Translation of "Druckübertragung" in English
Als
inerte
Gase
für
die
Druckübertragung
werden
vorzugsweise
Argon
oder
Stickstoff
verwendet.
Preferably,
argon
or
nitrogen
are
used
as
inert
gases
for
the
transfer
of
pressure.
EuroPat v2
Bei
der
hydraulischen
Druckübertragung
sind
in
der
Druckplatte
41
wärmeleitende
Elemente
50
angeordnet.
If
hydraulic
pressure
transmission
is
used,
heat
conducting
elements
50
are
arranged
in
the
pressure
plate
41.
EuroPat v2
Ferner
gibt
es
Kombinationen
aus
Druckübertragung
und
thermischer
Übertragung.
In
addition,
combinations
of
transfer
under
pressure
and
thermal
transfer
are
described
therein.
EuroPat v2
Bei
der
Verbindung
von
Adapter
und
Vorratsbehälter
wird
die
Druckübertragung
selbsttätig
hergestellt.
The
pressure
transmission
is
established
automatically
with
the
connection
of
the
adaptor
and
the
supply
vessel.
EuroPat v2
So
ist
eine
Druckübertragung
auf
das
druckempfindliche
Element
23
möglich.
Thus,
a
pressure
transmission
to
the
pressure-sensitive
element
23
is
possible.
EuroPat v2
Zudem
ist
die
Druckübertragung
ungünstiger
als
bei
einem
Aufnehmer
mit
Membrane.
Moreover,
the
pressure
transmission
is
not
as
good
as
on
a
transducer
with
diaphragm.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
wird
die
gleiche
Druckübertragung
erzielt.
The
same
transmission
of
pressure
is
achieved
in
both
cases.
EuroPat v2
Diese
Druckübertragung
ist
somit
auf
den
Bereich
des
Drucksensors
41
konzentriert.
This
pressure
transfer
is
therefore
concentrated
onto
the
region
of
the
pressure
sensor
41
.
EuroPat v2
Die
Außenfläche
15
dient
der
Druckübertragung.
The
outer
surface
15
serves
for
pressure
transfer.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Relativdrucksensor
bzw.
Differenzdrucksensor,
insbesondere
mit
hydraulischer
Druckübertragung.
The
present
invention
relates
to
a
relative-pressure
sensor,
or
a
pressure-difference
sensor,
especially
those
using
hydraulic
pressure
transfer.
EuroPat v2
Das
Konstruktionsprinzip
basiert
auf
der
hydraulischen
Druckübertragung.
The
constructive
principle
is
based
on
the
hydraulic
trasmission
of
the
pressure.
ParaCrawl v7.1
Eine
geeignete
Füllflüssigkeit
übernimmt
die
Druckübertragung.
A
suitable
filling
fluid
is
responsible
for
the
pressure
transmission.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
dient
unter
anderem
der
Druckübertragung
von
den
Verbrennungsgasen
auf
die
Bohrlochwandung
und
das
Bohrlochtiefste.
The
water
serves,
inter
alia,
to
effect
pressure
transmission
from
the
combustion
gases
to
the
shot
hole
wall
and
the
base
of
the
shot
hole.
EuroPat v2
Gute
Druckübertragung:
Das
Eingusssystem
sollte
einen
möglichst
geringen
Druckabfall
zwischen
Giesskammerhohlraum
und
Formkavität
bewirken.
Good
pressure
transfer:
the
sprue
system
should
allow
as
low
a
pressure
loss
as
possible
between
the
casting
chamber
cavity
and
the
moulding
cavity.
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Vereinfachung
geht
einher
mit
einer
Reduktion
der
im
Druckaufnehmer
zur
Druckübertragung
benötigten
Flüssigkeitsmenge.
This
structural
simplification
is
accompanied
by
a
reduction
in
the
amount
of
liquid
needed
in
the
pressure
pickup
for
the
pressure
transmission.
EuroPat v2
Als
inerte
Gase
für
die
Druckübertragung
werden
Helium
oder
Stickstoff
und
vorzugsweise
Argon
verwendet.
It
is
preferred
to
use
gases
such
as
helium
or
nitrogen
and,
preferably,
argon
for
pressure
transmission.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
gute
Druckübertragung
zwischen
der
Membrane
und
dem
flächigen
Sensorelement
des
Füllstandsensors
erreicht.
