Translation of "Druckanschlüsse" in English

Es wären dann lediglich zwei Druckanschlüsse für zwei getrennte Hydraulikdruckleitungen notwendig.
Two pressure connections for two separate hydraulic pressure lines would then merely be necessary.
EuroPat v2

Die Druckanschlüsse 52, 54 sind in Fig.
The pressure connections 52, 54 are schematically illustrated in FIG.
EuroPat v2

Die äußeren Druckanschlüsse drehen sich nicht mit.
The outer pressure connections do not turn with it.
EuroPat v2

Andere Anschlüsse sind Arbeits- oder Druckanschlüsse.
Other ports include operating or pressure ports.
EuroPat v2

Die Druckanschlüsse 301 und 302 dienen zum Anschluss von Druckmediumsleitungen.
Pressure connections 301 and 302 are used for connecting pressure-medium lines.
EuroPat v2

Die Druckanschlüsse 20 und 21 werden dabei von einer nicht dargestellten Hydraulikversorgungsanlage gespeist.
The pressure connections 20 and 21 are thus fed by a not shown hydraulic supply system.
EuroPat v2

Der Differenzdruck über dem Filter wird über zwei Druckanschlüsse an das Gerät angeschlossen.
The differential pressure across the filter is connected through two pressure connections on the transmitter.
ParaCrawl v7.1

Das Modell Fluke 700LTP-1 hat zwei Druckanschlüsse mit Schnellverbindern.
The Fluke 700LTP-1 has two pressure ports with quick fit connectors.
ParaCrawl v7.1

Das erste Schaltventil 42 weist ferner zwei Druckanschlüsse P 1, P 2 auf.
The first switching valve 42 further has two pressure connections P 1, P 2 .
EuroPat v2

Werden die Druckanschlüsse 35 entlastet, so können die Kolbenstangen 17 und 18 einfach eingeschoben werden.
If the pressure connections 35 are unloaded, then the piston rods 17 and 18 may simply be pushed in again.
EuroPat v2

Zwischen die ersten Druckanschlüsse der Hydraulikzylinder 3, 4 ist die Arbeitseinheit 5 geschaltet.
The working unit 5 is connected between the first pressure connections of the hydraulic cylinders 3, 4 .
EuroPat v2

Die variable Anzahl der Druckanschlüsse von 3k bis 5k lässt viele Möglichkeiten der Druckbeaufschlagung zu.
The variable count of High-Pressure connections from 3k to 5k enables many possibilities of pressurization.
ParaCrawl v7.1

Werden im Prozess frontbündige Druckanschlüsse benötigt, wird der Messzelle eine zweite Membran vorgelagert.
If flush pressure connections are required in the process, a second diaphragm is mounted in front of the measuring cell.
ParaCrawl v7.1

Auch für Anwendungen mit erhöhten Medientemperaturen bis 200 °C stehen geeignete Druckanschlüsse zur Verfügung.
Suitable pressure connections are also available for applications with higher medium temperatures of up to 200°C.
ParaCrawl v7.1

Die Bohrungen (26) für die Tankports und Bohrungen (27) für die Druckanschlüsse werden radial zum Zylindermantel (11) in die Anschlußleisten (13,14, 15) eingebohrt.
The bores (26) for the filling ports and the bores (27) for the pressure connections are bored into the connection ribs (13, 14, 15) radially to the cylinder jacket (11).
EuroPat v2

Der zur Verstellung des Arbeitskolbens in Richtung auf eine Verkleinerung des dem Druckbegrenzungsorgan zugeordneten Arbeitsraumes in den gegenüberliegenden Arbeitsraum einwirkende Hydraulikmediumdruck dient damit gleichzeitig auch zum Offenhalten des Ventilelementes, welches unter Umgehung des Druckbegrenzungsorgans eine weitgehend ungehinderte Abströmung des Hydraulikmediums aus dem sich verkleinernden Arbeitsraum ermöglicht, sodaß die normale hydraulische Betätigung des Arbeitskolbens nicht wesentlich behindert wird und keine separaten Druckanschlüsse oder dergleichen für diese Betätigung des Ventilelementes erforderlich sind.
Thus, the hydraulic medium pressure, acting into the opposite working chamber in order to displace the working piston in the direction of a reduction of the working chamber assigned to the pressure limiting member, serves also simultaneously to hold open the valve element, which enables a largely unobstructed discharge of the hydraulic medium from the diminishing working chamber while circumventing the pressure limiting member, so that the normal hydraulic actuation of the working piston is not significantly obstructed and no separate pressure connections or the like are necessary for this actuation of the valve element.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt demgegenüber die Aufgabe zugrunde, eine Druckmessanordnung der nach der US-A 44 41 851 bekannten Art so auszubilden, daß sie entweder als Absolutdruck-, oder als Referenzdruck- oder als Differenzdruck-Messanordnung je nach dem entsprechenden Anwendungsfall modifizierbar ist, wobei eine minimale Anzahl von diesen Anwendungsfällen angepassten unterschiedlichen Teilen erforderlich sein soll und zusätzlich einer der Druckanschlüsse wahlweise an der Deckel- oder der Bodenfläche der Druckmessanordnung angebracht werden kann.
It is the object of the invention to provide a pressure gage which is modifiable for use as either an absolute pressure or reference pressure or differential pressure gage and requires only a minimum number of different parts adapted to the respective application, and wherein one of the pressure connections can be fitted in the cover or bottom alternatively.
EuroPat v2

