Translation of "Druckübertragung" in English

Als inerte Gase für die Druckübertragung werden vorzugsweise Argon oder Stickstoff verwendet.
Preferably, argon or nitrogen are used as inert gases for the transfer of pressure.
EuroPat v2

Bei der hydraulischen Druckübertragung sind in der Druckplatte 41 wärmeleitende Elemente 50 angeordnet.
If hydraulic pressure transmission is used, heat conducting elements 50 are arranged in the pressure plate 41.
EuroPat v2

Ferner gibt es Kombinationen aus Druckübertragung und thermischer Übertragung.
In addition, combinations of transfer under pressure and thermal transfer are described therein.
EuroPat v2

Bei der Verbindung von Adapter und Vorratsbehälter wird die Druckübertragung selbsttätig hergestellt.
The pressure transmission is established automatically with the connection of the adaptor and the supply vessel.
EuroPat v2

So ist eine Druckübertragung auf das druckempfindliche Element 23 möglich.
Thus, a pressure transmission to the pressure-sensitive element 23 is possible.
EuroPat v2

Zudem ist die Druckübertragung ungüns­tiger als bei einem Aufnehmer mit Membrane.
Moreover, the pressure transmission is not as good as on a transducer with diaphragm.
EuroPat v2

In beiden Fällen wird die gleiche Druckübertragung erzielt.
The same transmission of pressure is achieved in both cases.
EuroPat v2

Diese Druckübertragung ist somit auf den Bereich des Drucksensors 41 konzentriert.
This pressure transfer is therefore concentrated onto the region of the pressure sensor 41 .
EuroPat v2

Die Außenfläche 15 dient der Druckübertragung.
The outer surface 15 serves for pressure transfer.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Relativdrucksensor bzw. Differenzdrucksensor, insbesondere mit hydraulischer Druckübertragung.
The present invention relates to a relative-pressure sensor, or a pressure-difference sensor, especially those using hydraulic pressure transfer.
EuroPat v2

Das Konstruktionsprinzip basiert auf der hydraulischen Druckübertragung.
The constructive principle is based on the hydraulic trasmission of the pressure.
ParaCrawl v7.1

Eine geeignete Füllflüssigkeit übernimmt die Druckübertragung.
A suitable filling fluid is responsible for the pressure transmission.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser dient unter anderem der Druckübertragung von den Verbrennungsgasen auf die Bohrlochwandung und das Bohrlochtiefste.
The water serves, inter alia, to effect pressure transmission from the combustion gases to the shot hole wall and the base of the shot hole.
EuroPat v2

Gute Druckübertragung: Das Eingusssystem sollte einen möglichst geringen Druckabfall zwischen Giesskammerhohlraum und Formkavität bewirken.
Good pressure transfer: the sprue system should allow as low a pressure loss as possible between the casting chamber cavity and the moulding cavity.
EuroPat v2

Diese konstruktive Vereinfachung geht einher mit einer Reduktion der im Druckaufnehmer zur Druckübertragung benötigten Flüssigkeitsmenge.
This structural simplification is accompanied by a reduction in the amount of liquid needed in the pressure pickup for the pressure transmission.
EuroPat v2

Als inerte Gase für die Druckübertragung werden Helium oder Stickstoff und vorzugsweise Argon verwendet.
It is preferred to use gases such as helium or nitrogen and, preferably, argon for pressure transmission.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine besonders gute Druckübertragung zwischen der Membrane und dem flächigen Sensorelement des Füllstandsensors erreicht.
This achieves an especially good transmission of pressure between the membrane and the planar sensor element of the fill level sensor.
EuroPat v2

Als Nachteil wird auch dabei eine nur eingeschränkte Druckübertragung und eine unerwünschte Kerbwirkung empfunden.
However, a limited compression transmission and an undesirable notch effect are again perceived as a disadvantage.
EuroPat v2

In diesem Bereich erhöhter Druckübertragung ist ein zusätzliches Betätigungsorgan für die Halteklappen 89 vorgesehen.
An additional actuating mechanism for the retaining flaps 89 is provided in this region of elevated pressure transmission.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, daß die Druckübertragung nur in einem Teilbereich des Mikrochips erfolgt.
However, it is also possible that the pressure transfer occurs only in a sub-region of the microchip.
EuroPat v2

Die Trägerplatte bildet ein Zwischenübertragungselement für die Zug- oder Druckübertragung vom Handhebel auf die Kraftübertragungsvorrichtung.
The carrier plate forms an intermediate transmission element for the tension or force transmission from the hand lever to the force transmission device.
EuroPat v2

Da in der Praxis die Schnittflächen häufig nicht ganz eben sind, ist die Druckübertragung verschlechtert.
Since the resection surfaces are often not quite plane in practice, the transfer of pressure is impaired.
EuroPat v2

Im Falle der Druckübertragung gibt es die Möglichkeiten des isobaren oder des druckintensivierenden Austausches.
In the case of pressure transmission, there are possibilities of isobaric or pressure-intensifying exchange.
EuroPat v2

Die Druckübertragung von Membranrand auf Membranrand führt hier dazu, daß das gummielastische Material der Membran anfängt zu fließen, wodurch die Lebensdauer der Membran weiter verkürzt wird.
The pressure transmission from the membrane edge to membrane edge leads to a flow of the elastomeric material of the membrane whereby the useful life of the membrane is further shortened.
EuroPat v2

Das Prinzip der mechanischen oder hydraulischen Druckübertragung ist bereits weiter oben für die Doppelbandpresse 1 anhand der Fig.
The mechanical or hydraulic pressure transmission concept has been described above for the double band press 1 in FIG.
EuroPat v2

Diese Ausbildungsform erlaubt es, den Druckstößel so zu bemessen, daß dieser innerhalb des Topfkolbens erheblich größere Pendelausschläge auszuüben vermag, und daß bei Beendigung der Druckübertragung auf die Stellelemente der Druckstößel durch die Federelemente wieder in die Ausgangs-Zentrierposition zurückbewegt wird.
As a result of this configuration, it is possible to dimension the push rod in such a way that it is capable of carrying out significantly greater oscillating movements within the skirt-type piston. In addition, after the transmission of compressive forces onto the adjusting elements has concluded, the push rod is returned into the initial centered position by means of the spring elements.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Druckübertragung durch Umsteuerung der Druckmittelbeaufschlagung des Kolbenteils 3a über den Zylinderringraum 4b auf nicht dargestellte Weise, bewegt sich der Topfkolben 3 entgegen der Richtung des Pfeils A wieder in die in Fig.
After the pressure transfer has been terminated by reversing the application of pressure medium of the piston part 3a through the annular cylinder space 4b in a manner which is not illustrated, the skirt-type piston 3 is moved opposite the direction of arrow A back into the position illustrated in FIG.
EuroPat v2