Translation of "Drucköl" in English
Für
den
Betrieb
eines
Hydraulikhammers
ist
die
Versorgung
mit
Drucköl
erforderlich.
Hydraulic
hammers
need
a
supply
of
pressurised
oil
to
function.
EUbookshop v2
Das
Längenausgleichselement
28
kann
über
den
Anker
5
mit
Drucköl
versorgt
werden.
Length
compensating
element
28
can
be
supplied
with
pressure
oil
via
armature
5.
EuroPat v2
Unabhängig
davon
ist
sichergestellt,
daß
die
Lagerungen
mit
Drucköl
versorgt
werden.
It
is
independently
ensured
that
the
vacuum
pump
bearings
are
supplied
with
pressurized
lubricating
oil.
EuroPat v2
Nach
vorbestimmter
Hubzahl
der
Zuführeinrichtung
18
wird
die
Ölleitung
26
mit
Drucköl
beaufschlagt.
After
a
predetermined
number
of
strokes
of
the
feeding
device
18,
pressurized
oil
is
fed
to
the
oil
line
26.
EuroPat v2
Die
Schmierung
der
Kurbelwellenlagerung
für
jeden
Zylinder
erfolgt
ebenfalls
über
Drucköl.
The
crankshaft
bearing
for
each
cylinder
is
likewise
lubricated
via
pressure
oil.
EuroPat v2
Wahrend
der
ganzen
Einrückzeit
muss
dementsprechend
Drucköl
bereitgestellt
werden.
During
the
entire
time
of
insertion,
it
is
therefore
required
to
supply
hydraulic
oil.
EuroPat v2
Diese
Kupplungen
werden
gewöhnlich
durch
Drucköl
gesteuert.
These
clutches
are
usually
controlled
by
pressurized
oil.
EuroPat v2
Anstelle
von
Druckluft
können
die
verschiedenen
Betätigungszylinder
auch
mit
Drucköl
betrieben
werden.
Instead
of
compressed
air,
the
various
actuating
cylinders
can
also
be
operated
with
pressure
oil.
EuroPat v2
Zur
Dämpfung
dieser
Schwingungen
wird
das
zur
Schmierung
dienende
Drucköl
benutzt.
In
order
to
damp
these
oscillations,
the
oil
under
pressure
which
serves
for
lubrication
is
used.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Pumpe
13
befindet
sich
ein
Sammelbehälter
14
für
das
Drucköl.
Disposed
below
the
pump
13
is
a
reservoir
or
sump
14
for
the
pressure
oil.
EuroPat v2
Laufradnaben
mit
verstellbaren
Blättern
sind
in
der
Regel
mit
Drucköl
gefüllt.
Adjustable
blade
runner
hubs
are
typically
filled
with
pressurized
oil.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleitlager
werden
über
Drucköl
von
der
Planetenradachse
104
versorgt.
The
slide
bearings
are
supplied
by
means
of
pressurized
oil
from
the
planetary
gear
shaft
104
.
EuroPat v2
Der
Preßschuh
10
ist
mittels
Drucköl
in
Richtung
auf
die
Gegenwalze
2
anpreßbar.
The
press
shoe
10
can
be
pressed
in
the
direction
of
the
mating
roll
2
by
means
of
pressurized
oil.
EuroPat v2
Die
Gleitlager
werden
über
Drucköl
von
der
Planetenradachse
versorgt.
The
plain
bearings
are
supplied
with
pressure
oil
from
the
planetary
gear
axle.
EuroPat v2
Die
hydraulischen
Zylinder
werden
mit
Drucköl
vom
Traktor
versorgt.
The
hydraulic
cylinders
are
supplied
with
pressure
oil
from
the
tractor.
EuroPat v2
Zum
Einstellen
der
Neigung
des
Messerkopfes
7
muss
das
hydrostatische
Lager
21
mit
Drucköl
versorgt
werden.
In
order
to
adjust
the
inclination
of
the
cutter
head
7
the
hydrostatic
bearing
21
must
be
supplied
with
pressurized
oil.
EuroPat v2
Sie
können
durch
Zufuhr
von
Drucköl
über
die
Leitungen
15a
bzw.
16a
aktiviert
werden.
They
can
be
activated
with
compressed
oil
supplied
from
lines
15a
and
16a.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
16
sind
durch
dünne
Metallmembranen
22
geschlossen
und
mit
Drucköl
vollständig
ausgefüllt
.
Recesses
16
are
sealed
by
thin
metal
membranes
22
and
are
filled
completely
with
compressed
oil.
EuroPat v2
Der
Fixierstift
164
kann
ebenfalls
durch
Drucköl
über
die
Leitung
168
in
Löserichtung
verschoben
werden.
The
locating
pin
164
can
be
moved
into
the
release
direction
also
through
pressurized
oil
through
the
passageway
168.
EuroPat v2
Als
Medium
zur
Kraftbeaufschlagung
kann
ein
Druckmittel
verwendet
werden,
wie
z.
B.
Drucköl
oder
Druckluft.
A
pressure
fluid
such
as
oil
or
air
can
be
used
as
the
force-imparting
medium.
EuroPat v2
Zum
Einrücken
der
Kupplungsbolzen
22
wird
der
Raum
zwischen
den
beiden
Servokolben
23,33
mit
Drucköl
beaufschlagt.
For
insertion
of
the
clutch
bolts
22,
the
space
between
the
two
servopistons
23,
33
is
loaded
with
hydraulic
oil.
EuroPat v2
Gleichzeitig
werden
die
Klemmpatronen
8
mit
Drucköl
über
die
Leitung
9
beaufschlagt
und
dadurch
gelöst.
At
the
same
time
collets
8
are
supplied
with
pressurized
oil
via
the
conduit
9
to
be
thereby
released.
EuroPat v2
Den
gegossenen
Kanal
direkt
für
das
Drucköl
zu
benutzen,
ist
bei
Leichtmetall-Gußteilen
eigentlich
unüblich.
To
use
the
cast
channel
directly
for
the
pressurized
oil,
basically
is
not
conventional
in
case
of
light
metal
cast
parts.
EuroPat v2
Das
Druckregelventil
92
wird
in
der
beschriebenen
Weise
vom
Leerlauf-Regelventil
88
mit
Drucköl
versorgt.
The
pressure
control
valve
92
is
supplied
in
the
way
described
from
the
idle
control
valve
88
with
pressure
oil.
EuroPat v2