Translation of "Drosselrückschlagventil" in English

Bei der Fahrt in entgegengesetzter Richtung wird dann das betätigte Drosselrückschlagventil 38 wirksam.
When travel occurs in the opposite direction, the actuated throttle check valve 38 becomes effective.
EuroPat v2

Die Ladeluftleitung 13 ist durch ein Drosselrückschlagventil 14 von der Mischkammer 7 getrennt.
A one-way choke restrictor 14 separates the charge-air line 13 from the mixing chamber 7 .
EuroPat v2

Mit einem Drosselrückschlagventil I an dem Rückfahrzylinder A kann die Rückfahrgeschwindigkeit eingestellt werden.
The return speed of carriage F can be set with a one-way restrictor valve I on return cylinder.
EuroPat v2

Auf diese Weise ergibt sich insgesamt ein sogenanntes Drosselrückschlagventil.
This ensures that there is a so-called check choke valve.
EuroPat v2

Um Druckschläge zu vermeiden, ist die Schließgeschwindigkeit über das Drosselrückschlagventil einstellbar.
To avoid water hammers, the closing rate is adjustable via the throttle check valve.
ParaCrawl v7.1

Das Drosselrückschlagventil 8 dient zur Einstellung der Strömungsleistung für die schnelle Hochlauffunktion.
The throttle check valve 8 serves to adjust the flow rate for the fast run-up function.
EuroPat v2

Die Rückfahrgeschwindigkeit wird mit dem Drosselrückschlagventil M1 eingestellt.
The return speed is set with the one-way restrictor valve M 1 .
EuroPat v2

Mit einem Drosselrückschlagventil können Sie z. B. die Geschwindigkeit von Hubzylindern einstellen.
Throttle check valves can adjust the speed of lifting cylinders, for example.
ParaCrawl v7.1

Das Drosselrückschlagventil 13 ist direkt mit einem zweiten Schaltventil 14 über eine Leitung P2 verbunden.
The throttle recoil valve 13 is directly connected with a second switching valve 14 by a line P2.
EuroPat v2

Die Ladeluftleitung 15 ist ebenfalls über ein Drosselrückschlagventil 16 gegenüber der eigentlichen Mischkammer 7 abgetrennt.
The charge air line 15 is also separated against the mixing chamber 7 proper via a one-way choke restrictor 16 .
EuroPat v2

Hierbei kann die jeweilige Drosselstelle entweder als Düse oder Blende ausgebildet oder mindestens ein Drosselrückschlagventil sein.
In this context, the individual restrictor may be configured either as a nozzle or an aperture, or at least as a one-way restrictor.
EuroPat v2

Am Anschluss H für den Zusatzverbraucher kann ein vorgespanntes Rückschlag- oder Drosselrückschlagventil angebracht werden.
At the consumer port H a precharged check valve or throttle check valve can be installed.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung 43 führt am Ausgang des Steuerblocks 25 über ein Drosselrückschlagventil 45 zu einem Impulsventil 46, dessen Ausgang über eine Leitung 47 mit einem weiteren Eingang der Untereinheit 29 verbunden ist.
The conduit 43, at the outlet of the control block 25, leads via a throttle check valve 45 to a pulse valve 46 the outlet of which is connected via a conduit 47 to a further inlet of the sub-unit 29.
EuroPat v2

Mit A ist der Anschluß zum Zylinder 9 bezeichnet und mit DRV5 das dem Zylinder 9 zugeordnete Drosselrückschlagventil.
The connection to the actuator cylinder 9 is marked A, and the one-way restrictor assigned to the actuator cylinder 9 is marked DRV5.
EuroPat v2

Das Ventil 102" könnte zum Entweichen des Unterdruckes aus dem Kolbenraum 46" auch durch den Ladeluftdruck oberhalb der Membran 106' kurzzeitig in Öffnungsstellung gehalten werden, wobei der Ladeluftdruck dann über ein nicht dargestelltes Drosselrückschlagventil in der Leitung 110 gegenüber dem Unterdruck verzögert abgebaut wird.
Valve 102" may be kept for a short time in the open position to permit destruction of the vacuum in the piston space 46", by the supercharging air pressure over diaphragm 106, in which case such pressure would be released at a rate lower than the destruction of the vacuum, by use of a choke check valve (not shown) in line 110.
EuroPat v2

Dadurch ist die Druckleitung P über das Zeitverzögerungsventil ZV1 mit der Leitung zwischen Anschluß A am Magnetventil MV3 und Drosselrückschlagventil.
The pressure line P is thereby connected, via the delayed-action valve ZV1, to the line between connection A at the solenoid-valve MV3 and the one-way restrictor DRV3.
EuroPat v2