This
achieves
an
especially
good
transmission
of
pressure
between
the
membrane
and
the
planar
sensor
element
of
the
fill
level
sensor.
EuroPat v2
Als
Nachteil
wird
auch
dabei
eine
nur
eingeschränkte
Druckübertragung
und
eine
unerwünschte
Kerbwirkung
empfunden.
However,
a
limited
compression
transmission
and
an
undesirable
notch
effect
are
again
perceived
as
a
disadvantage.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich
erhöhter
Druckübertragung
ist
ein
zusätzliches
Betätigungsorgan
für
die
Halteklappen
89
vorgesehen.
An
additional
actuating
mechanism
for
the
retaining
flaps
89
is
provided
in
this
region
of
elevated
pressure
transmission.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
daß
die
Druckübertragung
nur
in
einem
Teilbereich
des
Mikrochips
erfolgt.
However,
it
is
also
possible
that
the
pressure
transfer
occurs
only
in
a
sub-region
of
the
microchip.
EuroPat v2
Die
Trägerplatte
bildet
ein
Zwischenübertragungselement
für
die
Zug-
oder
Druckübertragung
vom
Handhebel
auf
die
Kraftübertragungsvorrichtung.
The
carrier
plate
forms
an
intermediate
transmission
element
for
the
tension
or
force
transmission
from
the
hand
lever
to
the
force
transmission
device.
EuroPat v2
Da
in
der
Praxis
die
Schnittflächen
häufig
nicht
ganz
eben
sind,
ist
die
Druckübertragung
verschlechtert.
Since
the
resection
surfaces
are
often
not
quite
plane
in
practice,
the
transfer
of
pressure
is
impaired.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Druckübertragung
gibt
es
die
Möglichkeiten
des
isobaren
oder
des
druckintensivierenden
Austausches.
In
the
case
of
pressure
transmission,
there
are
possibilities
of
isobaric
or
pressure-intensifying
exchange.
EuroPat v2
Die
Druckübertragung
von
Membranrand
auf
Membranrand
führt
hier
dazu,
daß
das
gummielastische
Material
der
Membran
anfängt
zu
fließen,
wodurch
die
Lebensdauer
der
Membran
weiter
verkürzt
wird.
The
pressure
transmission
from
the
membrane
edge
to
membrane
edge
leads
to
a
flow
of
the
elastomeric
material
of
the
membrane
whereby
the
useful
life
of
the
membrane
is
further
shortened.
EuroPat v2
Das
Prinzip
der
mechanischen
oder
hydraulischen
Druckübertragung
ist
bereits
weiter
oben
für
die
Doppelbandpresse
1
anhand
der
Fig.
The
mechanical
or
hydraulic
pressure
transmission
concept
has
been
described
above
for
the
double
band
press
1
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
Ausbildungsform
erlaubt
es,
den
Druckstößel
so
zu
bemessen,
daß
dieser
innerhalb
des
Topfkolbens
erheblich
größere
Pendelausschläge
auszuüben
vermag,
und
daß
bei
Beendigung
der
Druckübertragung
auf
die
Stellelemente
der
Druckstößel
durch
die
Federelemente
wieder
in
die
Ausgangs-Zentrierposition
zurückbewegt
wird.
As
a
result
of
this
configuration,
it
is
possible
to
dimension
the
push
rod
in
such
a
way
that
it
is
capable
of
carrying
out
significantly
greater
oscillating
movements
within
the
skirt-type
piston.
In
addition,
after
the
transmission
of
compressive
forces
onto
the
adjusting
elements
has
concluded,
the
push
rod
is
returned
into
the
initial
centered
position
by
means
of
the
spring
elements.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
der
Druckübertragung
durch
Umsteuerung
der
Druckmittelbeaufschlagung
des
Kolbenteils
3a
über
den
Zylinderringraum
4b
auf
nicht
dargestellte
Weise,
bewegt
sich
der
Topfkolben
3
entgegen
der
Richtung
des
Pfeils
A
wieder
in
die
in
Fig.
After
the
pressure
transfer
has
been
terminated
by
reversing
the
application
of
pressure
medium
of
the
piston
part
3a
through
the
annular
cylinder
space
4b
in
a
manner
which
is
not
illustrated,
the
skirt-type
piston
3
is
moved
opposite
the
direction
of
arrow
A
back
into
the
position
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2