Translation of "Druckanschlüsse" in English
Es
wären
dann
lediglich
zwei
Druckanschlüsse
für
zwei
getrennte
Hydraulikdruckleitungen
notwendig.
Two
pressure
connections
for
two
separate
hydraulic
pressure
lines
would
then
merely
be
necessary.
EuroPat v2
Die
Druckanschlüsse
52,
54
sind
in
Fig.
The
pressure
connections
52,
54
are
schematically
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
äußeren
Druckanschlüsse
drehen
sich
nicht
mit.
The
outer
pressure
connections
do
not
turn
with
it.
EuroPat v2
Andere
Anschlüsse
sind
Arbeits-
oder
Druckanschlüsse.
Other
ports
include
operating
or
pressure
ports.
EuroPat v2
Die
Druckanschlüsse
301
und
302
dienen
zum
Anschluss
von
Druckmediumsleitungen.
Pressure
connections
301
and
302
are
used
for
connecting
pressure-medium
lines.
EuroPat v2
Die
Druckanschlüsse
20
und
21
werden
dabei
von
einer
nicht
dargestellten
Hydraulikversorgungsanlage
gespeist.
The
pressure
connections
20
and
21
are
thus
fed
by
a
not
shown
hydraulic
supply
system.
EuroPat v2
Der
Differenzdruck
über
dem
Filter
wird
über
zwei
Druckanschlüsse
an
das
Gerät
angeschlossen.
The
differential
pressure
across
the
filter
is
connected
through
two
pressure
connections
on
the
transmitter.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
Fluke
700LTP-1
hat
zwei
Druckanschlüsse
mit
Schnellverbindern.
The
Fluke
700LTP-1
has
two
pressure
ports
with
quick
fit
connectors.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Schaltventil
42
weist
ferner
zwei
Druckanschlüsse
P
1,
P
2
auf.
The
first
switching
valve
42
further
has
two
pressure
connections
P
1,
P
2
.
EuroPat v2
Werden
die
Druckanschlüsse
35
entlastet,
so
können
die
Kolbenstangen
17
und
18
einfach
eingeschoben
werden.
If
the
pressure
connections
35
are
unloaded,
then
the
piston
rods
17
and
18
may
simply
be
pushed
in
again.
EuroPat v2
Zwischen
die
ersten
Druckanschlüsse
der
Hydraulikzylinder
3,
4
ist
die
Arbeitseinheit
5
geschaltet.
The
working
unit
5
is
connected
between
the
first
pressure
connections
of
the
hydraulic
cylinders
3,
4
.
EuroPat v2
Die
variable
Anzahl
der
Druckanschlüsse
von
3k
bis
5k
lässt
viele
Möglichkeiten
der
Druckbeaufschlagung
zu.
The
variable
count
of
High-Pressure
connections
from
3k
to
5k
enables
many
possibilities
of
pressurization.
ParaCrawl v7.1
Werden
im
Prozess
frontbündige
Druckanschlüsse
benötigt,
wird
der
Messzelle
eine
zweite
Membran
vorgelagert.
If
flush
pressure
connections
are
required
in
the
process,
a
second
diaphragm
is
mounted
in
front
of
the
measuring
cell.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
Anwendungen
mit
erhöhten
Medientemperaturen
bis
200
°C
stehen
geeignete
Druckanschlüsse
zur
Verfügung.
Suitable
pressure
connections
are
also
available
for
applications
with
higher
medium
temperatures
of
up
to
200°C.
ParaCrawl v7.1
Die
Bohrungen
(26)
für
die
Tankports
und
Bohrungen
(27)
für
die
Druckanschlüsse
werden
radial
zum
Zylindermantel
(11)
in
die
Anschlußleisten
(13,14,
15)
eingebohrt.
The
bores
(26)
for
the
filling
ports
and
the
bores
(27)
for
the
pressure
connections
are
bored
into
the
connection
ribs
(13,
14,
15)
radially
to
the
cylinder
jacket
(11).
