Translation of "Drohmittel" in English
Gerade
hinsichtlich
Visa-Voraussetzungen
sollte
das
Gegenseitigkeitsprinzip
gelten,
wie
das
Beispiel
der
USA
zeigt,
die
die
Visumpflicht
ganz
offen
als
Drohmittel
bei
Verhandlungen
einzusetzen
pflegen,
ist
dies
nicht
immer
der
Fall.
The
principle
of
reciprocity
should
apply
to
visa
requirements,
but
the
example
of
the
USA,
which
openly
uses
visa
requirements
as
a
threat
during
negotiations,
shows
that
this
is
not
always
the
case.
Europarl v8
Während
man
die
Bedrohung
durch
einen
möglichen
Feind
anführt,
denkt
man
etwa
daran,
sich
seinerseits
ein
Drohmittel
in
Reserve
zu
halten,
um
sich
mit
Hilfe
des
eigenen
Vorrats
an
Vernichtungskraft
behaupten
zu
können?
In
alleging
the
threat
of
a
potential
enemy,
is
it
really
not
rather
the
intention
to
keep
for
oneself
a
means
of
threat,
in
order
to
get
the
upper
hand
with
the
aid
of
one's
own
arsenal
of
destruction?
ParaCrawl v7.1
Und
zugleich
ist
der
Exodus,
der
Entzug
durch
Auszug,
ein
Druck-
und
Drohmittel,
um
den
innenpolitischen
Forderungen
nach
Rechten
Ausdruck
zu
verleihen.
And
at
the
same
time,
the
exodus,
the
withdrawal
through
departure,
is
a
means
of
pressure
and
threat
to
express
political
demands
for
rights.
ParaCrawl v7.1