow restricting function.
EuroPat v2

Es sind zwar auch Verfahren und Vorrichtungen bekannt, welche die Druckdifferenzanzeige auf einen bestimmten Wert des Fluidmengenstroms beziehen und damit von den Zufälligkeiten der Druckdifferenzmessung befreien (DE 42 24 721 A1), oder sogar eine Aussage über die zu erwartende Restlebensdauer bis zum technologischen Verbrauch ermöglichen (EP 0 527 136 A1).
Methods and devices are also known which relate the indication of pressure differential to a certain value of the amount of fluid flow, and thereby eliminate the contingencies of the measurement of pressure differential from it (DE 42 24 721 A1), or even make possible an display of the remaining life-time to be expected until technological exhaustion (EP 0 527 136 A1).
EuroPat v2

Ferner benötigt man gemäß der vorliegenden Erfindung nur noch einen einzigen Chip, der sowohl die Funktion der Druckdifferenzmessung als auch die Funktion der Flußrestriktion erfüllt, da die Restriktion direkt in den Drucksensor integriert ist.
In addition, only a single chip is required according to the present invention, the chip fulfilling both the function of differential pressure measurement and the function of flow restriction, since the restriction is directly integrated in the pressure sensor.
EuroPat v2

Dasselbe Nullableichprinzip wird bei der Druckdifferenzmessung zu zwei Zeitpunkten eingesetzt, wie diesbezüglich in der WO94/05991 ausführlich beschrieben.
This same zero compensation principle is used in pressure differential measurement at two points in time, as described in detail in W 0 94/05991.
EuroPat v2

Die Strömung der Flüssigkeit im Reaktordruckbehälter bewirkt am Meßstutzen für die Druckdifferenz einen Unterdruck, der die Druckdifferenzmessung stört.
The flow of the liquid in the reactor pressure vessel causes an underpressure at the measuring nozzle for the pressure difference which interferes with the measurement of the pressure difference.
EuroPat v2

Aus der Differenz beidseitiger hydraulischer Beeinflussung des Druck­kolbens 25 und des Kolbens 47b resultiert daher ein geregelter Zuhaltedruck mit Druckdifferenzmessung über die Druckfühler 74,74?.
Accordingly, there results, from the difference between the two-sided hydraulic influencing of the power piston 25 and of the piston 47b, a controlled locking pressure with pressure difference measurement via the pressure sensors, 74, 74'.
EuroPat v2

Dieser Hohlraum erlaubt eine Druckmessung, insbesondere eine Druckdifferenzmessung zwischen der mindestens einen Zusatzleitung und der Drainageleitung.
This hollow space permits a pressure measurement, in particular a measurement of the pressure difference between the at least one auxiliary conduit and the drainage conduit.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 17 überwacht ferner kontinuierlich den Funktionszustand des Katalysators 7, indem im Bereich des Katalysators 7 eine Druckdifferenzmessung durchgeführt wird.
The control device 17 further continuously monitors the functional state of the catalyst 7 by detecting a differential pressure across the catalyst 7 .
EuroPat v2

Während der Dialysebehandlung können mittels der Druckdifferenzmessung und anhand der zuvor ermittelten Strömungswiderstandsmessung kontinuierlich der Transmembranfluss oder die UF-Rate ermittelt werden.
During the dialysis treatment, the transmembrane flow or the UF rate may constantly be determined by use of the pressure difference measurement and with the previously determined flow resistance measurement.
EuroPat v2

Die Messung mit einem thermischen Anemometer erweist sich als einfacher und zuverlässiger als die bei Lüftungsklappen vorbekannte Druckdifferenzmessung.
Measurement by means of a thermal anemometer proves to be simpler and more reliable than the pressure difference measurement previously known with regard to ventilation flaps.
EuroPat v2

Die US-A-4,678,661 beschreibt ein Verfahren, bei dem die Reaktion vermeintlich durch Druckdifferenzmessung kontrolliert wird, was jedoch ohne Kontrolle des Zeitfaktors unzureichend ist.
U.S. Pat. No. 4,678,661 describes a method in which the reaction is allegedly controlled by measurement of the pressure difference which, however, is insufficient without controlling the time factor.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Detektoren 15, 16 wird eine Druckdifferenzmessung zwischen der ersten Leitung 5 und der zweiten Leitung 6 durchgeführt.
By means of the detectors 15, 16, a difference in pressure is measured between the first line 5 and the second line 6 .
EuroPat v2

Eine weitere Messmethoden ist die Druckdifferenzmessung, die dann angewendet wird, wenn zwei identische Leitungen parallel verlegt sind.
Another method that can be used is pressure differential measurement, which is applied in systems where two identical pipelines run parallel to one another.
ParaCrawl v7.1