Letztlich ist in der Steuerleitung 339, zwischen dem Anschluss der Steuerleitung 337 und dem Ventil 325, ein verstellbares Drosselrückschlagventil 341 mit gegen das Ventil 325 gerichteten Sperrung vorgesehen.
Finally, in the control lead 339 between the connection with the control lead 337 and the valve 325, there is provided an adjustable throttling/non-return valve combination 341 with a blocking effect directed against the valve 325.
EuroPat v2

Das Dichtelement (36, 46) und die im Bereich des Einlasses (41) als Dichtfläche ausgebildete, die Gehäuseausnehmung (49, 42) begrenzende Wand, bilden ein Drosselrückschlagventil (49, 36, 46) mit veränderbarem Drosselquerschnitt.
The peripheral wall portion 46, of the cup-shaped sealing element 36, and the surface of the wall acting as a sealing surface in the area of the intake chamber 41 and bounding the recess portion 49 of the box recess 49 and 42 form a one-way restrictor 49, 36 and 46.
EuroPat v2

Das Druckmittel strömt jetzt ungedrosselt von der Druckmittelkammer (42, 48) durch das vollständig geöffnete Drosselrückschlagventil (36, 49) zum Auslaß (44) und weiter zum Verbraucher hin.
Thereafter, the fluid pressure-medium will be communicated in an unrestricted manner from the pressure-medium chamber 48 and 42 through the completely open one-way restrictor 49, 36 and 46 to the outlet chamber 44 and on to the consumer (not shown).
EuroPat v2

Dadurch ist die Druckleitung P über das Zeitverzögerungsventil ZV1 mit der Leitung zwischen Anschluß A am Magnetventil MV3 und Drosselrückschlagventil DRV3 verbunden.
The pressure line P is thereby connected, via the delayed-action valve ZV1, to the line between connection A at the solenoid-valve MV3 and the one-way restrictor DRV3.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführung der Drucksteuereinrichtung kann vorgesehen sein, daß zwischen dem Magnetventil und dem zweiten Schaltventil ein Drosselrückschlagventil angeordnet ist, das beim Aktivieren des Magnetventils den Ölstrom vom Magnetventil zum Schaltventil ungehindert durchläßt, jedoch beim Abschalten des Magnetventils den vom Schaltventil zum Magnetventil zurückfließenden Ölstrom drosselt.
In an advantageous design of the pressure-control device, it can be provided that, between the magnetic valve and the second switching valve, a throttle recoil valve is situated which, when the magnetic valve is activated, allows the oil flow to pass from the magnetic valve to the switching valve unhindered, but when the magnetic valve is disengaged, throttles the oil flow that flows back from the switching valve to the magnetic valve.
EuroPat v2

Durch das Drosseln des vom Schaltventil zum Magnetventil zurückfließenden Ölstromes wird erreicht, daß sich das zweite Schaltventil verzögert in seine Ausgangs- bzw. Ruhelage zurückbewegt, während das zweite Schaltventil beim Einschalten des Magnetventils sofort in seine betätigte Position gesteuert werden kann, da in dieser Richtung über das Drosselrückschlagventil der volle Volumenstrom der Hydraulikflüssigkeit ungehindert fließen kann.
By the throttling of the oil stream flowing back from the switching valve to the magnetic valve it is obtained that the second switching valve moves back, with a delay, to its initial or normal position while the second switching valve, when the magnetic valve is engaged, can be immediately controlled to its actuated position, since in this direction the full volume flow of the hydraulic fluid can flow unhindered via the throttle recoil valve.
EuroPat v2

Hierdurch kann Hydraulikflüssigkeit mit einem Druck p von der Druckzuleitung 1 über die Leitung 8 und durch das Magnetventil 10 hindurch durch eine Leitung P1 zu dem ersten Schaltventil 11 sowie über eine Leitung 12 durch das Drosselrückschlagventil 13 hindurch zu dem zweiten Schaltventil 14 fließen, wodurch sowohl das erste Schaltventil 11 als auch das zweite Schaltventil 14 betätigt werden.
Hereby the hydraulic fluid can flow with a pressure p from the pressure line 1, via the line 8, and through the magnetic valve 10 through a line P1 to the first switching valve 11 and via a line 12 through the throttle recoil valve 13 to the second switching valve 14 whereby both the first switching valve 11 and the second switching valve 14 are actuated.
EuroPat v2

Gleichzeitig beginnt sich auch der Betätigungsdruck in der Leitung P2 zwischen dem Drosselrückschlagventil 13 und dem zweiten Schaltventil 14 zu vermindern.
The actuation pressure in the line P2, between the throttle recoil valve 13 and the second switching valve 14, simultaneously also begins to diminish.
EuroPat v2