Translation of "Druckbeginn" in English

Vor Druckbeginn wird sowohl die Farbspaltöffnung als auch die Drehgeschwindigkeit der Farbduktorwalze voreingestellt.
Both the inking-gap opening and the rotational speed of the ink-duct roller are preset prior to the start of printing.
EuroPat v2

Das Zusammenfahren des Registers bei Druckbeginn ist jedoch zeitraubend.
Adjusting the register before printing begins, however, is time-consuming.
EuroPat v2

Daher sollte SI 471 erst unmittelbar vor Druckbeginn aus der Originalverpackung entnommen werden.
For this reason SI 471 should only be removed from its original packing directly before printing.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung über Buchformat, Einband und passende Bindung fällt lange vor Druckbeginn.
The decision regarding the book format, cover and binding is made long before printing begins.
ParaCrawl v7.1

Eine Einspannvorrichtung fixiert den Behälter vor Druckbeginn.
A clamping device fixes the container in position before printing commences.
EuroPat v2

Der Druckbeginn wird von der Steuerung 40 entsprechend der Transportgeschwindigkeit errechnet.
The beginning of printing is calculated by the control unit 40 according to the transport speed.
EuroPat v2

Große Flexibilität durch eine enge Integration – so sind Änderungen bis kurz vor Druckbeginn möglich.
Great flexibility due to close integration – which means last-minute changes are possible before printing commences.
ParaCrawl v7.1

Zur Gewährleistung der Einheitlichkeit bei den verschiedenen Produktionsschritten prüfte die EZB darüber hinaus bei Druckbeginn aller Stückelungen in allen Druckereien das optische Erscheinungsbild der ersten Produktionsbogen ( Kontrollbogen ) , verglich sie mit den Referenzbanknotenbogen und genehmigte sie schließlich .
In addition , to ensure consistency for the different steps of production , the ECB assessed the visual appearance of the first production sheets -- known as control sheets -- at the start of the print run of each denomination and for each printing works , compared them with the reference banknote sheets and eventually approved them .
ECB v1

Einrichtungen zum An-, Ab- und Einstellen sind notwendig, um die Auftragwalzen bei Druckbeginn und Druckabstellung entsprechend zum Plattenzylinder an- bzw. abstellen zu können.
Engagement, disengagement and adjustment means are required to enable the applicator rollers to be appropriately engaged with and disengaged from the plate cylinder at the start and end of printing.
EuroPat v2

Da ein solcher Schlitten auch einen Druckkopf mit Druckelementen trägt, wird ein durch die Papierkante ausgelöstes Gebersignal auch für den Druckbeginn eingesetzt.
Since such a carriage also supports a print head with print elements, a sensor signal actuated by the paper edge is also used for the beginning of printing.
EuroPat v2

Verfahren nach mindestens einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Menge an verbrauchter Druckfarbe während der Auftragsabwicklung ständig neu ermittelt wird und mit der vor Druckbeginn in den Farbkasten eingebrachten Menge an Druckfarbe verglichen wird und bei Unterschreitung einer Restmenge ein Warnsignal ausgelöst wird.
Method according to claim 1, which includes comparing, during the printing operation, the consumed quantity of printing ink with the quantity of printing ink applied to the ink duct prior to the start of printing and generating a warning signal and/or triggering a control intervention in the printing press when the quantity falls below a residual value.
EuroPat v2

Die Figuren 4, 5 und 6 zeigen beispielhaft bei Farbeinlaufversuchen ermittelte Diagramme, bei denen auf der Ordinate die Volltondichte DV aufgetragen ist und auf der Abszisse die Anzahl der nach Druckbeginn hergestellten Bögen wiedergegeben wird (Bogenzahl BZ).
By way of example, FIGS. 4, 5 and 6 are plots derived from ink admission (or ink profile establishment) tests, in which the full tone density DV is plotted on the ordinate and the number of sheets produced after the beginning of printing (the sheet count: BZ) is plotted on the abscissa.
EuroPat v2