Auch die Rückschlagventile 101, 102 und die beiden Druckanschlüsse 51, 52 können klein dimensioniert ausgeführt werden.
The check valves 101, 102 and the two pressure connections 51, 52 can also be made with small dimensions as a result.
EuroPat v2

Die Arbeitskolben-Zylindereinheit ist über die Druckanschlüsse 45 z.B. mit einer Druckflüssigkeit derart mit Druck beaufschlagt, daß für den normalen ungestörten Auswerferbetrieb ein Festpunkt 46 für den Auswerferhebel 20 gebildet wird.
The operating piston-cylinder unit 25 is acted upon by way of pressure connections 45, for example, with a pressure fluid in such a manner that for the normal, undisturbed ejection operation a fixed point 46 is formed for the ejection lever 20.
EuroPat v2

Diese Ausbildung dient der Schaffung einer Druckmessanordnung, die entweder als Absolutdruck- oder als Referenzdruck- oder als Differenzdruck-Messanordnung modifizierbar ist, wobei eine minimale Anzahl von den jeweiligen Anwendungsfällen angepassten unterschiedlichen Teilen erforderlich ist und zusätzlich einer der Druckanschlüsse wahlweise an einer der beiden Hauptflächen der Druckmessanordnung angebracht werden kann.
This construction serves to provide a pressure gage which is modifiable for use as either an absolute pressure or reference pressure or differential pressure gage and requires a minimum number of different parts adapted to the respective applications, and wherein one of the pressure connections can be fitted in one of the two main surfaces of the pressure gage.
EuroPat v2

In der Arbeitsstellung, d.h. in der ausgelenkten Stellung der Hinterachse 41 werden die Druckanschlüsse 21 und 22 der Zentrierkolbenräume 17 und 18 auf den Speicher 49 geschaltet.
In the working position, that is to say, in the steering position of rear axle 40(a), pressure connections 21 and 22 of centering piston chambers 17 and 18 are switched to low pressure accumulator 49.
EuroPat v2

Die Druckanschlüsse 2, 2' der Schaltventile 1, 1' sind jeweils über eine gemeinsame Zuführleitung Z zum einen über ein Rückschlagventil 7 mit einer Pumpe P und zum anderen mit einem Speicher 8 verbunden.
The pressure connections 2, 2' of the switching valves 1, 1' are each connected by a common supply pipe or conduit Z and a check valve 7 to a pump P. The pressure connections 2, 2' are also connected by the common supply pipe Z to a storage means, conveniently an accumulator 8.
EuroPat v2

In einem Gehäuse 41 mit einer Gehäusebohrung 42 sind zwei Druckanschlüsse 16, 17 mit Steuerkanten definierenden Einstichen 43, 44 vorgesehen.
In a housing 41 comprising a housing hole 42 two pressure ports 16, 17 are provided with grooves 43, 44 which define control edges.
EuroPat v2

In der in Figur 9 gezeigten Ausgangsstellung, in der die beiden Druckanschlüsse P des Vorsteuerelementes geschlossen sind, ist eine Schwimmschaltung realisiert, in der die beiden Arbeitskammern des Stellgliedes mit R verbunden sind.
In the starting position as shown in FIG. 9 in which the two pressure ports P of the pilot element are closed, a float circuit is achieved in which the two working chambers of the actuator are connected to R.
EuroPat v2

Es ergibt sich die aus Figur 1c) bekannte Schaltung, wobei in der in Figur 11 gezeigten Ruhestellung, bei der die beiden Druckanschlüsse P des Vorsteuerelementes blockiert sind, sowohl die beiden Arbeitskammern des Stellgliedes als auch die Anschlüsse P, R gesperrt sind.
The result is the circuit as known from FIG. 1 c), whereby in the resting position as shown in FIG. 11 in which the two pressure ports P of the pilot element are blocked, both the two working chambers of the actuator and the ports P, R are closed.
EuroPat v2

Wenn ausgehend von dieser Stellung auf den Betätigungsfortsatz eingewirkt wird, werden entweder die beiden Dichtteile 24, 34 nach oben bewegt, wodurch der Anschluß R der Steuerkammer 20 und der Anschluß P der Steuerkammer 30 mit den Arbeitsanschlüssen A, B verbunden werden, oder die Dichtteile 24, 34 werden nach unten bewegt, wodurch die Druckanschlüsse R der Steuerkammer 20 und P der Steuerkammer 30 mit den Arbeitsanschlüssen A, B verbunden werden.
When, starting from this position, the actuating protuberance is acted upon, the sealing parts 24, 34 are moved either upwards, resulting in the port R of the control chamber 20 and the port P of the control chamber 30 being connected to the working ports A, B, or downwards, resulting in the pressure ports R of the control chamber 20 and P of control chamber 30 being connected to the working ports A, B.
EuroPat v2