EuroPat v2
Der
zur
Verstellung
des
Arbeitskolbens
in
Richtung
auf
eine
Verkleinerung
des
dem
Druckbegrenzungsorgan
zugeordneten
Arbeitsraumes
in
den
gegenüberliegenden
Arbeitsraum
einwirkende
Hydraulikmediumdruck
dient
damit
gleichzeitig
auch
zum
Offenhalten
des
Ventilelementes,
welches
unter
Umgehung
des
Druckbegrenzungsorgans
eine
weitgehend
ungehinderte
Abströmung
des
Hydraulikmediums
aus
dem
sich
verkleinernden
Arbeitsraum
ermöglicht,
sodaß
die
normale
hydraulische
Betätigung
des
Arbeitskolbens
nicht
wesentlich
behindert
wird
und
keine
separaten
Druckanschlüsse
oder
dergleichen
für
diese
Betätigung
des
Ventilelementes
erforderlich
sind.
Thus,
the
hydraulic
medium
pressure,
acting
into
the
opposite
working
chamber
in
order
to
displace
the
working
piston
in
the
direction
of
a
reduction
of
the
working
chamber
assigned
to
the
pressure
limiting
member,
serves
also
simultaneously
to
hold
open
the
valve
element,
which
enables
a
largely
unobstructed
discharge
of
the
hydraulic
medium
from
the
diminishing
working
chamber
while
circumventing
the
pressure
limiting
member,
so
that
the
normal
hydraulic
actuation
of
the
working
piston
is
not
significantly
obstructed
and
no
separate
pressure
connections
or
the
like
are
necessary
for
this
actuation
of
the
valve
element.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
demgegenüber
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Druckmessanordnung
der
nach
der
US-A
44
41
851
bekannten
Art
so
auszubilden,
daß
sie
entweder
als
Absolutdruck-,
oder
als
Referenzdruck-
oder
als
Differenzdruck-Messanordnung
je
nach
dem
entsprechenden
Anwendungsfall
modifizierbar
ist,
wobei
eine
minimale
Anzahl
von
diesen
Anwendungsfällen
angepassten
unterschiedlichen
Teilen
erforderlich
sein
soll
und
zusätzlich
einer
der
Druckanschlüsse
wahlweise
an
der
Deckel-
oder
der
Bodenfläche
der
Druckmessanordnung
angebracht
werden
kann.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
pressure
gage
which
is
modifiable
for
use
as
either
an
absolute
pressure
or
reference
pressure
or
differential
pressure
gage
and
requires
only
a
minimum
number
of
different
parts
adapted
to
the
respective
application,
and
wherein
one
of
the
pressure
connections
can
be
fitted
in
the
cover
or
bottom
alternatively.
EuroPat v2
Auch
die
Rückschlagventile
101,
102
und
die
beiden
Druckanschlüsse
51,
52
können
klein
dimensioniert
ausgeführt
werden.
The
check
valves
101,
102
and
the
two
pressure
connections
51,
52
can
also
be
made
with
small
dimensions
as
a
result.
EuroPat v2
Die
Arbeitskolben-Zylindereinheit
ist
über
die
Druckanschlüsse
45
z.B.
mit
einer
Druckflüssigkeit
derart
mit
Druck
beaufschlagt,
daß
für
den
normalen
ungestörten
Auswerferbetrieb
ein
Festpunkt
46
für
den
Auswerferhebel
20
gebildet
wird.
The
operating
piston-cylinder
unit
25
is
acted
upon
by
way
of
pressure
connections
45,
for
example,
with
a
pressure
fluid
in
such
a
manner
that
for
the
normal,
undisturbed
ejection
operation
a
fixed
point
46
is
formed
for
the
ejection
lever
20.
EuroPat v2
Diese
Ausbildung
dient
der
Schaffung
einer
Druckmessanordnung,
die
entweder
als
Absolutdruck-
oder
als
Referenzdruck-
oder
als
Differenzdruck-Messanordnung
modifizierbar
ist,
wobei
eine
minimale
Anzahl
von
den
jeweiligen
Anwendungsfällen
angepassten
unterschiedlichen
Teilen
erforderlich
ist
und
zusätzlich
einer
der
Druckanschlüsse
wahlweise
an
einer
der
beiden
Hauptflächen
der
Druckmessanordnung
angebracht
werden
kann.
This
construction
serves
to
provide
a
pressure
gage
which
is
modifiable
for
use
as
either
an
absolute
pressure
or
reference
pressure
or
differential
pressure
gage
and
requires
a
minimum
number
of
different
parts
adapted
to
the
respective
applications,
and
wherein
one
of
the
pressure
connections
can
be
fitted
in
one
of
the
two
main
surfaces
of
the
pressure
gage.