Bei ausreichender Isolation ist es auch möglich, nur vor Druckbeginn entsprechend dem zu druckenden Motiv bestimmte Kapazitäten 15 aufzuladen, so daß diese Druckfarbe anziehen können, die bei jeder Umdrehung des Formzylinders 3 an einen Druckträger weitergegeben werden kann.
If the insulation of the system is sufficient, it may be possible to only charge the capacitors 15 just before starting to print, so that they can attract printing ink, for transfer from the form cylinder 3 to a substrate web or to the offset cylinder 4 at each rotation of the form cylinder 3.
EuroPat v2

Nachteilig bei dem in DE-PS 33 38 143 beschriebenen Verfahren ist, daß immer von einem leeren Farbwerk ausgegangen werden muß, und daß die Einstellung des fortdruckgerechten Farbprofils und der Farbe-Feuchtmittel-Emulsion bei Druckbeginn noch nicht erfolgt ist.
A disadvantage of the method described in the aforementioned German Patent (DE-PS) 33 38 143 is that it is always necessary to start from an empty inking unit and that, at the start of printing, the setting of the ink profile and of the ink/dampening solution emulsion to a state suitable for a production run has not yet been accomplished.
EuroPat v2

Ein mit dem Prozessor verbundener und die Anwesenheit und/oder die Art des verwendeten Etikettenbandes erfassender Papiersensor bietet zum einen die Möglichkeit zu prüfen, ob bei Druckbeginn Etikettenband eingelegt ist, bzw. wann während des Druckens der Etikettenbandvorrat erschöpft ist, und zum anderen erlaubt ein derartiger Sensor einen vollautomatischen Druckbetrieb, da der Prozessor anhand der vom Papiersensor gelieferten Daten selbsttätig die im Schreib-Lese-Speicher abgelegten Datenmatrix und Tintenbanddaten für das verwendete Etikettenband auswählen kann.
Such a paper sensor would essentially make it possible, on the one hand, to check whether the label strip has been inserted when the printing begins, or if, during the printing, the label strip on the payoff reel has been used up. On the other hand, such a sensor could also preferably make possible a fully-automated printing operation. This would essentially be made possible since the processor, on the basis of the data supplied by the paper sensor, can essentially automatically select the data matrix and the preferred ink ribbon data stored in the read/write memory for the label strip being used.
EuroPat v2

Hierbei werden die Steuerungsvorgänge beschleunigt, wenn der Prozessor nicht bei jedem Steuerungsvorgang den Schreib-Lese-Speicher abfragen muß, sondern einen Arbeitsspeicher aufweist, in den bei Druckbeginn die der Papierart des verwendeten Etikettenbandes entsprechende Datenmatrix und die entsprechenden Tintenbanddaten eingelesen werden.
The control processes could also be accelerated if the processor did not have to retrieve information from the read/write memory for each control process. Therefore, a working memory could be provided, into which working memory can preferably be read, when printing begins, the data matrix corresponding to the type of paper of the label strip being used and the corresponding ink ribbon data.
EuroPat v2

Um die Verteilung der Druckfarbe im Farbwerk definiert und nahe an dem Fortdruckzustand vornehmen zu können, wird vor Druckbeginn den Farbwerkwalzen über die Heberwalze eine genau bemessene Farbmenge zugeführt, so daß sich auf den Farbwerkwalzen eine vorbestimmte Farbschichtdickenverteilung einstellt.
To generate a defined distribution of the ink in the inking unit which is close to that required for the printing run, a precisely measured quantity of ink is transported to the inking unit rollers before the beginning of printing by means of the vibrator rollers, so that a pre-determined distribution of ink layer thicknesses is established upon the rollers of the inking unit.
EuroPat v2

Mithin wird das an der Farbdosiereinrichtung zonal eingestellte, jedoch durch die nachfolgenden Reiberwalzen wieder zu einem gewissen Grade vergleichsmäßige Farbprofil durch die erfindungsgemäße Maßnahme insbesondere an den Auftragwalzen durch Wechsel- bzw. Rückwirkung mit der Druckplatte wieder aufgebaut, so daß beim Druckbeginn bzw. unmittelbar danach eine den Anforderungen entsprechende zonale Farbzuführung mit der erforderlichen Profilierung erfolgt.
Simultaneously, the zonal ink profile established in the ink metering apparatus, but which has been evened out to a certain extent by the smoothing action of the rollers, is reestablished by the invention, in particular on the applicator rollers, by means of alternate or reverse action with the printing plate, so that, when the printing resumes and immediately thereafter, a zonal ink feed can be established which meets the profile requirements.
EuroPat v2

