Translation of "Drohmittel" in English

Gerade hinsichtlich Visa-Voraussetzungen sollte das Gegenseitigkeitsprinzip gelten, wie das Beispiel der USA zeigt, die die Visumpflicht ganz offen als Drohmittel bei Verhandlungen einzusetzen pflegen, ist dies nicht immer der Fall.
The principle of reciprocity should apply to visa requirements, but the example of the USA, which openly uses visa requirements as a threat during negotiations, shows that this is not always the case.
Europarl v8

Während man die Bedrohung durch einen möglichen Feind anführt, denkt man etwa daran, sich seinerseits ein Drohmittel in Reserve zu halten, um sich mit Hilfe des eigenen Vorrats an Vernichtungskraft behaupten zu können?
In alleging the threat of a potential enemy, is it really not rather the intention to keep for oneself a means of threat, in order to get the upper hand with the aid of one's own arsenal of destruction?
ParaCrawl v7.1

Und zugleich ist der Exodus, der Entzug durch Auszug, ein Druck- und Drohmittel, um den innenpolitischen Forderungen nach Rechten Ausdruck zu verleihen.
And at the same time, the exodus, the withdrawal through departure, is a means of pressure and threat to express political demands for rights.
ParaCrawl v7.1