EuroPat v2
In
der
Arbeitsstellung,
d.h.
in
der
ausgelenkten
Stellung
der
Hinterachse
41
werden
die
Druckanschlüsse
21
und
22
der
Zentrierkolbenräume
17
und
18
auf
den
Speicher
49
geschaltet.
In
the
working
position,
that
is
to
say,
in
the
steering
position
of
rear
axle
40(a),
pressure
connections
21
and
22
of
centering
piston
chambers
17
and
18
are
switched
to
low
pressure
accumulator
49.
EuroPat v2
Die
Druckanschlüsse
2,
2'
der
Schaltventile
1,
1'
sind
jeweils
über
eine
gemeinsame
Zuführleitung
Z
zum
einen
über
ein
Rückschlagventil
7
mit
einer
Pumpe
P
und
zum
anderen
mit
einem
Speicher
8
verbunden.
The
pressure
connections
2,
2'
of
the
switching
valves
1,
1'
are
each
connected
by
a
common
supply
pipe
or
conduit
Z
and
a
check
valve
7
to
a
pump
P.
The
pressure
connections
2,
2'
are
also
connected
by
the
common
supply
pipe
Z
to
a
storage
means,
conveniently
an
accumulator
8.
EuroPat v2
In
einem
Gehäuse
41
mit
einer
Gehäusebohrung
42
sind
zwei
Druckanschlüsse
16,
17
mit
Steuerkanten
definierenden
Einstichen
43,
44
vorgesehen.
In
a
housing
41
comprising
a
housing
hole
42
two
pressure
ports
16,
17
are
provided
with
grooves
43,
44
which
define
control
edges.
EuroPat v2
In
der
in
Figur
9
gezeigten
Ausgangsstellung,
in
der
die
beiden
Druckanschlüsse
P
des
Vorsteuerelementes
geschlossen
sind,
ist
eine
Schwimmschaltung
realisiert,
in
der
die
beiden
Arbeitskammern
des
Stellgliedes
mit
R
verbunden
sind.
In
the
starting
position
as
shown
in
FIG.
9
in
which
the
two
pressure
ports
P
of
the
pilot
element
are
closed,
a
float
circuit
is
achieved
in
which
the
two
working
chambers
of
the
actuator
are
connected
to
R.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
die
aus
Figur
1c)
bekannte
Schaltung,
wobei
in
der
in
Figur
11
gezeigten
Ruhestellung,
bei
der
die
beiden
Druckanschlüsse
P
des
Vorsteuerelementes
blockiert
sind,
sowohl
die
beiden
Arbeitskammern
des
Stellgliedes
als
auch
die
Anschlüsse
P,
R
gesperrt
sind.
The
result
is
the
circuit
as
known
from
FIG.
1
c),
whereby
in
the
resting
position
as
shown
in
FIG.
11
in
which
the
two
pressure
ports
P
of
the
pilot
element
are
blocked,
both
the
two
working
chambers
of
the
actuator
and
the
ports
P,
R
are
closed.
EuroPat v2
Wenn
ausgehend
von
dieser
Stellung
auf
den
Betätigungsfortsatz
eingewirkt
wird,
werden
entweder
die
beiden
Dichtteile
24,
34
nach
oben
bewegt,
wodurch
der
Anschluß
R
der
Steuerkammer
20
und
der
Anschluß
P
der
Steuerkammer
30
mit
den
Arbeitsanschlüssen
A,
B
verbunden
werden,
oder
die
Dichtteile
24,
34
werden
nach
unten
bewegt,
wodurch
die
Druckanschlüsse
R
der
Steuerkammer
20
und
P
der
Steuerkammer
30
mit
den
Arbeitsanschlüssen
A,
B
verbunden
werden.
When,
starting
from
this
position,
the
actuating
protuberance
is
acted
upon,
the
sealing
parts
24,
34
are
moved
either
upwards,
resulting
in
the
port
R
of
the
control
chamber
20
and
the
port
P
of
the
control
chamber
30
being
connected
to
the
working
ports
A,
B,
or
downwards,
resulting
in
the
pressure
ports
R
of
the
control
chamber
20
and
P
of
control
chamber
30
being
connected
to
the
working
ports
A,
B.
EuroPat v2