Aus der DE-OS 37 07 695 ist ein Verfahren zur definierten Erzeugung einer dem Fortdruck nahen Farbverteilung im Farbwerk von Rotationsdruckmaschinen bekannt, bei dem vor Druckbeginn zunächst das vom vorhergehenden Druckauftrag im Farbwerk vorhandene Farbprofil bei sich drehender Maschine durch Schließen der Farbdosierelemente und durch Rücktransport der zonal im Farbwerk profilabhängig vorhandenen Farbmengen in den Farbkasten derart abgebaut wird, daß eine profilunabhängige Farbschichtdicke verbleibt und danach das für den nachfolgenden Druckauftrag im Farbwerk benötigte Farbprofil durch zonenweises Einstellen der Farbdosierelemente bei einer definierten Anzahl von Farbwerkwalzenumdrehungen erfolgt.
German Published Patent Application No. 37 06 695 discloses a process for the generation of a defined ink distribution in the inking unit of rotary printing machines which is close to the ink profile required for the printing run, and in which, before the beginning of printing, first the ink profile present in the inking unit from the preceding printing job is removed, while the unit is rotating, by closing the ink metering elements and by the return feed into the ink reservoir of the amounts of ink present in the inking unit as a function of the profile, so that a basically constant thickness ink layer remains, the thickness of which is independent of the profile.
EuroPat v2

Meistens tritt das Phänomen überhaupt nicht auf, wenn von Druckbeginn an eine etwas stärkere Zustellung der Druckwerke vorgenommen worden ist, so daß das vermutete Setzen und Zurückweichen der Druckwerke noch nicht zu Aussetzern innerhalb des Druckes geführt haben.
The phenomenon usually does not arise at all when a somewhat firmer feed setting of the printing units has been carried out from the start of printing, so that the presumed shifting and retraction of the printing units have not led to printing errors.
EuroPat v2

So muß der fixierte Toner entweder mit einem Lösungsmittel von der Druckplattenoberfläche abgewaschen werden, oder man muß einen erhöhten Makulaturanfall bei Druckbeginn in Kauf nehmen, wenn der Toner erst in der Druckmaschine "abläuft".
For example, the fixed toner must either be washed off the printing plate surface by means of a solvent, or an increased number of waste sheets at the start of printing must be accepted, when the toner only "runs off" in the printing machine.
EuroPat v2

Es resultierte eine Druckplatte, von der von Druckbeginn an einwandfreie Drucke erstellt werden konnten, wobei eine höhere Auflage erreicht wurde als mit einer konventionellen elektrophotographischen Druckplatte.
A printing plate was obtained from which perfect prints could be prepared right from the start of printing, and a longer run was achieved than with a conventional electrophotographic printing plate.
EuroPat v2

Durch diese Passermarken kann in vorteilhafter Weise die Vorschubgeschwindigkeit des das Papier transportierenden Motors und der Druckbeginn für das einzelne Druckbild gesteuert werden.
By means of these register marks, the feed rate of the motor transporting the paper and the start of printing for the individual printed image can be advantageously controlled.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, bei Druckabstellung oder Druckunterbrechung den Lackfilm auf eine Restschichtdicke zu verringern, so daß die Druckbögen bei einem neuen Druckbeginn nicht mehr durch den Lack auf den Maschinenteilen festkleben.
Specifically, an object of the invention is to reduce or substantially eliminate the residual film of varnish left on the varnishing rollers when continuous printing is interrupted, so that when printing resumes the printed sheets do not stick to the varnishing rollers.
EuroPat v2

Durch dieser Passermarken kann in vorteilhafter Weise die Vorschubgeschwindigkeit des das Papier transportierenden Motors und der Druckbeginn für das einzelne Druckbild gesteuert werden.
By means of these register marks, the feed rate of the motor transporting the paper and the start of printing for the individual printed image can be advantageously controlled.
EuroPat v2

Es ist erforderlich, daß bei Deckungsgleichheit der Drucke auf der Schöndruckseite und der Widerdruckseite jeweils Druckbeginn und Drucklänge übereinstimmen.
It is necessary, of course, if the printings on the first side and second side are to be in registration, the start of printing and printing length must agree.
EuroPat v2